Читаем Тайна сабаев полностью

Он не увидел на берегу ни хищника, ни травоядного, ни стрила, нырявшего в реку. На мелководье плескалась самка апшелоков. Ллою никогда раньше не доводилось видеть самок своих заклятых врагов. Охотничьими трофеями гунгов его рода были только самцы, которых убивали и съедали. Представители мужской половины этого враждебного племени были не такими волосатыми, как гуабонги. Только нижняя половина их лиц была густо заросшей. У некоторых волосы даже ниспадали на грудь. У них были высокие лбы и выступавшие вперёд подбородки. Телосложением апшелоки не казались такими крепкими, как гуабонги – любой юбур выглядел здоровее самого сильного их охотника. В остальном же особых различий не было. Но сейчас на берегу взору Ллоя предстало что-то необычное. Что перед ним была самка апшелоков, не было никаких сомнений – раздвоенный бутон фэи говорил сам за себя, о том же говорила и её высокая полная грудь. Это была молодая вара. Её тело было полностью лишено волосяного покрова за исключением низа живота, однако с головы падали на грудь длинные светлые и волнистые локоны. Они были мокрыми и прилипали к белому телу. У плещущейся в воде вары была узкая талия и округлые бёдра, чего не имели вары гуабонгов. Фигура её казалась очень странной и какой-то удивительно светлой. Ллой невольно с любопытством засмотрелся на купавшуюся молодуху. Хотя весь её вид был необычным, он почему-то привлекал юбура. Что-то в облике вары было манящим, Ллой это чувствовал. Он не собирался убивать её, чтобы отведать мяса апшелока, как посоветовала его роду это сделать Амэ. Мясо этих двуногих вызывало в нём отвращение. В эти минуты им овладело совсем другое желание. Молодому гуабонгу страстно захотелось слиться с этим белым и стройным созданием, тело которого было полностью безволосым, что делало его на вид мягким и нежным. Ллой уже почувствовал, как кровь начала пульсировать в висках, как всю его плоть охватило возбуждение. Ничего не подозревавшая беспечная вара казалась лёгкой добычей, и была всего в нескольких шагах. Юбур уже приготовился выйти из своего укрытия из-за дерева и наброситься на неё, как вдруг неожиданно остановился, потому что из-под воды в это время метнулось на вару огромное длинное тело душителя бо. В одно мгновенье оно обвилось вокруг своей жертвы, завалив её в воду. Несчастная успела только вскрикнуть. Второго выкрика ей сделать было уже не дано – мускулистые кольца сдавили её в своих объятьях. Плоская чёрная голова душителя была рядом с головой задыхавшейся вары, и его маленькие блестящие глазки не сводили с неё взгляда. Что-то толкнуло Ллоя вперёд, какое-то странное чувство. Возможно, он захотел вырвать из объятий душителя бо свою добычу в лице молодой вары, возможно, добыча ему виделась в самом бо. Как бы там ни было, только юбур оскалился и со всех ног помчался к воде. По дороге он бросил на землю бесполезную в предстоящей схватке дубину. Его правая ладонь крепко сжимала патруг. Ллой забежал в воду по пояс и молниеносным движением свободной левой руки перехватил толстое круглое тело душителя у самой головы. Его железная хватка сдавила скользкую и холодную чешуйчатую плоть. Теперь уже бо оказался в положении своей задыхавшейся жертвы. Он открыл большой рот с множеством мелких зубов и резким движением попытался вырваться, но не тут-то было. Тогда он ослабил свои смертельные петли вокруг посиневшей вары, и та выскользнула из их объятий. Теперь душитель переключился на напавшего на него гуабонга. Смертоносные кольца начали смыкаться вокруг тела Ллоя, и уже опутали его до пояса. Тяжёлая туша бо пыталась завалить юбура. Сильный удар патруга пришёлся точно в центр плоской головы. Последовавший за ним второй удар обрушился на маленький хищный глаз. Душитель обмяк. Удары посыпались на его голову один за другим до тех пор, пока в Ллое не утихло остервенение, и пока голова бо не стала представлять собой сплошное кровавое месиво. Юбур понял, что победил в этой схватке. Он сбросил в воду своего противника и выловил из неё бесчувственное тело вары. Спасённую им он выволок на берег. Её тело было иссиня бледным и не подавало признаков жизни. Ллою не хотелось, чтобы вара умерла, но он был бессилен что– либо сделать. Тогда хотя бы не стоило оставлять в воде убитую только что добычу – мясо душителя могло, как и любое другое, утолить голод. Зайдя в воду, юбур нащупал ногой на дне толстое скользкое тело бо. Нагнувшись, он перехватил его рукой и начал тащить на берег. Это оказалось занятием не из простых. Душитель весил ничуть не меньше, а то и больше крупного лабса, и Ллою пришлось потрудиться, чтобы выволочь его на берег. В длину он оказался много, много шагов. Чувство превосходства над таким грозным противником вызвало неожиданный прилив восторга, и молодой гуабонг стукнул кулаком себя в грудь и сделал громкий выкрик, полный торжества. Может, этот крик и вывел вару из забытья, а может быть, какие-то внутренние силы молодого организма вернули его к жизни, но только она закашлялась и открыла глаза. Первое, что она увидела – это лицо гуабонга, склонившегося над ней. Лицо смотрело на неё и улыбалось. Никогда не доводилось ей видеть улыбавшегося представителя этого племени. Хотя мёртвые не улыбаются. Гуры её рода приносили с охоты тела убитых ими гуабонгов, которые потом были разделаны и съедены. Ула, а именно так звали молодую вару, которую спас Ллой, никогда не участвовала в подобных трапезах – какое-то внутреннее неприятие отвращало её. У гуабонга, склонившегося над ней, был покатый лоб, лохматые брови, глубоко посаженные глаза, широкий нос, крепкие на вид челюсти и большой рот. Именно этим большим ртом он сейчас и улыбался. Его длинные тёмные волосы свисали над ней. Ула приходила в себя и пыталась понять, где она и что с ней произошло. Почему она сейчас лежит, а над ней навис незнакомец. Любому было известно, что встреча с гуабонгом не несёт ничего хорошего, если он, конечно, не является в это время предметом охоты гуров. Для неё, для вары, это точно добром не кончится. Ула пыталась вспомнить, как получилось так, что она осталась одна и попала в лапы этому улыбавшемуся зверю. Сознание постепенно просветлялось, и силы возвращались, только всё тело страшно ныло, как после жестоких побоев. Молодая вара вспомнила, что она вместе с женской половиной её рода собирала в лесу коренья и ягоды на принадлежавших им угодьях и отлучилась от группы ненадолго, чтобы освежиться в реке. Как мог оказаться здесь этот злобный гуабонг? Хотя… и не такой уж и злобный. Даже совсем незлобный. Этот молодой самец излучал силу дикого зверя, его покрытые волосами плечи были широкими, и их распирали крепкие мышцы. Его круглая голова сидела на мощной шее. И при всём при этом он ей улыбался. Что-то в нём влекло её. То ли его дикая полузвериная внешность, то ли чувствовавшаяся в нём внутренняя сила, рвущаяся наружу, то ли исходящий от него незнакомый, но манящий запах. Вара уже поняла, что этот гуабонг её не убьёт. Она тоже ему улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии РосКон представляет автора

