Читаем Тайна пропавшей акварели полностью

Разумеется, я с радостью покажу «Игровую зону» твоему приятелю Митчу. Скажи ему, чтобы шел к причалу 42 — и не позже, чем завтра в полдень. Гонки начинаются в три часа дня по здешнему времени, а мне еще надо провести последнюю проверку перед выходом.

Лады, Роб, вот и все. В следующий раз я напишу тебе откуда-нибудь с просторов Атлантического океана!

Брэд

— И все-таки я не вижу причин, почему бы Митчу не навестить Брэда, пока яхта еще там…

— Митч придет посмотреть яхту? — уточнила Элизабет.

— Смахивает на то! — подтвердил Роб. — Перед тем, как писать Брэду, я отправил весточку Митчу, рассказав ему про регату и все такое прочее. Он отпулил мне ответ настолько быстро, что тот прямо руки обжигал!

— Спрашивал, нельзя ли посмотреть «Игровую зону»?

— Верно. Написал, что всегда мечтал повидать гоночную яхту вблизи, еще с детства, с тех самых пор, когда запускал модели в пруду Центрального парка! Так что когда я связался с Брэдом, то спросил. Так что с Митча причитается!

Митч Занелли жил в Нью-Йорке. Он стал первым из друзей, найденных Робом по Интернету, когда Роб написал ему, чтобы выяснить, не родственники ли они. С той поры они и поддерживали связь. А вместе с Лорен, Томом и двумя новыми друзьями из школы Эбби они при помощи Интернета разгадали не одну тайну.

Переместив указатель мыши по экрану, Роб щелкнул на кнопке ВПЕРЕД. Несколько секунд спустя он уже приписал в начале послания Брэда пару слов от себя.

Элизабет и Джош подались вперед, стоя по обе стороны от Роба.

— Нe забудь упомянуть о срабатывании сигнализации, — сказала Элизабет.

— Ни за что! — ухмыльнулся Роб.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Нью-Йорк, США

Понедепьник, 3 июня, 9:05

Митч с нетерпением поглядел на часы. На метро до яхтклуба Мюррей-Коув ехать как минимум час. Тот находится на самой южной оконечности Манхеттена.

И в который уж раз Митч выглянул в окно. Куда же подевался мистер Левин?

Мистер Левин — босс Митча. Во время учебы в колледже Митч нашел себе подработку на неполный рабочий день в кафе «Кибер-бургер» неподалеку от нью-йоркского Центрального парка. Это особое кафе, где установлены подключенные к Интернету компьютеры, так что посетители могут потягивать кофе и одновременно блуждать в дебрях Сети.

Митч пребывал в полнейшем восторге от этой работы: ему не только платили, но и позволяли урвать часок-другой онлайна, когда не было других дел.

Беда лишь в том, что нынче утром он вовсе не хотел входить в Сеть… а хотел вырваться из кафе!

Когда Митч рассказал мистеру Левину о предложении Брэда Стюарта, босс с радостью передвинул рабочие часы.

— Несомненно, — сказал он. — По понедельникам с утра всегда затишье. Можешь сматываться, как только я вернусь с пробежки.

Вот в этом-то и проблема. Во время утренних пробежек в Центральном парке мистер Левин обычно добегает до какого-нибудь места, после чего возвращается пешком. «Но сегодня утром, — подумал Митч, — он явно забежал чертовски далеко».

Митч снова выглянул из окна. По-прежнему ни слуху, ни духу. Придется мчаться во весь дух, как только мистер. Левин пере тупит порог. Митч отправился в подсобку, чтобы собрать вещи. В колледже он изучал фотографию, и теперь представился прекрасный случай пополнить свой альбом снимками парусников. Митч сунул фотоаппарат и блокнот в рюкзак.

Зуммер двери издал резкую трель, сообщая, что кто-то вошел в кафе. Схватив вещи, Митч бросился в зал, но тут же убедился, что это совсем не мистер Левин, а первый посетитель за сегодня. По ту сторону стойки стоял худой, поджарый мужчина в джинсовом костюме — узколицый, с зализанными назад волосами.

— Ты умеешь пользоваться этими штуковинами, парень? — мужчина ткнул большим пальцем в сторону ряда компьютеров.

— Разумеется, — ответил Митч. — Хотите кофе?

— Ничего я не хочу, — тряхнул головой мужчина. — Мне надо послать сообщение. Единственное, чего я хочу — чтоб ты показал мне, как это делается.

— Нет проблем, — Митч подошел к одному из компьютеров. — Вы знакомы с основами пользования Сетью?

— Нет, — отрубил клиент. — И не желаю знакомиться. Мне просто нужно сделать работу, и чем скорее, тем лучше. Так что садись, понял?

Митч сделал, как велено, припомнив слова мистера Левина в первый день работы: «Клиент всегда прав, Митч, даже если он круглый болван».

Покопавшись в карманах, пришелец выудил полоску бумаги.

— Лады. Мне надо послать сообщение на веб-сайт. Ты что-нибудь понимаешь в этой белиберде?

— Еще бы, — подтвердил Митч. — На какой?

Посетитель снова заглянул в бумажку.

— «СТАРт». — И произнес слово по буквам.

— Сайт регаты одноместных яхт, — отметил Митч. — Вы о нем?

Высившийся над ним мужчина лишь раздраженно поморщился. Помедлил, потом сунул полоску бумаги Митчу под нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернет-детективы

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей