Читаем Тайна реки Злых Духов полностью

Наташа резко вскинула голову. Глаза ее сузились. Тонкие ноздри затрепетали.

— А почему мне кто-то должен напевать? Разве у меня не может быть собственного мнения?

Валерий понял, что хватил через край. В его планы никак не входило ссориться сейчас с Наташей.

— Ну, ладно. Поэтичная, так поэтичная. Я же его в самом деле не знаю. Стоит из-за этого ссориться!

Наташа молчала. Валерий взял ее за руку.

— Не сердись, пожалуйста!.. Я же всегда, во всем соглашаюсь с тобой…

— И думаешь, это очень хорошо?

В глазах Валерия отразилось непритворное удивление. 

— Тогда я просто не знаю, как тебе угодить. Ну, хочешь, я попрошу прощения? Даже встану перед тобой на колени…

Он смешно повалился на траву. Наташа невольно рассмеялась.

— Не дури, Валерка. Пойдем лучше разгружать плот.

— Сейчас пойдем. Посмотрим только вон ту пихту. Видишь там, на бугорке. Правда ведь — красавица? — В голосе Валерия снова зазвучали подкупающие ласковые ноты. — Я никогда раньше не думал, что это такие красивые деревья. Настоящие северные кипарисы! Пойдем. Наташа, посмотрим!..

— Ну, хорошо, пойдем.

Они подошли к высокой стройной пихте. Ее пышные нижние ветви стлались по самой земле, и казалось, дерево только и опирается на это широкое кольцо упругой хвои.

Валерий взял Наташу за руку.

— Знаешь, Наташа, когда я смотрю на такое совершенство, в моей душе начинает звучать музыка.

— Да?

— Да! Ведь когда я вижу тебя, тоже…

— Ну что ты, Валерик…

— Да, да! Я сейчас буквально переполнен музыкой. И когда мы вернемся домой, я напишу для тебя музыкальную поэму. Слышишь, Наташа! Музыкальную поэму о твоей красоте.

— Ну что ты говоришь…

— Честное слово. Я уже и слова начал подбирать. Валерий откинул назад голову и продекламировал нараспев:

Я гляжу на лик твой нежный,И в душе моей звенятЗвуки музыки волшебнойИз чудесных серенад.

Наташа не поднимала глаз.

— Да, Наташа, я уверен, придет время, и я создам что-то необыкновенное! И это чудо сделают твои глаза…

— Валерик… — она смущенно взглянула на него. — Что ты говоришь…

Он попытался обнять ее за плечи. Но Наташа быстро отступила назад.

— Нет, нет, Валерик! Мне… хорошо с тобой. Очень хорошо. Но… не надо так… — она вырвала свои руки. — Лучше догони меня!..

И Наташа помчалась по лесу. Она бежала до тех пор, пока перед ней не вырос высокий каменный уступ. Она остановилась. Но что это? Каменные глыбы были окрашены в красивый розовый цвет. Словно нежные лепестки шиповника, что были приколоты к ее груди, пламенела на солнце эта каменная громада. Таких камней Наташа не видела никогда. Или ей это показалось? Она закрыла глаза. Но в это время подбежал Валерий и крепко обхватил ее сзади за плечи. Наташа обернулась к нему. Глаза их встретились. Она нерешительно качнула головой:

— Вале…

Договорить Наташа не успела. Страшный грохот прокатился над лесом. Вокруг все внезапно потемнело. Наташа посмотрела на каменный уступ — он был черным. Ей стало страшно.

— Бежим скорее!

— Куда? — еле выговорил побледневший Валерий.

— К реке.

Но в это время раздался новый удар грома, и лавина воды обрушилась на их головы. Они прижались к стволу ближайшей ели. Лес наполнился шумом. Сплошная стена воды окружила их со всех сторон. Гром грохотал почти непрерывно. Громадные молнии то и дело прочерчивали небо.

Но вот шум дождя начал стихать. В лесу просветлело. Они выбрались из-под ели и направились к реке. С каждого дерева на них обрушивались целые каскады воды. Ноги то и дело проваливались в лужи. Но им было не до этого. Со стороны реки снова слышался какой-то шум. Он нарастал с каждой минутой. Словно могучий великан дробил там каменные стены. Валерий остановился:

— Что это?..

— Не знаю, пойдем скорее, посмотрим.

— Нет, постой! А вдруг это что-нибудь такое?.. Наташа прислушалась:

— Да это шумит река. Бежим туда скорее!

Ребята выскочили из лесу и остановились как вкопанные: маленькая речка, через которую полчаса тому назад можно было перейти, не замочив колен, превратилась в громадный, стремительно несущийся поток. Мутная вода с грохотом тащила по дну его камни, сучья и даже целые стволы деревьев.

Наташа перевела взгляд на Ваю и окаменела:

— Плот! Наш плот!..

Валерий обернулся. Плота не было. Вокруг камня, к которому они привязали его час тому назад, плескалась мутная пенистая вода реки Злых Духов.

Наташа беспомощно всплеснула руками:

— Что мы наделали!..

Валерий досадливо передернул плечами:

— Вечно из-за тебя что-нибудь приключается!

— Из-за меня?!.

— Конечно! Пустилась бежать, как сумасшедшая…

Она отшатнулась, как от удара.

«Что он говорит?.. Может быть, это шутка?» Наташа с надеждой взглянула на Валерия. Но в его глазах, которые только что смотрели на нее с таким обожанием, не было теперь ничего, кроме глухого раздражения и тупого животного страха.

<p>Глава десятая КРОВЬ НА КАМНЕ</p>

Гробовая тишина царила в древнем склепе. Ни малейшего шороха не доносилось до замурованных в нем людей оттуда, где остались солнце, вода и свежий воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна реки Злых Духов

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей