После купания Тедди и впрямь стало легче. А когда хозяйка дома, молчаливая румяная женщина, вынесла им горячий травяной чай и горячие лепешки с медом, она вообще перестала понимать, почему так вышло, что она взяла и разревелась. Перед Димкой опять же стыдно было. Она искоса глянула на него: недоволен ли ее поведением? Отец бы точно был недоволен, и это легко было бы угадать. Поджатые губы делали его лицо совсем некрасивым, а острый нос шевелился, словно нервничал за всего человека в целом. Когда Тедди была маленькой, отцовский нос пугал и смешил ее одновременно. Но в какой-то момент она заметила, что ее собственный нос ведет себя похоже. Первое время комплексовала, а потом смирилась. Это было не так заметно, как у отца, да и обращала на это внимание одна лишь она. Даже Димка ни разу с их знакомства ничего не говорил про ее нос, а ведь он очень внимательный. Сейчас же была ее очередь проверить свою наблюдательность. Так что же, злится он или обижен? Бесится или просто устал? Может, уже и пожалел, что с ней отправился в это странное путешествие?
Но Димка жевал какую-то травинку и задумчиво смотрел на угасающее небо. Последний раз проскользнул мимо кто-то из детей Василия – не иначе как бегал до самого нужного места, и в доме все стихло, а они так и сидели на крыльце. С крыльца их хотя бы не гнали.
– Странно это все, – наконец негромко произнес он. – Я столько читал и смотрел, как люди в какой-то чужой мир попадают, в другое время, например. Вроде точно про нас, но там это всегда хоть как-то, но заметить можно. А мы с тобой ничего не заметили. Я уж точно, а ты?
– Да почему сразу другой мир, – рассердилась Тедди. Как можно вот так взять и спокойно самые страшные ее мысли вывалить, будто это может оказаться правдой! – На небо посмотри. Это наши звезды. Наше солнце. И мы приехали сюда на нашей самой обычной электричке!
Она сама немедленно уставилась на небо, где и впрямь загорались звезды, а из-за облака показался краешек яркой луны. И пусть звезды были ярче, чем в городе, это она могла объяснить. Городские звезды тускнели и пропадали, не в силах соперничать с огнями города, а вот тут, где не было ярких фонарей или светящихся окон, они вы́сыпали на темное небо во всей своей красе.
Придумает тоже – другой мир! Почему-то она вот, хоть тоже читала просто кучу фантастических книг, о таком если и подумала, то всего разочек. И тотчас эту мысль подальше засунула. А все потому, что книги она в начальной школе часто обсуждала с отцом и еще тогда уяснила и приняла его точку зрения, что другие миры – они все в космосе. И человеку нужно не придумывать себе всякие глупости, а стремиться туда, завоевывать новые пространства, новые миры. И уж точно не сидеть и мечтать, чтобы на него само свалилось какое-то чудо.
Отец в чудеса не верил, и потому Тедди с детства была уверена, что в них верят только маленькие дети. Она даже в Деда Мороза не верила или в зубную фею. Или в мышку, которая забирает выпавший зуб, – когда она, шестилетка, рассказала отцу услышанную на детской площадке историю про то, что монетку вместо молочного зуба под подушку кладет мышка, он очень смеялся, дал ей довольно крупную для ребенка купюру и заявил, что по всем случаям подарки и деньги ей дарит только он, и никто больше. А няню, что гуляла с ней в тот день, уволил. Ему не понравилось, что она не уследила за тем, какую чепуху слушает его дочь.
Конечно, в глубине души она не перестала думать о том, как хорошо было бы, окажись хоть часть сказок правдой. Или о том, что от Деда Мороза подарки получать приятнее, чем от папы, даже если точно-точно знаешь, что Дед не настоящий. Но это было спрятано глубоко-глубоко, и она никогда не признавалась в этом даже себе, не говоря уж о ком-то вроде Димки. А когда он сказал это так буднично, словно попасть в чужой мир для него – раз плюнуть, она не могла не рассердиться, хоть и понимала, что не права. Ладно не верить, но злиться-то зачем, верно?
– Ш-ш, голос не повышай, – шикнул на нее Димка. – Здесь ложатся рано, вместе с солнцем. Электричества-то нет. Ничего современного нет. И как ты тогда объяснишь все это? Они же на нашу одежду пялились, как на чудо какое-то. Да твой купальник их напугал едва ли не больше, чем то, что ты внучка Мары. Вот это, по-твоему, разве не повод считать, что я прав, а?
– Наверняка всему этому есть нормальное объяснение, – упрямо набычилась Тедди. – Я слышала, некоторые селения так далеко от городов находятся, что у них даже речь отличается. И живут они без электричества и мобильной связи, даже одежду сами шьют. И обувь.
Она замолчала, ожидая, как Димка напомнит, что они шли от электрички едва ли больше часа – не так уж и далеко находилась эта деревня от цивилизации, чтобы вот так в прошлом завязнуть. Может, Димка все-таки прав? Мысль эта пугала до чертиков.
– Ну, речь у этих довольно понятная, – не согласился Димка, почему-то отказавшись от использования самого заметного аргумента. – А вот что они даже понятия не имеют ни о каких городах, это меня смущает.