Читаем Тайна плачущего гроба полностью

<p>ВСТРЕЧА В СУПЕРМАРКЕТЕ</p>

— И не забудьте жидкость для мытья посуды! — крикнула Матильда Джонс вслед своему племяннику Юпитеру, который как раз оседлал свой велосипед, чтобы вместе с друзьями— Бобом и Питом — сгонять в ближайший супермаркет. Надо сказать, что составленный тетей Матильдой список был ужасно длинным, и Три Сыщика с гораздо большей охотой использовали бы это время для «творческой работы» (как любил выражаться Юпитер) в своей штаб-квартире; и все же это было лучше, чем, скажем, разгрузка прицепа с подержанной мебелью или, еще того хуже, сантехнической арматурой.

И надо ж такому случиться — не успели ребята доехать до ближайшего перекрестка, как к воротам склада подъехал огромный грузовик с надписью на борту «Центр утильсырья Т. Джонса». В этот момент Юпитер как раз заметил что-то необычайно интересное на дороге под колесами своего велосипеда, но Боб и Пит, оглянувшись, прекрасно видели, как его дядюшка Титус, гордо восседавший рядом с шофером, изо всех сил замахал им руками. Хотя не исключено, конечно, что он просто отгонял надоедливую муху…

— Поход по магазинам — дело серьезное, но, к счастью, не требующее слишком больших усилий, — заметил Юпитер, когда они с друзьями подъехали к велосипедной стоянке супермаркета «Параисо».

— Ты хочешь сказать, что стоит потянуть время? — усмехнулся Боб; ведь как ни крути, а подъехавший к складу автомобиль следовало бы сейчас разгружать именно им.

— Не надо приписывать мне нечестные намерения, — возразил Юпитер. — Все равно, хочешь не хочешь, принять участие в разгрузке нам придется. Но потратить час-полтора на покупки мы имеем полное право. Вы же не будете спорить, что находиться в этом потребительском раю значительно приятнее, чем на складе утильсырья с его тропической жарой и отсутствием кондиционеров?

Через некоторое время они подкатили свою тележку, в которой было полным-полно покупок, к очереди в кассу. Юпитер уже прикидывал, как лучше распределить разнокалиберные свертки на багажниках и рулях трех велосипедов. А Боб, который обнаружил в кармане своих брюк пару монет, устремился к витрине-холодильнику, чтобы угостить друзей мороженым.

— Мне, пожалуйста, малиновый пломбир! — попросил Юпитер.

Но малиновый пломбир Юпа уплыл у него из-под носа:

последнюю пачку только что выудил из витрины какой-то светловолосый паренек.

— Ты что уставился? — удивленно спросил он у Боба и сдвинул вверх наушники своего плейера.

— Да ничего, извини, — вздохнул Боб. — Придется Юпитеру Джонсу обойтись без малинового, — буркнул он себе под нос, решив, что брикет земляничного мороженого послужит Юпу неплохим утешением.

Отходя от стойки. Боб заметил, что счастливый обладатель малинового мороженого, шепча «Юпитер Джонс…», с любопытством поглядывает в сторону кассы. Кажется, юным детективам из Роки-Бич удалось-таки добиться некоторой известности…

Светловолосый мальчик с плейером, остатками мороженого и полной сумкой покупок задумчиво брел к небольшому бунгало, стоящему у самого моря. Подходя к этому розовому домику, который его семья сняла на лето, мальчик тяжело вздохнул — и не только жара была причиной этого вздоха.

Четыре недели отдыха в Южной Калифорнии были воплощением голубой мечты его родителей — мистера и миссис Кросс. Что же касается Майкла, у него было на этот счет свое мнение. По опыту прошлых лет он знал: каникулы у него будут спокойные, однообразные, абсолютно лишенные каких-либо событий — и невыносимо скучные.

Особенно тоскливыми оказались прошлогодние каникулы, проведенные в маленьком городке в штате Омаха, — там проживала тетя Алин, сестра мистера Кросса. Чарли, ее муж, почти постоянно находился в командировках, а ехидная не по годам десятилетняя кузина Кэролайн показалась Майклу уже в первые минуты знакомства невыносимой.

Хорошо хоть, что на этот раз родители решили отправиться не в гости к очередным родственникам, а сюда, в Роки-Бич. Мистер Кросс когда-то давно уже отдыхал в Южной Калифорнии и теперь выразил желание «освежить воспоминания юности». Да и вообще Майклу нравилось даже само название — Роки-Бич. Оно легко ложилось на слух и звучало так привычно, как будто было уже давным-давно знакомо.

Вот только жаль, что на поверку городок оказался обыкновенной провинциальной дырой. В результате Майклу, привыкшему к разнообразию родного Детройта, приходилось бездарно тратить время, валяясь на ближайшем пляже или плескаясь в бассейне возле дома. На ознакомление с улицами городка, похожими, как близнецы, вполне хватило двух-трех дней, а мини-гольф и настольный теннис ничуть его не воодушевляли: вокруг него на пляже болталась одна малышня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей