Читаем Тайна плачущего гроба полностью

Майкл слышал в противоположном конце зала медленные, приглушенные шаги посетителей и монотонный голос экскурсовода; но он не испытывал ни малейшего желания присоединиться к экскурсии: необычная картина не отпускала его от себя. Майкл шагнул вперед и приблизил свое лицо к холсту. Казалось, картина прямо-таки излучала какое-то колдовское очарование. Майкл испытывал необъяснимое, мистическое желание поднять черную крышку нарисованного гроба и хотя бы на мгновение заглянуть внутрь…

В этот момент мальчик почувствовал на своем плече чью-то руку и вздрогнул всем телом.

<p>МОГУТ ЛИ ЧЕРЕПА ПЛАКАТЬ?</p>

— Если картина тебя так напугала, представь, что с тобой будет, когда ты увидишь все это собственными глазами! — прозвучал у Майкла над ухом женский голос.

Мальчик обернулся и увидел молодую женщину, черноволосую, коротко стриженную и, судя по выговору, южанку. На прикрепленной к ее светло-синему блейзеру карточке можно было прочитать: «Добро пожаловать на экскурсию по вилле Маркелза. Меня зовут Маджи».

— Здравствуйте, мисс Маджи. Вы хотите сказать, что в доме есть еще и настоящий гроб? Точно такой же, как на картине? — удивленно переспросил Майкл.

— Вот именно, — подтвердила она. — И вы его очень скоро увидите!

Однако же прошла, кажется, целая вечность, пока, наконец, группа экскурсантов во главе с Маджи покинула холл. Они прошли через бесчисленное множество комнат и коридоров, изобиловавших чудесной старинной мебелью, прекрасными картинами и статуэтками. Больше всего экскурсантов поразила главная достопримечательность виллы Маркелза — многочисленные сейфы, тайники и тайнички, скрытые в самых неожиданных местах — за картинами, в тяжелых основаниях напольных ламп, в массивных дверных филенках, в полах под толстыми коврами.

— Сейчас все они пусты, — пояснила Маджи, — и служат просто экспонатами музея. Дело в том, что мистер Джонатан Дуглас Маркелз был владельцем преуспевающей фирмы, которая занималась производством и установкой таких тайников… А теперь обратите, пожалуйста, внимание на эту чрезвычайно ценную бронзовую скульптуру…

Бесцеремонно растолкав туристов, вперед протиснулся мужчина с пышными рыжими усами, доходившими ему почти до подбородка. Майкл еще раньше обратил на него внимание — уж больно рьяно он интересовался теми экспонатами, которые Маджи отмечала как особенно ценные. Мужчина так и кидался фотографировать их со всех возможных ракурсов. А фотоаппарат у него был просто потрясающий и стоил, наверное, целое состояние.

И все же что-то тут было не то. Майкл присмотрелся по-, внимательнее и после минутного колебания решительно обратился к фотографу:.

— Простите, пожалуйста… Мне очень неприятно, но, мне; кажется, вы стараетесь напрасно, — тихо произнес он, стараясь, чтобы его не услышали другие члены группы.

— Что? Что ты хочешь сказать? Слова мальчика его явно рассердили, а может, и слепке испугали.

— Дело в том, что вы забыли снять с объектива крышку, — пояснил Майкл и на всякий случай отступил на пару, шагов в сторону.

Фотограф был словно громом поражен, но все же не проронил ни звука. Майкл мог ему только посочувствовать.

Экскурсия тем временем двинулась дальше. Родители Майкла ни на шаг не отставали — они явно были очень увлечены рассказом экскурсовода. Сам же мальчик решил отстать от группы и продолжить знакомство с домом самостоятельно — на свой страх и риск. Побродив немного по комнатам, он добрался до большого зала, стены которого были обшиты темными деревянными панелями. Посреди помещения на покрытом голубым бархатом возвышении стоял огромный гроб, украшенный тремя черепами. Некоторое время, как зачарованный, Майкл не мог отвести от него взгляда, а когда наконец посмотрел по сторонам, вздрогнул от неожиданности, увидев худого человека в рабочем халате, стоявшего у противоположной стены. В руках у незнакомца сверкал длинный острый нож!

— Простите, вы кто? — поинтересовался Майкл. Человек явно был не из числа туристов.

— Я здешний садовник. — От его жуткой ухмылки у Майкла мороз прошел по коже.

— А нож вам тогда зачем?

— На всякий случай, — загадочно ответил мужчина и отвернулся, спрятав свое загорелое, похожее на темную маску лицо от падавшего через застекленные двери света. Затем он повернулся и неуклюже зашагал на своих длинных, как ходу ли, ногах к выходу.

Майкл пожал плечами. То, что незнакомец ушел, его вполне устраивало — хотелось без помех осмотреть гроб. Мальчик смело перебрался через бархатный шнур, натянутый вокруг гроба, и осторожно провел рукой по темному в тонких прожилках дереву, по трем черепам, из глазниц которых текли слезы. Слезы тоже были вырезаны из дерева и, конечно, не блестели так таинственно, как на картине в холле. И все же настоящие черепа были точь-в-точь такими же, как нарисованные. Правда, в оригинале они были еще более жуткими…

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей