Читаем Тайна мраморного херувима полностью

— Как же Белинда? — Повернувшись к ней, мальчик с надеждой улыбнулся. — Может, ты все-таки передумала?

— Ну уж нет! — твердо заявила Белинда. — Извини, но от одной мысли об этом у меня кружится голова. Вы втроем ступайте, а я останусь здесь и подожду вас.

— Мы не можем оставить тебя здесь одну… — начал Марк.

— Что я, маленькая? Сяду на траву и почитаю в путеводителе… Если вы разглядите меня сверху, помашите мне рукой.

— Трава сырая — ночью, должно быть, прошел дождик, — ты простудишься… — Тут Марка осенило: — Подожди-ка — я оставлю тебе свою куртку, сядешь на нее, она непромокаемая.

Бледность сошла с лица Белинды; теперь девочка наоборот раскраснелась, как маков цвет.

— Да не надо, зачем, — запротестовала она. — Спасибо, конечно, но я найду где-нибудь здесь скамейку…

Но Марк, не слушая ее, расстелил на траве свою куртку, и в конце концов Белинда приняла его галантный жест и села на нее. Она помахала на прощанье своим друзьям, и те направились к билетной кассе. После недолгого ожидания они вошли в лифт, поднимающий экскурсантов на первый уровень.

Холли попыталась объяснить Марку, почему Белинда так себя ведет.

— Ей снова не повезло, когда мы ехали сюда, в метро была такая толпа, что ее едва не столкнули с платформы, прямо под колеса поезда — случайно, разумеется…

— А может, и не случайно, — вмешалась Трейси. — Помнишь, что они говорили вчера вечером…

— Чепуха! — поспешно остановила ее Холли, вспомнив, что им нельзя никому рассказывать о своем разговоре с двумя сотрудниками Скотленд-ярда. — Я не сомневаюсь, что это была чистая случайность! Не надо давать волю фантазии.

— Какая жалость. — Марк встревожился. — Не удивительно, что она так расстроилась… В часы пик люди превращаются в стадо носорогов — честное слово.

Он замолчал, потому что лифт остановился на первом уровне башни. Они побродили по площадке и сели на другой лифт, который поднял их на второй уровень, с которого открывалась великолепная панорама Парижа. После этого они приступили к завершающему этапу — поехали на лифте еще выше и оказались в маленькой смотровой галерее на самой верхушке знаменитого сооружения.

Оттуда открывался такой вид, что у ребят захватило дыхание; им показалось, будто они летят над городом в самолете на немыслимой высоте.

— Видите тот холм на севере? — Марк показал на скопление белых куполов. — Это церковь Сакре-Кёр на Монмартре, очень близко от моего дома. Я надеюсь, что вы до отъезда побываете у меня в гостях и познакомитесь с моей маман.

— Очень любезно с твоей стороны, — ответила Холли, — но боюсь, что у нас не будет на это времени. Мы ведь приехали сюда только на пару дней.

Затем они прошли вдоль галереи и остановились на ее южной стороне.

— Вон то здание под нами — это Эколь милитэр — Военная академия, — объяснил Марк, — а вон та длинная зеленая полоска служила прежде для парадов. Теперь это городской парк, куда приходят люди, чтобы посидеть на солнышке среди зелени.

— Как наша Белинда, — заметила Холли. — Интересно, разглядим мы ее отсюда или нет?

Они взглянули вниз; под деревьями гуляли крошечные люди или сидели на траве — по мостовым скользили игрушечные машины.

— Ой, — воскликнула Трейси, — вот она, сидит на твоей красной куртке и читает книгу… — Внезапно Трейси встревожилась: — Ой, как странно…

— Что странно? — спросил Марк.

— Только что на дороге остановился автомобиль, совсем близко к ней — глядите, вон тот, большой и черный… Оттуда выходят два человека…

Пока они смотрели, эти люди направились к Белинде. Трейси сказала:

— Они похожи на Дерека и Джоя… Должно быть, они проезжали мимо, увидели ее и остановились, чтобы поговорить.

— Дерек и Джой? — повторил Марк. — Кто это такие?

— Э-э-э… ну… просто наши знакомые, которых мы встретили. — Холли метнула на Трейси предостерегающий взгляд, напоминая ей, что им нельзя выдавать государственную тайну. — Знакомые — из Англии. Сейчас они ведут себя как-то странно! — Трейси нахмурилась. — Погодите-ка… Что такое?

Казалось, Белинда спорила с приехавшими мужчинами. Маленькие, величиной с муравьев фигурки резко шевелились. Неожиданно мужчины схватили Белинду под руки и потащили к машине. Ребятам оставалось лишь беспомощно наблюдать с огромной высоты, как они быстро сели вслед за ней в лимузин, захлопнули дверцы — и уехали.

— Надо что-то делать! — в отчаянии вскрикнула Холли. — Как нам поскорей спуститься вниз?

— Это будет непросто. — Марк прикусил нижнюю губу. — Придется ждать лифта… Кто те люди? Что происходит?

— Мы потом тебе расскажем, — ответила Холли, борясь с желанием все ему рассказать, но не решаясь это сделать. — Все довольно запутано.

Марк оказался прав; им пришлось долго ждать лифт, а потом и два других — на втором и первом уровнях. Когда они наконец выбежали из башни и помчались по лужайкам, туда, где сидела Белинда, они увидели только красную куртку Марка да валявшийся на траве путеводитель по Парижу, оброненный их подругой.

— Пожалуйста, скажите мне, что все-таки случилось? — настаивал Марк.

Девочки переглянулись, и Трейси решилась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика