СТРАННЫЙ ОБРЯД
Чет ринулся было вслед за похитителями Тони, но Фрэнк вернул его обратно.
— Вы что?! — возмущенно заорал Чет, подъезжая к братьям.
И к своему удивлению, увидел, что они улыбаются.
— Как вы можете смеяться, когда Тони попал в беду? И почему мы ничего не предпринимаем, вместо того чтобы стоять тут как вкопанные?!
— Чет, успокойся, — сказал Джо. — Ты разве не слышал, что кричали эти индейцы, когда схватили Тони?
— Что-то похожее на "шаман"!
— Вот именно, — подтвердил Фрэнк, — а это означает "прорицатель". — Щурясь от солнца, он вглядывался вперед. — Похоже, что они повезли Тони в деревню. Наверное, они приняли его за странствующего колдуна.
Чет облегченно перевел дух, но Джо все-таки было неспокойно.
— Я надеюсь, Тони как-нибудь вывернется. А вот если они выяснят, что он никакой не прорицатель…
— А что бы и нам не отправиться в эту деревню? — предложил Фрэнк. — Пока мы туда доберемся, они, чего доброго, уже выберут Тони вождем племени!
Джо повел мула Тони в поводу, и процессия двинулась по тропинке.
— А что такого чудесного в этом шамане? — спросил Чет.
— Шаман — это смесь священника и поэта, — ответил Фрэнк. — Считается, что он может предсказывать будущее. Все, что он говорит, исполняется. Один из шаманских обрядов связан с "чтением" — гаданием на разных предметах.
— Как это? — с любопытством спросил Чет.
— Ну, например, человек собирается в определенный день что-нибудь сделать, — начал объяснять Фрэнк. — И он хочет удостовериться, что правильно выбрал время. Тогда он зовет шамана. Шаман берет красные бобы с растения пита — агавы…
— Ты сказал "Прито"? — переспросил Чет.
— Нет, — рассмеялся Фрэнк, — я сказал "пита". Так вот: шаман сжигает копал — так называется ископаемая смола, затем произносит свои заклинания и объявляет заказчику, удачный будет для него день или нет.
— Так вот кого надо выписать в Бейпорт, когда составляется расписание наших футбольных игр! — со смехом заметил Джо.
Внезапно проселочная дорога перешла в мощенную камнем главную улицу деревни. По обеим сторонам рядами стояли глинобитные хижины с тростниковыми крышами. И точно так же, как в городе, индейцы стояли здесь группками, облепив столбы, на которых держались крыши домов.
— Слушай, в этих красных платках и фетровых шляпах они выглядят совершенно как Тони в его наряде, — поразился Джо.
Ни Тони, ни его похитителей видно не было. Фрэнк все же был уверен, что, как только индейцы обнаружат свою ошибку, они тут же выпустят Тони.
— Пока мы тут дожидаемся, давай спросим кого-нибудь о Текум-Умане, — предложил Фрэнк.
Он двинулся вдоль улицы, задавая один и тот же вопрос индейцам, стоявшим с бесстрастными, каменными лицами. Холодный взгляд был единственным их ответом.
— План лопнул, — начиная сердиться, заметил Фрэнк. — Давайте искать Тони.
В конце улицы стояло низкое, побеленное здание с длинной галереей, напоминавшее магазин. Человек пять сновало перед ним. Было похоже, что это единственное место в деревне, где что-то происходит.
— Наверное, они увели Тони сюда, — предположил Джо.
— Если только у них нет какого-нибудь святилища, — добавил Фрэнк.
— Все равно — надо проверить! — потребовал Чет.
Проехав до конца улицы, все трое спешились у здания. Поначалу на них никто не обратил внимания. Но когда Джо приблизился к индейцу, стоявшему у двери, и по-испански спросил, можно ли зайти внутрь, индеец нахмурился. Потом он помотал головой, как будто не понимая по-испански, и сделал угрожающий жест.
— Не стоит лезть в бутылку, — посоветовал Джо уже по-английски. — Я просто зайду и посмотрю.
— Осторожно, Джо! — предостерег Фрэнк.
Но брат уже взялся за ручку двери. В тот же миг два индейца возникли по обеим сторонам от него и ударили его по лицу.
От неожиданности и силы ударов Джо потерял равновесие и упал навзничь. Но тут же в ярости вскочил и, бросившись на здоровенного индейца, нанес ему сокрушительный удар в подбородок.
— Класс! — воскликнул Фрэнк.
Глаза индейца закатились, колени подогнулись, и он боком осел на землю.
— Разберемся с другим! — крикнул Фрэнк и, миновав Джо, ринулся ко второму индейцу.
Увернувшись от удара, Фрэнк мгновенно присел, обхватил противника за колени и повалил на пол. Не успел Фрэнк вскочить на ноги и повернуться к брату, как двери распахнулись и на галерею высыпала вся компания похитителей. Увидев своих стражников на земле, рассвирепевшие индейцы бросились на ребят. Все трое дрались отчаянно, но силы были слишком неравные — их схватили и связали.
Похитители, не вымолвившие ни слова, ввели их в дом. В большой комнате было много индейцев. Одни подтаскивали охапки поленьев к середине комнаты, другие молча сидели, образуя круг. Это уже не было похоже на магазин, здесь, очевидно, совершались ритуальные церемонии. Тони видно не было. Связанных ребят поставили в центр круга.
— Смотрите, они разжигают огонь!
Лицо Чета посерело, когда он увидел, как из круга выступил вперед старик и поджег лучинки. Толстяк судорожно вздохнул.
— Они хотят принести нас в жертву! — выкрикнул он в полном ужасе.