Читаем Тайна пропавшей кошки полностью

– Скорее всего, – произнес он. – Но надо бы взглянуть. Ключи у вас есть, мистер Таппинг?

Мистер Таппинг снял ключи, висевшие на задней стене кошачьего домика. И не успел он отпереть дверь, как мистер Гун удивленно воскликнул. Через проволочную сетку он увидел на полу клетки кучу различных вещей, вызвавших у него величайшее недоумение. К чему бы это, чтобы место происшествия кишело вещественными доказательствами!

– В чем дело? – спросил Таппинг.

– Посмотрите-ка! Видите там шнурок? – спросил мистер Гун. – Это – кричащая улика, вот что это. Кто-то здесь был и потерял этот шнурок.

Мистер Таппинг уставился на злосчастный шнурок с неподдельным удивлением. Неожиданно он увидел еще и голубую пуговицу, а рядом – ленту для волос. От изумления он не мог вымолвить ни слова, машинально вставил ключ в замок и отпер дверцу. Вскоре все «улики» из кошачьего домика были собраны. Мистер Гун и мистер Таппинг вынесли их на улицу для внимательного изучения.

– Кто бы это ни был, он носил ботинки с коричневыми шнурками, это точно, – важно произнес мистер Гун, очень довольный собой. – И взгляните на эту пуговицу Она оторвалась от чьего-то костюма.

– А это что? – спросил мистер Таппинг, показывая полицейскому на мятный леденец. Мистер Гун принюхался.

– Ментол! – ответил тот. – Значит, этот Луки сосет леденцы?

– Может, и так, – сказал Таппинг. – Мальчишки всегда лопают конфеты. Но… Но Луки не носит ленточек в волосах, мистер Гун. И взгляните-ка, вон еще одна недокуренная сигара, как та, что валялась снаружи.

Энтузиазм мистера Гуна по поводу своих находок как-то сник и сменился недоумением. Он в задумчивости глазел на улики.

– Судя по всем этим вещам, вор должен курить сигары, носить на голове голубую ленту, голубые пуговицы на костюме, ботинки, с коричневыми шнурками и сосать мятные леденцы, – сделал вывод мистер Гун. – Но это чушь какая-то!

Фатти изо всех сил старался не разразиться громким смехом. Было истинным удовольствием смотреть, как мистер Гун и мистер Таппинг напрягают мозги, стараясь связать все эти улики, которые ребята так заботливо накидали для них в клетку. Мистер Гун осторожно лизнул леденец.

– Ну да, как есть – мятный леденец, – сказал он. – Загадка какая-то. Столько улик, и совершенно неясно, кому все это может принадлежать. Вы нашли что-нибудь еще, мистер Таппинг?

Мистер Таппинг вернулся в кошачий дом и снова и снова тщательно обыскал все вокруг.

– Да так, хотел взглянуть на всякий случай не пропустили ли мы чего, – ответил он. Но как он ни старался, ему так и не удалось ничего больше обнаружить. Он вышел весь взъерошенный и злой.

– Все. Пусто, – сказал он разочарованно. – Уверен, мистер Гун, вы докажете, что воришка – этот Луки. А вещицы – вовсе не улики, так – случайно попали в клетку.

– Ну-ну. Мятный леденец что-то не очень похож на случайную вещь, – сказал мистер Гун раздраженно. – Я должен взять все это с собой и обдумать как следует.

Фатти посмеивался про себя, наблюдая, как мистер Гун аккуратно складывает свои «улики» в чистый белый конверт. Послюнявив треугольник, полицейский заклеил конверт, что-то написал на нем и бережно положил в карман.

– До свидания, мистер Таппинг, – повернулся он к садовнику. – Спасибо за помощь. Это, конечно, Луки, нет сомнения. Я сказал ему, что не буду бездействовать и устрою ему завтра настоящий допрос, и я – не Теофил Гун, если не вытяну из него признания.

С этим заклинанием старина Гун величественно зашагал вниз по тропинке с полным конвертом «улик» и головной болью от их загадочности.

Фатти мечтал скорее слезть с дерева, побыстрее добраться до дома и что-нибудь пожевать. Он вдруг почувствовал дикий голод. Раздвинув ветки, мальчик, однако, увидел, что Таппинг все еще здесь. Садовник опять зашел в кошачий дом и опять долго обыскивал там каждый сантиметр. Спустя некоторое время он вышел – вид у него был обескураженный, – запер дверь и побрел по тропинке, вверх. Фатти подождал, пока не затихнут его шаги и спрыгнул с дерева.

«Очень хорошо. Завтра увидим Луки, все расскажем, все расспросим, – думал Фатти, направляясь домой. – Ну и денек завтра будет!»

Назавтра действительно выдался славный денек, полный событий, даже более захватывающих, чем можно было предположить.

<p id="AutBody_0_toc66887547">ПИП И БЕТСИ НАНОСЯТ ВИЗИТ</p>

Утром Фатти прибежал к дому Пипа ни свет ни заря, изнывая от нетерпения рассказать всем, как мистер Гун и садовник ломали головы над фальшивыми уликами. Почти сразу за ним подошли Ларри с Дейзи, и скоро вся компания весело гоготала над рассказом Фатти.

– Пошлипрочь спрашивает Таппинга: «А что, Луки разве курит сигары?» – передразнил полицейского Фатти. – Я чуть с дерева не рухнул.

– Мы сегодня уже несколько раз свистели Луки, – сказал Пип, – но он не отвечает. Наверно, боится.

– Может быть, – произнес Фатти. – Мы обязательно должны поговорить с ним и сказать о свистульке, которую нашли в клетке. И про наши собственные улики неплохо бы рассказать. Пойду посвищу погромче.

Но даже громкий и напористый свист Фатти не достиг цели. Тогда дети решили подождать на улице, когда Луки пойдет обедать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей