Читаем Тайна проклятого герцога. Книга вторая. Герцогиня оттон Грэйд полностью

Что ж, должна признать – я была поражена. Поражена искренне и до глубины души. В единый миг мне стало кристально ясно, что другом герцога лорд Аури никогда не был и не мог быть. Возможно, видел в его светлости способ поправить свои пошатнувшиеся дела за счет брака собственной дочери с единственным наследником династии Грэйд, а возможно… нет, о том, что лорд Аури является марионеткой в руках церкви, думать было бы глупо. Не становятся марионетками мужчины с подобной выправкой и гордой статью. Соответственно, разумнее предположить, что у гордого лорда своя игра.

– Леди эн-Аури нашла благодарный отклик в сердце его светлости? – вернулась я к изначальной теме разговора.

– О, да, он был очарован, – с жаром продолжила госпожа Вонгард. – Они почти ровесники, леди лишь немногим младше нашего герцога, к тому же они разговаривали на одном языке.

Я слегка приподняла бровь, удивленная этим замечанием, и экономка поспешила объяснить:

– Леди эн-Аури тоже обучалась в военной академии, а также ей довелось участвовать в нескольких сражениях.

– О, полагаю, у них оказалось много общих интересов, – улыбнулась я.

– Огромное множество! – подтвердила госпожа Вонгард.

И еще четверть часа я выслушивала повествование о том, как часто начала появляться леди эн-Аури в замке, насколько покорен был ею лорд оттон Грэйд и как собирался вступить в брак с недостойной не совсем законнорожденной девушкой, но…

– Уж и не знаю, как это назвать, – госпожа Вонгард горестно вздохнула, – но леди эн-Аури она сама маг. Не сильный, помнится, его светлость шутя мог стену снести, она лишь окно распахнуть с трудом, да таким, что капельки пота сверкали на висках, а тут это предложение от белого… или как он там называется мага. И леди эн-Аури полетела как мотылек на огонек свечи, леди оттон Грэйд. Отец ей запретил, и его светлость в бешенство пришел, да только леди сбежала ночью, чтобы ученицей стать.

Как любопытно. И как много говорит о характере леди эн-Аури, которая, видимо, не пожелала быть «всего лишь» герцогиней Грэйд, а возжелала стать более сильным магом. Подобным герцогу? Или ее отцу? Или случившееся являлось лишь юношеским бунтом, к которому обыкновенно склонны молодые юноши, но никак не девушки. Впрочем, леди эн-Аури воспитывалась среди юношей, соответственно возможен и бунт. В таком случае мне понятен гнев лорда Аури, ведь дочь фактически разрушила все его планы. А также становится понятна злость лорда Грэйда – его бросили ради призрачной надежды на усиление собственной магии. Прискорбно. Особенно тяжелым ударом для гордого представителя династии Грэйд это стало, если его светлость безумно любил. А он любил, искренне, впервые и всем сердцем.

– Они долго пытались ее отыскать и вернуть, – продолжила госпожа Вонгард. – И его светлость, и лорд Аури, и его высочество, да только там что-то странное было, и следов не нашли. А после герцог получил письмо.

Мой интерес к истории вспыхнул с новой силой.

– Да, письмо. – Экономка нахмурилась, старательно вспоминая подробности. – Черный пергамент, перетянутый сургучом с капелькой крови на печати. Я очень хорошо этот момент помню, оттого, что когда наш герцог взял послание, у него руки задрожали. И прочел тотчас же, прямо в холле, где и стоял. А после так простоял еще несколько минут, закрыв глаза и сжав губы. Его высочество в тот вечер находился в замке, он отнял свиток, прочел и сказал… Я так отчетливо запомнила: «Это ловушка, Дэс».

И она замолчала. Я же, улыбнувшись, произнесла:

– Его светлость все равно отправился к магу.

– Да, – кивнула госпожа Вонгард. – Лорд оттон Грэйд очень благородный, он не мог оставить девушку в беде. – Тяжелый вздох и сокрушенное: – Вернулся его светлость спустя три дня, седой и со шрамом. И с холодом в сердце. Он больше никого не любил.

Спорное утверждение, учитывая количество женщин, коих я застигла в замке.

– А леди эн-Аури? – Мне действительно было любопытно.

Смахнув набежавшие слезы, госпожа Вонгард ответила:

– Спас он ее, сначала ее отцу отнес, после только сам в замок вернулся. Страшная ночь…

Рассказы о той ночи я предпочитала выслушать от непосредственных участников событий, а потому перешла к интересующему меня моменту:

– Леди эн-Аури более не появлялась в замке?

Экономка нахмурилась и с явным осуждением ответила:

– Как бы не так! У некоторых, леди оттон Грэйд, нет ни воспитания, ни совести. Заявилась она как миленькая, едва герцог наш в себя пришел. Все порывалась за ним, лежачим, ухаживать. И не посмотрела, что седой весь, изуродованный. Все щебетала, как пташка, будто ничего и не было. Да только нянюшка Тортон она не из вежливых с теми, кто герцога нашего обижает. И не посмотрела, что леди – взяла за ухо, да из домика и вывела. И Говарду наказала крепко – не пускать.

«Домика»? Но удивилась я лишь на мгновение, после вспомнила, что замок подвергался разрушению, так что, вероятно, на тот момент лорд оттон Грэйд проживал в каком-нибудь из садовых строений. Возможно, здесь, в парке, и летний домик имеется.

Перейти на страницу:

Похожие книги