Читаем Тайна Ретта Батлера полностью

Джеральд ходил по дому, словно он был самым последним человеком в поместье. Он нервно раскуривал сигару, бросал ее и начинал новую.

Мамушка входила и выходила из комнаты своей госпожи бессчетное количество раз. Она приносила салфетки, кувшин, таз с чистой водой.

На ее лице то появлялась, то исчезала какая-то игривая улыбка.

Наконец, доктор Берг пригласил в спальню Джеральда О’Хара.

Эллен, лежа в постели, счастливо улыбалась, глядя на своего мужа и мамушку.

Доктор, как умелый актер в провинциальном театре, выдержал паузу.

А Джеральд с недоумением переводил взгляд с Эллен на доктора, потом на Мамушку.

Но никто не начинал разговор.

Наконец доктор Берг улыбнулся в седую щеточку усов, одернул атласную жилетку.

— Дорогой мистер О’Хара, — продолжая улыбаться, сказал доктор, — оказывается, вы умеете прекрасно засевать не только поля хлопком и табаком, но и кое-что другое.

И он улыбнулся еще шире, показывая желтые крепкие зубы.

Джеральд стоял, держась за дверной косяк. Он все еще ничего не понимал, хотя и был уже мужчиной в годах.

— Так что с ней, доктор? — уточнил он, глядя в улыбающиеся глаза мистера Берга.

— Как это что? Неужели вы такой недогадливый?

Джеральд взглянул на Эллен.

Та продолжала улыбаться. Казалось, ее большие широко открытые глаза излучают счастье.

— Я думаю, мистер О’Хара, ребенок родится в сентябре. Самое позднее, в октябре.

— Что? Ребенок? — воскликнул Джеральд.

Эллен рассмеялась. Ее звонкий смех заполнил комнату.

Доктор Берг хлопнул себя ладонью по колену.

— Только не говорите мне, мистер О’Хара, что вы ни о чем не догадывались и не имеете к этому никакого отношения.

— Как доктор? Неужели у меня будет ребенок?

— Конечно же, и у вас, и у миссис О’Хара будет ребенок. Это я могу вам сказать абсолютно точно.

Доктор закрыл свой кожаный саквояж.

— Так по этому поводу стоит выпить, — воскликнул Джеральд О’Хара.

И крикнул Порку.

— Ну-ка быстренько собери на стол. Что стоишь как вкопанный?

— Я очень рад, господин, — ответил Порк и улыбнулся так широко, что казалось, все его лицо превратилось в одну ослепительную белую улыбку, а глаза вообще исчезли.

А Мамушка расхаживала по спальне с очень важным видом.

Наконец-то Джеральд О’Хара догадался, почему она так лукаво улыбалась. Она, это немолодая негритянка, все прекрасно понимала, она сразу отгадала причину недомогания своей госпожи.

— Мамушка, а ты почему мне не сказала? — с напускной строгостью спросил у нее господин.

— Это не моя тайна, сэр, — тихо ответила Мамушка и рассмеялась, прикрыв рот ладонью.

Все смеялись, только Джеральд О’Хара чувствовал себя каким-то обманутым. Все давно догадывались, а он узнал о таком важном событии самым последним.

Но его это ничуть не огорчало.

Он радовался своему счастью, как ребенок радуется дорогому подарку.

Он подбежал к постели, на которой лежала Эллен, склонился над ней и поцеловал в лоб.

— Я рад, что у нас будет ребенок.

Вместо ответа Эллен закрыла глаза.

— Это будет еще один О’Хара, — ударив себя в грудь воскликнул Джеральд. — Это будет Джеральд О’Хара-младший.

— Но я думаю, сэр, что вы ничуть не огорчитесь, если это будет девочка. Маленькая, прекрасная девочка, — заметила Мамушка.

От этих слов Джеральд замер, ему так хотелось мальчика. Но, поразмыслив несколько мгновений, он ударил в ладони:

— Девочка так девочка. Я буду ее любить не меньше, чем мальчика.

— Вот и замечательно, сэр, — сказал Мамушка.

Тут же она всплеснула руками и поспешила вниз, чтобы накричать на слуг, поторопить их.

Надо было как следует угостить доктора Берга. Ведь это он сообщил столь важное известие.

Теперь вся жизнь в доме приобретала совершенно иной смысл.

— Эллен, — задержавшись в дверях, обратился к своей супруге Джеральд, — ты же знала обо всем? Почему же ты не сказала мне?

— Иди, работай, — ласково улыбаясь, ответила Эллен. — Иди вниз, тебя уже наверное, ждет доктор Берг. А я немного отдохну.

— Тебе плохо? — участливо спросил Джеральд.

— Нет, дорогой. Я счастлива, и мне хорошо.

Но О’Хара был не в силах покинуть жену.

Тогда Эллен посмотрела на Мамушку и та, поняв ее взгляд, согласно кивнула головой.

Она подошла к Джеральду О’Хара, взяла его за плечи, пристально посмотрела ему в глаза и почти шепотом произнесла:

— Сэр, молодой госпоже надо отдохнуть. Она скоро будет матерью, не надо ей мешать. Пусть побудет одна в тишине.

— Конечно, конечно, — сказал Джеральд О’Хара и еще раз улыбнулся своей утомленной бледной супруге.

А Эллен, едва за Джеральдом закрылась дверь, посмотрела в потолок, закрыла глаза, сложила перед собой ладони и принялась молиться.

Прошло несколько месяцев.

Эллен оставалась такой же привлекательной и жизнерадостной, как прежде.

Но возникла новая проблема. Ни одно из ее прежних платьев не приходилось ей впору.

Поэтому Джеральд отправил Мамушку и Порка приобрести для миссис О’Хара подобающие ей наряды. Сам он не рискнул заняться таким деликатным делом, в женских нарядах он не смыслил ровным счетом ничего.

Его случайный успех с покупкой ларца и кулона оказался последним на этом поприще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветром (фанфики)

Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару
Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару

«Бессмертная американская классика», «самый знаменитый роман XX века», «волнующая история любви и ненависти» — все это сказано о романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». О романе, тиражи которого в США и во всем мире уступают лишь тиражам Библии, а фильм, снятый по нему, до сих пор, спустя 50 лет после выхода на экран, остается непревзойденным по числу посмотревших его зрителей.Какова же история этой прекрасной книги? Как случилось, что скромная домохозяйка — Маргарет Митчелл из Атланты — стала автором супербестселлера? Что должна была узнать и пережить эта женщина, чтобы создать произведение, вот уже более полувека волнующее миллионы читателей во всем мире? Существовали ли в реальной жизни люди, похожие на Ретта Батлера и Скарлетт О'Хару? Все это можно узнать, прочитав историю жизни М. Митчелл «Дорога в Тару». Написанная живо и увлекательно, книга заинтересует не только поклонников романа «Унесенные ветром», но и тех, кто увлекается американской историей, издательским делом и кино.

Энн Эдвардс

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Татьяна Антоновна Иванова

Романы / Исторические любовные романы
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл

Впервые на русском! Приквел к одному из самых любимых романов во все времена – «Унесенные ветром». Автор, которого наследники Маргарет Митчелл выбрали на написание истории о Ретте Батлере, в новом романе великолепно описал жизнь Мамушки – няни знаменитой Скарлетт О'Хара, – родившейся на Гаити и ребенком вывезенной в Америку. Много пришлось пережить юной Руфи: потерять близких и обрести новый дом, встретить любовь и пройти самое сложное испытание в жизни. И навсегда сохранить доброе сердце и несгибаемую волю, став самым родным человеком для нескольких поколений одной семьи – и одним из любимейших образов читателей всего мира.Возвращаясь в события 1820-х гг., в период до начала Гражданской войны, перед нами предстает грандиозная картина войны и мира, любви и горя нескольких поколений – история, которая всегда будет освещать незабываемую классику Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

Дональд Маккейг

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги