Читаем Тайна Полтергейста полностью

— Да. Но совершенно не в том, в каком должна была.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты хорошо помнишь гонку? — спросила Литера.

— В жизни не забыть! Каждую секунду.

— На каком месте ты ехал?

— Позиция? — Борланд задумался, боясь ошибиться. — Стартовал с третьей линии.

— Верно. Но должен был со второй. Разве Капитан тебе не объяснял?

Борланд вспомнил разговор, состоявшийся перед гонкой.

— Объяснял, — ответил он. — Я всегда ехал со второй.

— Всё дело в стартовой решётке, — объяснила девушка. — Её инвертировали. Ты должен помнить. Мы ехали в обратную сторону, и все позиции также были перевёрнуты. Первый номер поменялся местами с четвёртым, а второй с третьим. "Воронку" изначально ставили на определённое место. На твоё. Просто оно досталось мне.

Девушка поднялась и пригладила волосы.

— А ты думал, что кто-то охотится за мной? — спросила она. — Представляю, в каком смятении ты находился, когда я исчезла.

Борланд не ответил. Все части головоломки наконец-то встали на свои места.

— Это не ты кому-то помешала, а я, — глухо повторил он.

— Да, — сказала Литера. — То, что происходило с тобой на гонке и что происходит здесь, — всё взаимосвязано. Потому тебе и не дали КПК. В Зоне две тысячи тринадцатого года это самый верный способ приговорить сталкера к смерти. Прости, я должна помочь Уотсону с настройками приборов.

И Литера вернулась в тайник, оставив Борланда в тоскливом одиночестве.

Сталкер сидел с закрытыми глазами, привыкая к новому повороту событий.

— Вот, значит, как, — тихо сказал он себе под нос, и провёл пальцем по стволу изящной бельгийской винтовки. — Кем бы ты ни был, я найду тебя. И уничтожу. Теперь я предупреждён и вооружён. И я не один. Молись и пиши завещание.

Простые слова самовнушения оказались самыми действенными. Борланд крепко встал на обе ноги и почувствовал прилив энергии. Силы, как он знал, его уже не оставят в неподходящий момент.

Погрозив небу кулаком, он спустился в убежище помогать своим новым друзьям.

Глава 6 Трейсеры не сдаются

— Готово! — доложил Уотсон час спустя.

Борланд как раз объяснял Фармеру план проведения отвлекающего манёвра. Услышав возглас компьютерщика, он оторвался от карты.

— Покажи, — сказал Уотсону.

Тот с довольным видом передал ему модифицированный КПК.

— Мы зарегистрировали тебя в сталкерской сети, — сообщил довольный собой "студент". — Теперь ты нейтрал-одиночка Гриф. В Зоне сейчас никого нет с таким именем, а оно неброско звучит и не привлекает внимания.

— Это понятно, — сказал Борланд, глядя на экранчик компьютера. — Как я буду ориентироваться?

— КПК покажет данные с маяка Анубиса, когда ты приблизишься к нему на тридцать метров. Этого мало. Поэтому мы будем тебя направлять. Литера останется у монитора, чтобы следить за каждым твоим шагом.

Сидящая за персональным портативным компьютером Литера коротко кивнула Борланду и показала ему данные, высвеченные на экране.

— Мы ведём наблюдение с трёх ракурсов, — объяснила она. — Во-первых, это глобальная карта в режиме реального времени, которая показывает всю Зону с военного спутника.

— Вы подключились к спутнику Коалиции? — недоверчиво спросил Борланд. — Не боитесь, что вас засекут?

— Этим сигналом половина Зоны пользуется, и совершенно открыто. Можно заказать у торговца соответствующую перепрошивку КПК за хорошие деньги. В сущности, карта лишь отображает перемещения маяков на фиксированной местности.

Она показала Борланду спутниковую картинку завода "Росток", на которой мигало множество жёлтых точек. Своё расположение они чуть-чуть меняли каждую секунду.

— Ты будешь видеть то же самое на КПК, но в гораздо меньшем радиусе охвата, — добавила девушка.

— Хорошо, — кивнул Борланд. — А остальные два?

— Фармер будет вести наблюдение с одного из высоких холмов, — сказала Литера, коснулась клавиши и вызвала на экран другое окно. — Альтернативный ракурс.

— FN-2000 теперь имеет встроенную камеру, — сказал Фармер, закинув винтовку на плечо. — Литера увидит всё то, что и я вижу в прицел.

— А третья камера будет у тебя самого, — закончил Уотсон, подавая Борланду что-то, напоминающее гарнитуру от мобильного телефона. — Мы увидим то, что видишь ты. Вот здесь, в якобы микрофонном блочке…

Борланд нацепил наушник и прицепил на одежду зажим указанного блока. Уотсон сам поправил "микрофон", отрегулировал миниатюрную камеру, упрятанную в продолговатой капсуле.

— Проверка связи, — послышалось у Борланда в ухе. — Зеркала намного веселее, чем телевидение.

— Звучит как хороший пароль, — ответил сталкер. Он застегнул до горла комбинезон "Долга" и прикрепил КПК к левому рукаву.

— Никогда не думал, что когда-нибудь разоденусь, как "долговец", — сказал Борланд, подхватывая автомат Калашникова, и спросил у Фармера: — Готов?

— Да, — отозвался напарник. — Идём.

Они с Борландом быстро выкарабкались на поверхность.

— Уотсон, ты сам сможешь в случае чего закрыть тайник?! — крикнул Борланд, когда уже вышел на дорогу. Фармер шагал рядом.

— Он говорит, что сможет, — зазвучал в ухе голос Литеры. — И не кричи так, мы отлично тебя слышим по громкой связи.

Перейти на страницу:

Похожие книги