Читаем Тайна наследия восточных шахов полностью

— Опять загадки. — изрек Юп. — Похоже, что мистер Вахаджи был большим их любителем. Ну что ж. Не будем терять время, приступим к решению прямо сейчас. Итак, — начал он. — Что бы мне хотелось отметить прежде всего. Задачка напоминает по своему построению шараду. Те же упоминания слогов и отдельных букв.


— Но построение, Юп. Оно совсем не как в шарадах. Здесь скорее загадка в загадке, — возразил Боб. — Что скажешь Абби?

— Как я поняла, здесь что-то связанное с географией. Страны, цивилизации… — предположила девушка. — Я не могу говорить с большой уверенностью…

— Ну да, судя по словам о царице всех наук географии, большая часть задачки, если не вся она должна строится на названиях государств, столицах, городах, — предположил Пит.

— Это-то понятно… — медленно проговорил Юп. — «Два первых слога вам не будут лишним». Следующее четверостишье, как я понимаю, должно подсказать нам два первых слога, — он поднес блокнот Боба к глазам и четко прочитал:

Я государство — сын средь двух цивилизаций,Являясь сыну матерью с отцом,Родители вселили в меня дух обоих наций,Когда я был еще совсем юнцом.

— Отец и мать, — это цивилизации, которые выступают перед нами в качестве родителей, что в общем-то логично. Речь идет о государстве — преемнике культуры. Преемник географически располагается между двумя странами прародителями, — дал толчок для дальнейших размышлений Боб. — Страна должна быть небольшая, ведь среди двух цивилизаций разжиться территориями было бы невозможно. Постоянные войны за земли разорили бы ее. И еще, — немного подумав, сказал он. — Вот это.

Отец стеной вставал, нас с мамой защищая.Пропахший порохом с очередной войны,Он, приходя домой, дарил нам нежность шелка,Держа в ладонях первые лучи зари.— Что- то мне это напоминает. Не могу понять…Юп начал покусывать свою нижнюю губу.

— Похоже, похоже архивариус… Первые лучи… Стеной… — он крепко задумался.

— Что это с ним? — удивившись поведению Первого Сыщика, спросила у Пита Абби.

— А! Не обращай внимания, — ответил тот. — Когда Юп начинает всерьез над чем-то думать, он всегда кусает губу. Такая уж у него привычка.

— А что, если речь идет о востоке! — неожиданно воскликнул Юп. — Отец — это Китай!

— С чего ты взял, Первый? — поинтересовался Боб.

— Смотрите, — начал свои объяснения Юп. — Вот эта строчка — «Держа в ладонях первые лучи зари».

— Похоже, это намек на восточную страну, — догадался Боб. — Восток! Но есть и ближний, и дальний восток. Это целая куча стран.

— Абсолютно верно, архивариус. Но далее. Далее картина начинает проясняться, — хитро сказал Юп. — Отец защищал СТЕНОЙ, пропах ПОРОХОМ, дарил нежность ШЕЛ…

— Китай… Это точно он! — подскочил на скамейке Пит. — Ведь Китай был когда — то одной из величайших цивилизаций! Порох, шелк — это все их изобретения! — радовался своей догадке Второй Сыщик. — И стена! Стеной вставал! Это упоминание Великой Китайской Стены, построенной китайцами для защиты от нападения воинственных северных племен.

— Именно об этом я и говорил, — расплылся в широкой улыбке Юп. — И я ведь… Я… Ох… Что- то… Мне… мне нехорош-ш-ш… — Первый Сыщик вдруг весь обмяк и съехал со скамейки прямо на траву.

— Юп! Юп! — Боб хотел было помочь другу, но неожиданно сам без сил рухнул на Юпа.

Самый стойкий Пит с трудом встал, повернулся на ватных ногах и успел заметить, что гостья из Омана без чувств лежит рядом с Юпом, а чуть дальше, из рощицы неподалеку выходит какой- то рослый, смуглый мужчина в респираторе. «Это, наверно, и есть Гасэль Вахаджи, о котором говорил Юп», — подумал Второй Сыщик, прежде чем без сил упасть на землю.


— Забирай вон того толстого мальчишку и уходим! — негромко крикнул, стоящий неподалеку, мужчина в респираторе.

Ни слова не говоря, огромного роста человек вышел из рощи и рывком взвалил на плечо Первого Сыщика. Засунув его в салон машины, он сел рядом с водителем. Другой мужчина не спеша прошествовал сначала к лавке, потом к автомобилю. Сев на заднее сиденье, он подал знак водителю. Через минуту никто бы и не предположил, что здесь произошло самое настоящее похищение.

Глава 11

На поиски Первого Сыщика

Опомнившись от недавних событий, сыщики и Абби, поднявшись с земли, встряхивали со своей одежды прилипшую траву.

— Ну и ну! А я ведь говорил, что лучше не связываться с этим проклятым Гасэлем, — сокрушался Пит.

— Что поделать Пит, — сказал Боб. — Конкретно сейчас мы ничем не можем помочь Юпу. Он, наверно, уже за несколько миль отсюда. Эх, как же мы не догадались взять уоки-токи. Они бы нам сейчас могли здорово помочь.

— А как же загадка? — спросила Абби.

Боб вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей