Читаем Тайна озера Кучум полностью

Караван послушно прекратил движение. Уставшие олени склонили рогатые головы к земле в поисках молодой травы. Участники экспедиции обратили внимание вниз, туда, где работали лайки. Залихватов передал повод Мише, а сам поспешил к проводнику выяснять обстановку. Сергей вопросительно посмотрел на Улю. Девушка спокойно сняла со спины винтовку и, разминая затекшие плечи, равнодушно заметила:

— Собаки зверя нашли, окружили, держат на месте.

— Кого? Медведя или марала? — услышав её ответ взволнованно спросил Костя.

Уля ещё раз напрягла всё своё внимание и после некоторой паузы дала поясняющий ответ:

— Марала — нет. Марал на ногу скор, от собак убежит. Медведь орёт, рявкает. Это сохатый.

Русские переглянулись, но спорить не стали. Раз она так говорит, значит, так и есть. У этой девчонки опыта больше, чем у них всех вместе. За всё время путешествия Уля не ошиблась ещё ни разу. Остаётся только удивляться, откуда она всё знает?

Подошёл Агафон, хмуро насупил брови:

— Идти надо, что толку зря время терять?

— Что старший скажет, нам исполнять, — даже не посмотрев на него, протянул Сергей и, поправив на плече ремень своего штуцера, зашагал в голову каравана.

Загбой уже спешился с оленя, о чём-то возбуждённо разговаривал с Залихватовым. Тот молчаливо кивал головой, по всей вероятности, соглашаясь с проводником. Сергей уже понял, что предстоит охота, и с некоторым волнением похлопывал по холодному металлу крупнокалиберного центробоя в надежде возможной удачи. Когда он подошёл к ним, всё уже было решено. Загбой проверял пулевые патроны, готовил пальму. Николай Иванович скручивал кожаный маут. Сергей не стал вдаваться в подробности предстоящей охоты, понимал, что все роли уже распределены, просто намекнул, что он тоже желает идти с ними, на что тут же получил положительный ответ.

— Зверя нато топывай, ты пальшой, сильный, с нами хоти. Мясо лабазить нато. Кто помогать путет? — намекнул Загбой и подмигнул Залихватову: — Я маленький, ты голотный. Серёшка старовый, как амикан. Путем смотреть, как он путет сохатого за рога крутить.

Подошёл Агафон:

— Что, Загбой, надумал?

— Пойтём, отнако, зверя пить. Собаки карашо шипко тержат. Этот путет наш…

— Что собаки? Они каждый день кого-то гоняют. Идти надо, там, на гольце, добудем…

— Эко! Турной калава ногами тумай. Гте ты на белках сохатого вител? Сохатый палото люпит, толину. Сохатый на гольце не живи. На гольце олень живи, марал. Зачем нам хутой олень, когда собаки много мяса тержат? Нам толго жить, сохатого хватит на всех. То Кучума — тень хота. Тута уйтём, потом Загбой назат на оленях приетет, мясо заперёт. Правильно я говорю?

Агафон не стал спорить, всё равно эвенка не переубедишь, тем более он всегда прав. Хоть экспедиция и небольшая, но продукты тают на глазах. А есть хочется всегда. Пусть добывают зверя, тем более что это не помешает передвижению каравана вперёд. Вот только как идти дальше? Не держать же оленей под грузом.

Загбой как будто прочитал его мысли, позвал Улю к себе, стал показывать дорогу и где останавливаться на ночь:

— Мы, — показал на Залихватова, Сергея и себя, — хоти к собакам. Ты поветёшь караван. Вот так, — махнул головой по хребту. — Потом, отнако, вниз хоти. Там пальшой ключ, много воты, снег тает. На перегу остановитесь ночевать. Штите нас. На тругой сторона путем хоти завтра утром, когта мало воты. Поняла, отнако?

Девушка согласно кивнула головой, послушно взяла в руки повод верховика. Ей не привыкать вести оленей по тайге. И она знает точно, куда и как идти.

Разошлись. Загбой, Сергей и Залихватов с ружьями поспешили вниз, в глубокий лог к собакам. Уля, Миша, Костя и Агафон погнали семёрку гружёных оленей прямо по хребту. В последний момент Сергей улыбнулся Уле уголками губ: всё хорошо, мы скоро. Девушка ответила зарумянившимися щеками и мягким кивком головы. Возможно, никто не заметил этого жеста, все были увлечены своими обязанностями. Но только Агафон потемнел, криво усмехнулся и твёрдо зашагал на своё место, в конец каравана.

Большую часть пути преодолели благополучно. Уля уверенно вела передовика за собой по увалистому гребню гольца. Первая тройка оленей, связанных прочными уздечками, уверенно несла на своих спинах притороченный груз. В середине каравана шёл Миша. Молодой парень шагал быстро, стараясь не отстать от девушки. За ними тянулась ещё одна тройка вьючных животных. Предпоследним, на крупном, сильном трёхгодовалом учаге ехал Костя. После позавчерашнего происшествия он ещё не совсем оправился от потрясения, был слаб, бледен и замкнут. На вопросы спутников отвечал коротко — «да», «нет», больше молчал и с тоской смотрел на окружающий мир праздных Саян. Замыкал караван, как всегда, Агафон. Он шёл пешком, на некотором расстоянии от экспедиции и всё так же, изредка, короткими, но сильными взмахами жилистых рук оставлял топором на деревьях свежие метки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочь седых белогорий

Дочь седых белогорий
Дочь седых белогорий

Сибирь конца XIX века. Жизнь здесь течет своим чередом. Малые народы Севера, коренное население тайги, переселенцы – их отношения складывались далеко не всегда благополучно. А «золотая лихорадка» внесла свою жестокую лепту в размеренную жизнь простых таежников.На одном из приисков коварный приказчик воспользовавшись случаем, завладел товаром хозяина и, не считаясь с честью и достоинством, подчинил себе семью тунгусов. Обманутые Загбой и его жена продолжали существование фактически на положении рабов долгие годы. Незавидно складывалась жизнь и дочери их – Ченки, молодой девушки-охотницы. И вероятно, в будущем ее ждало бы мало радостных дней, если бы не спасенный в тайге человек из погибшей геологической экспедиции…

Владимир Степанович Топилин

Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза
Тайна озера Кучум
Тайна озера Кучум

Продолжение книги «Дочь седых белогорий».На пороге XX века Восточную Сибирь захлестнула эпидемия золотой лихорадки. Вчерашние спокойные, добродушные таёжники, промысловики, охотники на глазах своих близких превращались в алчных и беспощадных стяжателей либо в забитых и запуганных полурабов. Шестнадцать лет минуло с той поры, как Загбой и его семья оказались на затерянном в тайге прииске не по своему желанию, но обманом завлеченные туда хитрым и жестоким хозяином.Но однажды Ченка, дочь старого тунгуса, нашла в лесу полуживого геолога, выходила его, и жизнь их постепенно стала налаживаться. Вот уже и своя дочка подросла, превратилась и славную охотницу, а мрачные загадки прошлого не отпускают.Кто же погубил экспедицию геологов? Настигнет ли возмездие разбойника и убийцу Агафона?И кому, наконец, достанется прииск Новотроицкий?..

Владимир Степанович Топилин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези