Читаем Тайна серебристой лягушки полностью

Вокруг стояли золотые колонны и рабы, закованные в кандалы, подносили кушанья и напитки королю и крысам. Играла увеселительная и даже глупая музыка. Внезапно, на самом высоком аккорде раздался клич ворона. Король и крысы встрепенулись, они ведь были уверены, что все вороны в королевстве истреблены. Но клич повторился снова и снова. И уже через несколько секунд мелодичная перекличка воронов заглушила увеселительную мелодию, сопровождающую пиршество. Ещё через секунду, одна из крыс заплясала в агонии, будучи обезглавленной пролетевшим как комета вороном. Король и его дружки крысы мгновенно протрезвели и с ужасом ожидали дальнейшего развития событий. Ждать им пришлось не более нескольких секунд. И вот уже у второй крысы отлетела голова, отрезанная мощным клювом отважного ворона. В ужасе, презренный король попытался спрятаться под свой трон. Но его растолстевшее тело не позволило ему это сделать. Но даже, если бы ему это и удалось, это не спасло бы его от атаки воронов, которые, словно ураган налетали со всех сторон и обезглавливали крыс. Настала очередь короля. Он упал на колени и молил о пощаде, предлагал воронам бриллианты, и даже готов был отдать «перст власти».

Но вороны вихрем закружились вокруг предателя, живьём вырывая у него куски мяса. Король, трясся о ужаса и боли в каком-то жутком предсмертном танце. И через минуту от проклятого короля остался только скелет, который рассыпался на глазах у изумлённых зрителей. Это было сыграно так естественно, что сидящие в зале люди издали вопль ужаса, настолько натурально был поставлен этот сценический приём.

По тексту сказки, вороны, совершив возмездие, улетают снова в ту страну, которая стала их новой родиной. Но Скуфи решила изменить финал сказки. И вот на месте разрушенного дворца мерзкого властелина стали подниматься зелёные деревья и вскоре сцена превратилась в великолепный лес, где вольно стали жить птицы, звери, растения и другие живые существа… И всё это торжество сопровождалось красивой сочной мелодией, которая завершала это фантастическое зрелище. Когда отзвучали последние аккорды, зрители встали, и стоя аплодировали выходящим на авансцену артистам.

Скуфи была счастлива! Она сама исполняла партию короля, и все до конца спектакля были уверены, что эту роль играет мужчина. Но когда, после реверанса, с короля упали и голова, и одежда, все увидели, что под этой оболочкой скрывалась стройная и изящная Скуфи, зрители просто ахнули от удивления и восхищения!

После спектакля в фойе был устроен фуршет по случаю премьеры, где зрители общались с танцовщиками, музыкантами, осветителями и другими работниками сцены, которые даже не успели переодеться и снять грим. Разумеется, что всё внимание было сконцентрировано на Скуфи, но сама Скуфи не признавала никаких восхвалений и отчётливо утверждала, что этот спектакль ─ это результат работы всего коллектива театра, среди которых нет ни прим, ни статистов. Ещё Скуфи поясняла, что все сотрудники театра, будь то дворник или солирующая танцовщица являются равноправными членами одной большой семьи, которых объединяет и роднит любовь к искусству и, конечно же, к зрителям.

Гобзи, который обычно не стремился к общению со Скуфи, в этот раз сам подошёл к ней и сказал, что теперь уже он не сможет утверждать, что терпеть не может балет.

Скуфи с улыбкой склонила голову и ответила, что рада поздравить Гобзи с переходом на новый уровень сознания.

Сибли хотела сообщить подруге о том, что она собирается в экспедицию вместе с мужем и братом, но потом решила, что лучше всего будет рассказать обо всём, когда они вернутся…

Утром в субботу они втроём взошли по трапу на пассажирский лайнер и расположились в каютах. Причём, каюта Гобзи находилась по правому борту, а каюта Маруи и Сибли по левому.

До отхода лайнера они договорились встретиться на юте и полюбоваться своим городом.

Когда Маруи и Сибли выходили из своей каюты, в соседнюю каюту заходила молодая пара. Женщина была повязана длинным широким платком, и при этом на ней были большие пляжные очки, закрывающие большую часть лица. Сопровождающий её молодой человек, одетый в дорожный костюм, держал два баула, в то время, когда женщина открывала каюту. Маруи и Сибли поздоровались со своими временными соседями. Женщина, не поворачивая головы, глухо поздоровалась, а молодой человек, с улыбкой склонил голову и пожелал всем приятного путешествия.

Когда они шли к корме, Сибли спросила Маруи, о чём он задумался? Маруи ответил, что пытается вспомнить, где он видел этого парня? Сибли попыталась подсказать, что возможно они встречались на предыдущем семинаре, или же вчера, в театре…

Маруи хлопнул в ладоши и сказал, что это тот самый Жомби, которому присвоен какой-то высокий титул! Но Сибли весело напомнила, что у того самого Жомби теперь есть свой собственный корабль, который, вероятно, более комфортабельный, чем этот лайнер, и, что сегодня вечером этот самый Жомби даёт там бал в честь своего отправления к королевскому двору!

Перейти на страницу:

Похожие книги

В тисках Джугдыра
В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».

Григорий Анисимович Федосеев

Путешествия и география
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза
Англия и Уэльс. Прогулки по Британии
Англия и Уэльс. Прогулки по Британии

Если хочешь по-настоящему узнать страну, ни в коем случае нельзя ограничиваться столицей и ее ближайшими окрестностями. Чем дальше от столицы, тем менее парадным и чопорным становится пейзаж, тем меньше столичного блеска и городской суеты, тем искреннее местные жители и неподдельнее эмоции.Генри Мортон, певец Лондона и классик travel writing, предпринял путешествие, которое по аналогии с его знаменитой книгой об английской столице можно назвать путешествием в поисках Великобритании. Он объехал всю Англию — от Лондона до Адрианова вала и пограничною городка Гретна-Грин, он побывал в Уэльсе, посетил могучие валлийские заики, поднимался на гору Сноудон и спускался в шахту в окрестностях Кардиффа. Итогом путешествия Генри Мортона в поисках Великобритании стали книги, каждая из которых повествует не столько об истории той или иной местности, сколько о людях, ее населяющих, людях из глубинки, исконных обитателях этих мест, об их повседневной жизни, лишенной лоска крупных городов.Приятных прогулок по Британии!

Генри Воллам Мортон

Приключения / Путешествия и география