Читаем Тайна наследия восточных шахов полностью

— Ну-ка посмотрим, что тут у нас, — Юп подошел вплотную к памятнику. — Одежда как одежда. У всех святых она одинаковая. Лицо скрыто. Обуви не видно. Так… Руки. Ага! — он обошел памятник сзади и жестом подозвал друзей к себе. — Смотрите, какие-то книги. Сын Давид, — прочитал Юп, — и… Ух, с моим ростом и… В общем я не увижу что написано. Пит, поможешь?

— Конечно, — тут же отозвался Второй Сыщик. — Отойди, — он легко облокотился о плечи бронзовой фигуры, нагнул голову и, слегка запинаясь, прочитал. — Вторая книга К….Константинополь. Морские во… ворота юга. Мда. Дальше-хуже.

— Интересно. Очень интересно, — довольно сказал Юпитер. — Что это, по-вашему? — обратился он к друзьям. — Очередная игра слов?

— Извините, — неожиданно донеслось до друзей. — Вы сейчас говорили про статую Святой Елены? — перед сыщиками стояла молодая девушка, приблизительно их возраста, возможно, немного старше. Черные, как смоль, волосы, доходившие ей почти до плеч, были слегка завиты у корней. Смуглая кожа, большие темные глаза, немного широкий с еле заметной горбинкой нос и легкий акцент выдавали ее южное происхождение. — Я случайно услышала ваш разговор.

— Э-э… Да. Мы говорили о статуе. А что? — поинтересовался Боб.

— Да нет. Ничего. — рассмеялась девушка. — Просто захотелось хоть с кем-то поговорить. Я специально отбилась от экскурсии. Во-о-он, видите, автобус. Мне просто надо было доехать сюда, а он едет прямо от гостиницы. Кстати, наш экскурсовод такой зануда, — улыбнулась она. — Вы ведь здешние?

— Да, — вступил в разговор Юп. — А ты откуда?

— Я из Омана. Приехала сюда только вчера, поздно вечером. На автобусе доехала до Маската, там села на поезд, доехала Багдада, а оттуда уже на самолете до Лос-Анджелеса. Кстати, вы знаете, у вас в городе живет мой земляк, — она достала из кармана джинсов платок и вытерла пот со лба. — Ну и жара, прямо как у нас. Христофор Вахаджи, слышали о таком? Так вот я приехала к нему, — довольно сказала она. — Это мой родственник, правда я его ни разу не видела. Но, надеюсь, он мне поможет.

Пит наклонился к уху Юпа.

— Может, скажем? — прошептал он.

— Эй чего вы там шепчетесь? — весело спросила девушка.

— Видишь ли… — замялся Юп.

— Меня зовут Абби. Абби Маджеф Аджи. Так что вы там говорили?

— А я Юпитер Джонс. Это Боб Эндрюс и Питер Крэншоу, — по очереди указал он на друзей.

— Очень приятно. Так что вы там говорили?

— Так вот, Абби… Мистер Вахаджи э-э-э… — не находил нужных слов Юп. — Мистер Вахаджи умер, — наконец закончил он фразу.

Девушка не говоря ни слова медленно опустилась на землю и, уткнувшись в колени, тихо зарыдала.

Сыщики не знали как повести себя в такой ситуации. Первым опомнился Боб. Ему стало искренне жаль девушку.

— Абби, Абби, послушай, это конечно ужасная новость, и нам очень жаль, что ты узнала об этом именно от нас. Но… не стоит так плакать. Ты ведь даже толком его не знала.

Слова Боба никак на нее не подействовали.

— Послушай, ты говорила, что мистер Вахаджи должен был тебе чем- то помочь. Может быть мы могли…

— Нет! — неожиданно громко воскликнула Абби. — Вы ничего не понимаете! Ничего, слышите! Вы не сможете мне ничем помочь! — она вся обмякла и еще больше приникла к земле.

Юп взял девушку под локоть.

— У нее шок. Пит, помоги мне. Тут недалеко есть маленькое кафе. Отнесем ее туда. Здесь мы привлекаем много внимания.

— Ух, а она не легкая, — взяв обессиленную Абби под другой локоть, Пит, помог Юпу дотащить ее до кафе. Заказав лишьминеральную воду, сыщики уселись за крайним столом, подальше от остальных посетителей.

— Вы ничего не понимаете, ничего, — тем временем продолжала твердить, находившаяся в полуобморочном состоянии, девушка. — Это конец.

— Может быть у нее солнечный удар? — Юп попытался привести Абби в чувства. Он смочил водой, лежащую на столе, бумажную салфетку и приложил к ее горячему лбу девушки.

Остальную воду он вылил в стакан.

— Выпей. Выпей, это вода.

Взяв у Юпа стакан, девушка маленькими глотками осушила его.

— Тебе лучше? — через какое-то время тревожно спросил Боб.

— Ох… Да. Спасибо вам, ребята. Я… Я сорвалась. Если бы не вы… Не знаю как мне вас благодарить.

— Не благодари, — махнул рукой Пит. — Мы лишь сделали то, что должны были сделать.

— Как жаль, что кроме этого вы ничем не можете мне помочь, — печально сказала она.

— Ну, пока мы не узнаем в чем дело, мы действительно ни чем не можем тебе помочь, Абби, — подметил Юп. — В чем проблема?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей