Читаем Тайна шпрехшталмейстера полностью

Когда представление закончилось, она быстро побежала в больничную палатку. После того, как она сняла костюм, Бесс поспешила с ним к Розе. Она вернулась через несколько минут и сообщила, что её кузина по-прежнему на посту. Маленький Уилл сказал, что поужинает, а затем сменит Джорджи до тех пор, пока не должен будет снова выступать.

Вскоре принесли три подноса с ужином и девочки начали есть.

– Нэнси, почему бы тебе не передать это дело в руки полиции? – предложила Бесс.

Нэнси сказала, что она не может сделать это без убедительных доказательств.

– Но ты не сможешь продолжать расследование и выступать. Тебе нужно спать, – спорила Бесс. – И мы с Джорджи не сможем долго помогать тебе. Через некоторое время нам придётся уехать домой.

– О, пожалуйста, останьтесь на ночь, – попросила Нэнси. – Я уверена, что завтра мы что-нибудь выясним о браслете. Ты не могла бы позвонить домой и рассказать своей маме и маме Джорджи, что вы побудете здесь?

Бесс, наконец, согласилась и позвонила родителям. Затем, со страхом, она отправилась сменить Джорджи, в то время как её двоюродная сестра пришла ужинать в больничную палатку.

– Крун, слава Богу, не приходил в твоё отсутствие, – сообщила она, когда Джорджи вернулась.

Джорджи ждала прибытия Маленького Уилла. Вернувшись, карлик сообщил, что сможет пробыть на посту меньше часа времени. Вернётся ли она вовремя? Джорджи провела оставшуюся часть времени с Нэнси и Бесс, затем сменила наблюдателя. Крун всё ещё не приходил, а миссис Крун не покидала трейлер.

Вечернее представление подошло к концу, не вызвав подозрений шпрехшталмейстера, по поводу замены Розы. Когда Нэнси с чувством облегчения оказалась в больничной палатке, туда с криком ворвалась Джорджи:

– Нэнси! Новости!

Она рассказала, что Крун подкрался к прицепу сзади. Миссис Крун передала ему небольшой конверт через боковое окно. Шпрехшталмейстер, в свою очередь, отдал его сыну одного из воздушных гимнастов и велел отправить его по почте.

– Я последовала за мальчиком в центр города к почтовому отделению, – сказала Джорджи. – Когда мы вышли на свет, я побежала и притворилась, что врезалась в него. Он уронил конверт, и я рассмотрела адрес на нём. И слушай. Он адресован Лоле Флэндерс по адресу: концертное агентство Тристам в Нью-Йорке!

– Ох, Джорджи, ты великолепна! – воскликнула радостно Нэнси. – Мы сейчас же позвоним шефу местной полиции и попросим его связаться с Нью-Йоркской полицией. Они смогут исследовать этот пакет и агентство, и даже найти миссис Флэндерс!

Взволнованные девушки бросились из палатки и поспешили к телефонной будке. Джорджи ждала снаружи, в то время как Нэнси вошла и закрыла за собой дверь. Она подняла трубку и опустила монеты. Не дождавшись никакой реакции, Нэнси поняла, что телефон неисправен.

«Попрошу Джорджи сбегать к штаб-квартире полиции и отнести моё сообщение шефу», – решила она.

Открыв дверь, Нэнси был поражена, не увидив подругу. Внезапно, когда она обернулась, плотная тёмная ткань обвилась вокруг её головы, она затягивалась всё туже и туже.

Нэнси боролась, но это было бесполезно. Наконец, она упала в обморок!

Глава 18. Джорджи обнаружена


Придя в себя, Нэнси расслышала гул и тяжёлый стук колёс. Сначала казалось, что звук раздаётся где-то далеко, затем он звучал всё громче и громче.

Она медленно открыла глаза, но ничего не увидела. Её ум был затуманен, она понятия не имела, где находится. Когда мысли прояснились, Нэнси поняла, что её связали и заткнули рот.

«Ах, да, – вспомнила она. – Когда я вышла из телефонной будки, кто-то набросил мешок мне на голову, и я потеряла сознание».

Теперь Нэнси поняла, что лежит в каком-то движущемся транспортном средстве. Устойчивый ритм колес подсказал ей, что она в поезде. Было ли это купе?

«Наверное, нет, – решила Нэнси. – Я лежу на полу. Я, должно быть, в товарном вагоне».

Когда силы к ней вернулись, она попыталась выбраться из пут, но её усилия были тщетны. Тот, кто завязал узлы, проделал хорошую работу.

«Ох, если бы я могла вытащить этот кляп!» – подумала она.

Она попыталась потереться щекой об пол, чтобы достигнуть цели, но опять её старания не увенчались успехом. Не было ни звука, и Нэнси решила, что она одна. Пока девушка пыталась догадаться, куда идёт поезд, и насколько долгим может быть путешествие, кто-то тяжело вздохнул рядом ней. Нэнси вздрогнула. Это охранник?

Она ещё раз попыталась ослабить верёвки, которыми были связаны её руки и ноги. Ей удалось сдвинуть их на дюйм, но они всё ещё плотно опутывали её.

Когда Нэнси оправилась от испуга, ей пришло в голову, что другой человек тоже может оказаться узником. Джорджи исчезла довольно таинственным образом. Могла ли она быть тем человеком, который вздыхал?

Нэнси начала ползти в направлении звука. Отыскав руку другого человека, она поёжилась. Та была холодной и безжизненной. Но ощупав её, юная сыщица убедилась в одном: это была рука девушки.

Медленно двигаясь вверх, Нэнси наткнулась рукой на верёвку. Человек был связан так же, как и она!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей
Воскресное утро
Воскресное утро

Жаркий июнь 1941 года. Над Советским Союзом нависла угроза полного уничтожения, немецкие танки и самолеты уже получили боекомплект и прогревают моторы. Впереди тяжкие испытания – смерть и кровь миллионов людей, героизм одних и трусость других, беззаветная преданность и предательство. Великая Отечественная война!И где-то в российской глубинке появились те, кто сломает «Барбароссу» и отменит план «Ост». Они – те, кто вырос на подвигах своих отцов и дедов. Те – кто с детства мечтал быть достойными своих предков. Те – кто дал Присягу на верность своему народу и стране. Они готовы стать плечом к плечу с поколением Великой Победы и своей грудью закрыть Родину!На их красных знаменах написано «За нашу Советскую Родину!», и они знают, что это знамена Победы.

Джанни Родари , Михаил Алексеев , Михаил Егорович Алексеев

Зарубежная литература для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы