— Да, да, я помню. Ты прости меня, Христина, я немного расслабился.
— Все в порядке, Джон. Если не возражаешь, я проинформирую о ситуации в Югославии. Поверь, мне очень нужны твои советы и указания.
— Конечно, Христина. Я слушаю.
— Обстановка в Югославии начинает беспокоить меня больше, чем в Ираке. В понедельник главный прокурор Международного трибунала по бывшей Югославии Лизен Арбур безуспешно пыталась проехать в село Рачак для расследования факта массового убийства албанцев. Югославский МИД проигнорировал просьбу европейских послов выдать ей визу. Госпожу Арбур и ее команду остановили ца македонской границе.
— А чем югославы объясняют причину такого шага?
— Правительство утверждает, что юрисдикция ооновского трибунала не распространяется на Косово, поскольку там идет не война, а борьба с терроризмом. Лизен Арбур, однако, заявила, что мандат Совбеза ООН позволяет ей передвигаться без визы по всей территории бывшей Югославии, и требует не мешать ей проводить расследование. А тут еще наш ветеран американской дипломатии Вилли Уокер, похоже, упорол глупость.
— В чем дело?
— Неделю назад он встречался с журналистами, которые достали его, и он, не сдержавшись, ляпнул: «Да, я шпион. Я шпионю в пользу ОБСЕ. Моя задача — выяснить правду о происходящем в Косово».
И вот вчера грянул гром. Дело в том, что югославские власти с самого начала обвинили Уокера во всех смертных грехах. Это сделано в отместку за то, что он возложил ответственность на Белград за массовое убийство албанцев в селе Рачак. Югославские власти каким-то образом выяснили, что Уокер ранее служил в разведке, и, несмотря на то, что он является руководителем миссии ОБСЕ, выставили его за дверь.
— Как же югославы выяснили, что Уокер разведчик?
— Как мне сказал Джеймс Уолш, этой информацией снабдила югославские власти спецслужба Беларуси.
— А как узнали об этом белорусы?
— Неизвестно. Но следует отметить, что в последнее время сближение Беларуси и Югославии идет быстро.
— Надо предпринять меры, чтобы помешать этому, — озабоченно произнес Макоули. — У Беларуси много современного оружия, в том числе лучшие ракеты ПВО — С-300, у них несколько тысяч современных танков, сотни самолетов и артиллерийских систем… А ведь нам, скорее всего, придется вмешиваться в конфликт…
— Но, Джон… ООН нас не поддержит, а Совет Безопасности не даст такой санкции.
— Ну и черт с ними! НАТО, в случае необходимости, обойдется без их согласия. Ты же знаешь, что на севере Косово, в районе Подуево, вновь идут ожесточенные бои с использованием тяжелой артиллерии.
— Да, знаю. Как обычно, стороны обвиняют друг друга в провокации.
— Именно это и понуждает нас действовать быстро и решительно.
— Мне удалось убедить наших союзников по НАТО выступить с последним предупреждением Белграду и косоварам. Мы рассчитываем в самое ближайшее время организовать мирную конференцию в Риме, Вене или другом месте, чтобы заставить сербов и единую албанскую делегацию поставить свои подписи под соглашением.
— Но принцип у нас тот же, — напомнил Макоули, — широкая автономия для Косово. В течение трехлетнего переходного периода в крае должны быть созданы собственные органы власти и правопорядка.
— Но этот план не имеет смысла без международных гарантий и военного присутствия…
— Да, я обсуждаю со своими коллегами из стран — членов НАТО введение в Косово сил НАТО. Как известно, чуть раньше проалбанские силы в Косово так и не выработали общей платформы.
— Значит, самым верным является навязывание западного мирного плана под угрозой применения военной силы? — спросила Кейс.
— Весьма вероятно, что никакие кнуты и пряники не помогут запустить процесс политического урегулирования. Тем более что угроза авиаударов выглядит малореальной до тех пор, пока в крае находятся безоружные наблюдатели ОБСЕ. Я уверен, что в мире растет понимание того, что рано или поздно в Косово все равно придется вводить войска и устанавливать какую-то форму международного протектората. Наши европейские партнеры, за исключением Греции, готовы послать наземные силы, но только при участии американцев.
Христина Кейс неожиданно улыбнулась:
— Интересная позиция стран бывшего советского блока. И Болгария, и Венгрия, и Польша, как и Чехия, страны Балтии наперегонки делают заявления о готовности участвовать или способствовать введению войск в Косово.
— Быстро перестроились, — по-горбачевски выразился Макоули. — Хорошо, Христина. Кстати, когда ты вошла в кабинет, то говорила, что хочешь услышать от меня советы, а сама ведь предлагаешь конкретные меры…
— Нет, Джон, я просто сверила часы. Итак, я усиливаю нажим на все заинтересованные стороны с целью заставить усадить сегодняшних оппонентов за стол переговоров, а ты готовишься к военным мерам. Я правильно поняла?
— Да, Христина. Будем действовать именно так. Послезавтра я вылечу в район боевых действий, но связь будем поддерживать постоянно. Благодарю тебя и прошу: езжай домой и отдохни.
— Спасибо, — миссис Кейс подала руку Макоули и направилась к дверям.
Глава 38