Люди и Цверги
Люди и Цверги

Люди и Цверги… Не только человек населяет нашу планету. Издревле в легендах и мифах рядом с людьми живут, дружат и воюют гномы, тролли и… цверги – маленькие человечки, проживающие в Альпийских горах. Они умны, умелы и мастеровиты, они живут триста лет и еще… именно цверги прячут по поручению людей в своем царстве Альпийских гор золотые запасы европейских стран, на территории которых расположены эти горы. Так было… До тех пор, пока однажды на излете второй мировой войны один сильный маг случайно наложил запрет на перемещение золота из мира цвергов в мир людей. Это и стало причиной современного европейского экономического кризиса. В наше время внук того самого мага и тоже маг – пенсионер Звигунов – отправляется туристом в Германию, не подозревая, в какую политическую интригу он оказался вовлеченным. Почти шпионские приключения. Звигунов случайно попадает в мир цвергов, приводит его в порядок и… снимает наложенный его дедом запрет на перемещение золота. Это магия слова. Необычного слова. Матерного. Однако в романе нет ни одного матерного слова – только многоточия. «Люди и Цверги» – это научно-фантастический роман-сказка, и автор постарался за сказочным тоном раскрыть некоторые аспекты науки в области теории систем, теории управления и психологии личности. Иллюстрации к роману – авторские.

Сергей Александрович Русаков

Юмористическая фантастика

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения