Читаем Тайна пропавшего ученика полностью

Оба они пребывали в озорном настроении. Тема конфет, похоже, больше не обсуждалась. Но, вероятно, Пегс просто ещё не заметила, что когда она говорит, время от времени виден её ярко-зелёный язык, на котором большими буквами проступило слово «ТУПИЦА».

– Мне нужна ваша помощь, – сказала Флинн. – Мне кажется, Даниэль скрывает пришедшее мне письмо.

Касим убрал с лица сизую прядь.

– Может, там написано что-то, о чём тебе не стоит знать, – предположил он.

Брови Флинн поползли вверх:

– Ты хочешь сказать, что мама написала мне письмо исключительно о том, чего мне не стоит знать?

Касим прищурился, как сыщик, изучающий улики.

– О том, чего тебе не стоит знать по мнению Даниэля, – уточнил он. – Что-то о твоём сводном брате.

Именно это подозревала и сама Флинн. С момента исчезновения Йонте мать не говорила о нём, но, может быть, написать ей было проще.

Касим встал так резко, что чуть не свалился за перила.

– Задание принято! – воскликнул он. – Мы тебе поможем!

Поезд ехал по старым неровным рельсам и поэтому очень медленно. Тем не менее сидеть на перилах было рискованно, и когда Касим так дёрнулся, Гарабина повернулась в их сторону.

– Что ты хочешь сказать? – очень тихо, чтобы не услышала Гарабина, спросила Флинн.

Глаза Касима сверкнули:

– Что мы найдём письмо. Сегодня же. Готовься.

Флинн улыбнулась. Не только от счастья, что наконец нашла друзей, но и потому, что друзья были именно такими. Чтобы добраться до письма, в напарники лучше всех годился именно этот возмутитель спокойствия, взломщик замков, мальчишка, не боящийся никаких наказаний.

Щёки у Пегс раскраснелись.

– Это поопаснее, чем просто сидеть тут на перилах, – предупредила она Флинн. И словно именно это обстоятельство ей и нравится, она сообщила: – Я уже придумала, как мы будем действовать!


Незадолго до ужина Касим постучался в купе Флинн. Под мышкой он держал маленький чёрно-серый свёрток, а на лице у него сияла улыбка. Волосы привычно светились синевой.

– Вот, – он развернул свёрток, и там оказались две футболки. – Этим мы выиграем несколько минут, когда за нами никто не будет наблюдать. – Он задумчиво прищурился, не переставая при этом улыбаться. – Чтобы добраться до твоего письма, пяти минут должно хватить. Вперёд! – Он сунул ей в руки одну из футболок и стеклянную бутылочку без этикетки, наполовину заполненную какой-то вязкой коричневой жидкостью, в которой мерцали золотые полосы.

Флинн уставилась на бутылочку:

– Надеюсь, мне не нужно это выпить, нет?

Касим рассмеялся и указал на ванную комнату в начале коридора:

– Надень футболку и вымой этой жидкостью голову.

Флинн слегка наклонила бутылочку. Коричневая масса не двинулась с места.

– Жидкость? – подняв брови, переспросила она.

Касим подтолкнул её к ванной комнате:

– Ты письмо хочешь прочесть или как? – И он закрыл за ней дверь.

Несколько секунд Флинн стояла в нерешительности, а затем, сунув голову под душ, повернула кран. Через пять минут, помыв голову, она оценила своё отражение в зеркале. На лицо лохмами свисали мышиного цвета прядки. Ничего нового.

Гораздо больший эффект производила футболка: фанатская футболка почитателей рок-музыки обтягивала её сильнее, чем привычные клетчатые рубашки. Флинн чувствовала себя в ней странно уязвимой. Надпись спереди, жирная, как на обложках дисков, гласила: «ПЕРЕЛЁТНЫЕ ПТИЦЫ В ПОЕЗДЕ». Ниже красовались пингвин и надпись «Северное турне». На спине перечислялся целый список дат пребывания в таких городах, как Лондон, Токио и Нью-Йорк. В самом конце, почти над попой, значился ещё и Дармштадт, что Флинн сочла всё же несколько глупым.

Она вышла в коридор. Касим тоже натянул футболку с «ПЕРЕЛЁТНЫМИ ПТИЦАМИ В ПОЕЗДЕ».

– Если бы не Йонте, я бы сказала, что это твоя самая дурацкая идея, – сказала Флинн. Она не совсем понимала, зачем было надевать эти футболки – за исключением того, что мадам Флорет при виде их явно хватит удар.

– План железный, поверь, – сказал Касим.

В любом случае Флинн чувствовала себя в этом сомнительном наряде крайне неуверенно. Ей казалось, будто все тени, забившиеся по углам, смотрят на неё осуждающе. Она встряхнулась, чтобы избавиться от мурашек.

У входа в столовую их ждала Пегс.

– Я так и знала, что футболки будут смотреться классно, – сияя глазами, сказала она и сделала движение пальцами, словно резала ткань. – Но не забывайте: я тут ни при чём.

Флинн вздёрнула плечи.

– Я тоже, – пробормотала она. В чём же всё-таки заключается план Касима?

Касим, закатив глаза, обнял Пегс за плечи:

– Но ты всё-таки тоже перелётная птичка в поезде, чёртов гений ты наш портняжный.

Стряхнув его руку, Пегс подтолкнула к нему Флинн. Касим рассмеялся. Он налёг на тяжёлую дверь, и завывающий ветер внёс их обоих в вагон. Всё было так, как в первый день Флинн в поезде. Все павлины, подняв глаза, вытаращились на них. Те, кто отводил взгляд, вскоре снова смотрели в их сторону. Над столовой повисла тишина, в которой слышался шёпот.

Пегс быстро заняла своё место в конце вагона. Флинн больше всего на свете хотелось сделать то же самое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирный экспресс

Тайна пропавшего ученика
Тайна пропавшего ученика

Эта история произошла одной звёздной ночью, когда тринадцатилетняя Флинн сидела на перроне заброшенной железнодорожной станции. Именно здесь два года назад пропал её любимый брат Йонте. За всё это время от него пришла одна-единственная открытка с изображением старинного поезда со странным названием «Всемирный экспресс». Так каково же было изумление Флинн, когда этот поезд прибыл на ночной перрон. Без лишних раздумий девочка запрыгнула в него и… очутилась в самой необычной школе на свете! И хотя Йонте больше нет в поезде, Флинн предстоит совершить удивительное путешествие, открыть мир магии, найти друзей и врагов, а главное – узнать мрачную тайну, которую хранит «Всемирный экспресс».Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…Первая книга серии.

Анка Штурм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей