Читаем Тайна орлиного гнезда полностью

<p>ПЕРВЫЕ ДНИ В РУЧЬЯХ</p>

Первые дни каникул были сплошным блаженством. Ребята с Кики облазили всю гору сверху донизу, а Джек обнаружил такое множество птичьих гнезд, что был просто потрясен. Он обожал птиц и, если бы не ребята, мог бы часами наблюдать за ними. Как-то он прибежал домой сам не свой от волнения и поведал друзьям, что видел орла.

– Орла? – недоверчиво протянула Дина. – Я думала, орлы все вымерли, как исполинские гагары, о которых ты столько рассказывал.

Джек презрительно пожал плечами.

– Орлы вовсе не вымерли! Сразу видно, что ты ничего в этом не понимаешь! Я видел совершенно отчетливо, как он все выше и выше взмывал в небо. Именно так летают орлы. Я думаю, это был беркут.

– Он опасен? – спросила Дина.

– Ну, положим, если бы ты оказалась вблизи его гнезда, он мог бы напасть на тебя, – ответил Джек. – Интересно, может быть, он гнездится где-то поблизости?

– Ты что, собираешься теперь искать орлиное гнездо? – спросила Дина. – Ведь ты обнаружил уже чуть ли не сотню гнезд. По-моему, пока хватит!

Джек никогда не разорял гнезд, никогда не вынимал яиц из гнезда, ничем не нарушая покоя птиц, высиживавших птенцов. А птицы совершенно его не боялись. Если, например, Люси или Дина даже просто наблюдали за гнездом, птицы сразу же начинали волноваться и, как правило, вскоре вылетали из гнезда. А Джеку они позволяли даже гладить себя, ничуть при этом не беспокоясь! Это было в высшей степени удивительно.

Во время прогулок по окрестностям Кики неизменно восседал на плече у Джека, который приучил его во время своих орнитологических наблюдений вести себя тишайшим образом. Однако Кики терпеть не мог ворон. В маленьком перелеске неподалеку от дома находилась большая воронья колония. Кики часто летал туда и, усевшись на кусте поблизости, осыпал изумленных ворон отборными ругательствами.

– Жалко, они ему ничего не могут ответить, – посетовал Филипп. – Все только «кар, кар»…

– Ага, а Кики, конечно же, начал уже и их передразнивать, – заметил Джек. – Он каркает теперь часами, не переставая. Да, Кики?

Кики очень любил, когда Джек с ним разговаривал. Он осторожно захватил ухо мальчика своим кривым клювом и принялся бережно его подергивать. Потом тихонько прочистил горло и нежно произнес:

– Кар, кар, кар…

– Ну ладно, будет, – перебил его Джек. – Лучше поучись у соловья или какой-нибудь другой певчей птицы, а потом спой, как они! Воронье карканье никому не нужно!

Кики перестал каркать, чихнул и тут же спросил:

– Где твой носовой платок, где твой носовой платок?

К восторгу Люси, Джек протянул ему свой носовой платок. Кики схватил его когтистой лапой и принялся, обнюхивая, обмахивать им свой клюв.

– Новый номер, – со смехом объявил Джек. – Неплохо, верно?

Вокруг Ручьев была масса восхитительных мест для прогулок. До деревни с ее немногочисленными домами и единственной лавкой, где можно было приобрести все необходимое, было около пяти километров. Кроме нее, в окрестностях горы располагалось несколько маленьких крестьянских ферм да разбросанные тут и там одинокие хижины.

– Похоже, здесь нам вряд ли придется пережить что-нибудь интересненькое, – констатировал Филипп. – Здесь все так тихо и спокойно, а от деревенских только и слышишь: «Да, да, так и есть».

– И они боятся Кики, – добавила Дина.

– «Да, да, так и есть», – передразнил Джек местных.

И тут же, конечно, затараторил Кики:

– Да, да, так и есть.

Это напомнило Джеку о приключении, пережитом ими прошлым летом.

– Помните, как один из тех типов запер Кики в пещере? А потом, слушая его разговоры, думал, что это я? Отличное было приключение!

– С удовольствием размялся бы еще раз, – заявил Филипп. – Но, похоже, нового приключения нам никогда больше не испытать.

– Говорят, приключения случаются с теми, кто ищет их, – возразил Джек. – А мы как раз из этих самых искателей приключений. Так что не зарекайся!

Дина с волнением вглядывалась в таинственный замок, возвышавшийся на вершине горы.

– Здорово было бы полазить там, наверху, по всему замку. Он выглядит так странно – одиноко и покинуто – и страшно мрачно нависает над долиной! Мама рассказывала, что там когда-то произошли ужасные события. Правда, подробностей она не знает.

– Ну уж мы-то все выясним! – воскликнул Джек, обожавший «страшные» истории. – Там, наверно, убили кого-нибудь или что-то в этом роде.

– Какой кошмар! Я туда ни за что не пойду, – тут же заявила Люси.

– Все равно мама запретила нам туда подниматься, – напомнила Дина.

– Но, может, она позволит нам поискать орлиное гнездо… – протянул Филипп. – И если при этом дорожка выведет нас в окрестности замка, то что мы, собственно, можем с этим поделать, а?

– Нет, если мы собираемся в окрестности замка, нужно будет ей об этом обязательно сказать, – возразил Джек, которому ни в коем случае не хотелось обмануть доверие матери Дины. – Я сам поговорю с ней.

Вечером он отправился к миссис Меннеринг на кухню.

– Тетя Элли, – начал он, – где-то там на вершине горы должно быть орлиное гнездо. Орлы всегда гнездятся высоко в горах. Ты не будешь возражать, если мы поищем это гнездо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Четверо друзей и попугай Кики

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей