Ну что ж! Вот, пожалуй, история, вполне подходящая к нашим обстоятельствам. «Трагический круиз». Поверьте, это нечто сногсшибательное! Мы с коллегой просто оторваться не могли.
Они опять засмеялись. Я услышал, как открылась и вновь закрылась их дверь. Через мгновение на пороге каюты появилась Мади и прошептала:
— Книга! Конечно, Кафи больше бы устроила шляпа или перчатки. Но больше ничего не могла придумать.
— Отлично Мади! Я все слышал. Они прочитали книгу совсем недавно, причем и тот, и другой. Следовательно, Кафи легко найдет по запаху их обоих. Можешь не сомневаться: мой пес не собьется со следа.
Теперь не оставалось ничего другого, как вновь улечься. Потянулось томительное ожидание.
Было уже больше одиннадцати часов. Спать по-прежнему не хотелось. Но все же, боясь задремать, я не выключал ночник, висевший в изголовье кровати.
Из каюты 96 не доносилось никаких звуков. Наверное, полицейские тоже улеглись. К тому же один из них успел заснуть: сквозь тонкую перегородку доносилось ровное похрапывание, лишь изредка перекрываемое раскатами грома и гулом ветра.
— Море слишком разыгралось. Вряд ли мои соседи решатся сегодня выбраться из каюты, — тихо шепнула мне Мади.
И действительно, наш теплоход качало все сильнее и сильнее. Иногда казалось, что нас уносит ввысь какой-то странный лифт. Потом появлялось ощущение, что мы летим на самолете, проваливаясь в воздушную яму. Внезапно чьи-то слабые стоны заставили меня встрепенуться. Сначала я решил, что это один из полицейских. Но нет, это Кафи тихонько жаловался на непогоду. Неужели его, не страшившегося ничего на свете, испугала качка? Я встал, чтобы успокоить пса.
— Успокойся, Кафи! Все в порядке.
Бедное животное смотрело так жалобно! Мне стало ясно, что с ним происходит. Его попросту укачало! Я дотащил его на коврике до туалета, и он безучастно остался лежать, не имея сил даже скулить.
Мади тоже поднялась, раздумывая, чем бы помочь бедняге.
Я на всякий случай захватила с собой таблетки от морской болезни. Может, дадим ему?
Хорошо. Где они?
Надо было еще придумать, как заставить страдальца проглотить таблетку. Я растворил лекарство в воде.
— Пей, Кафи, пей!
Пес с трудом сдерживал подступающую тошноту и не мог даже поднять голову. Тогда мы взяли другую таблетку и попытались насильно засунуть ее ему в пасть. Мади вдруг замерла.
— Слышишь, Тиду! Из-за стены какой-то странный звук!
Я прислушался.
— Будильник!
Я бросил взгляд на часы.
Половина второго ночи! Полицейские сейчас встанут. Если они выйдут из каюты, я отправлюсь за ними.
Но ведь Кафи в таком состоянии…
— Тем хуже, придется обойтись без него. Я хочу все выяснить!
ПОЛИЦЕЙСКИЕ СЕРДЯТСЯ
Из-за перегородки до нас теперь долетали какой-то шорох и перешептывание. Было совершенно очевидно: несмотря на шторм, сотрясавший наше судно, оба инспектора собирались покинуть каюту.
— Не нужно! — еще раз прошептала мне Мади. — Не ходи за ними, Тиду! Без Кафи ты запутаешься в коридорах, и тебя наверняка застукают.
Однако ей не удалось меня убедить. Прошло несколько минут. Дверь соседней каюты тихонько скрипнула, из нее кто-то вышел. Я потушил ночник, выждал несколько мгновений и выглянул в коридор как раз вовремя, чтобы увидеть, как чья-то фигура скрывается за поворотом. Я последовал за ней. К счастью, мои шаги заглушались толстым ковром. Однако коридоры на судне не похожи на длинные прямые больничные коридоры. Два или три раза я терял из виду и вновь находил человека, за которым следил. Вдруг он снова исчез, и я вынужден был остановиться, гадая, куда он мог деться. Может быть, он прошел через салон? Или через курительную комнату? Может, поднялся по лестнице на палубу?
Мади была права: море слишком уж разыгралось. Стараясь сохранять равновесие, я расставил ноги пошире и напряженно прислушивался. Вдруг моих ушей достиг мягкий звук падения. Неужели одного из полицейских свалила бортовая качка и он шмякнулся где-нибудь на лестнице?
Я подождал немного, чтобы дать ему время встать на ноги, и в свою очередь стал осторожно подниматься по пологой лестнице, совсем не похожей на крутые корабельные трапы. Едва ступив на палубу, я ощутил всю тяжесть удушливой грозовой атмосферы. Ночь была непроглядно темной, лишь иногда всполохи молний на мгновение высвечивали корабельные надстройки. Благодаря одной из таких вспышек мне удалось снова заметить инспектора, который, согнувшись вдвое, спотыкаясь и покачиваясь, брел в сторону кормы. Но был ли он один? Я этого не знал, потому что, когда дверь соседней каюты открылась, слишком долго выжидал, прежде чем выглянуть наружу. Возможно, другой полицейский ушел вперед, а этот старался сейчас его догнать. И все же главное, что я не потерял след.
При свете молний я добрался до задней палубы, где располагался бассейн для пассажиров первого класса, однако здесь никого не нашел. Я решил, что полицейский спрятался, чтобы подстеречь человека, за которым следил. Однако было совершенно непонятно, каким образом он мог узнать, что тот выберет для тайного радиосеанса именно это место.