Читаем Тайна Синих лесов полностью

Через некоторое время две закутанные с ног до головы в бесцветное тряпье женщины принесли большой кувшин и широкое деревянное блюдо с едой. На чужаков они смотрели со страхом, шарахаясь в сторону при каждом их движении.

– Что тут у нас?

Женщины еще не ушли, а нетерпеливый Углук уже приступил к изучению угощения. Оно состояло из каравая темного, плохо пропеченного хлеба, вареной рыбы и куска молодого, еще мягкого сыра. Путешественники не привередничали, и вскоре поднос опустел.

– Аккуратнее с напитком, – предупредил Каспар, когда Фундинул заглянул в кувшин. – Кто знает, что они называют пивом.

– Я это пить не стану, – заявил гном. – Пахнет, как из болота.

Каспар склонился над кувшином и тоже понюхал; содержимое этого сосуда нисколько не напоминало пиво.

– Поели, и то хорошо, – сказал Каспар. – Теперь надо выяснить, в каком мы тут положении – гости или все же пленники?

Он приоткрыл скрипучую дверь и выглянул в коридор. У стены дремали двое стражников, при виде Каспара они вскочили на ноги.

– Нам что – нельзя выходить? – спросил он.

– Можно, – сказал один из часовых. – Но мы будем вас сопровождать.

– Понятно. – Каспар вернулся в комнату.

– Ну как там, ваша милость? – спросил гном.

– Мы под надзором, но, если вздумаем выйти, никто нас держать не будет.

– Так, может, пора дать деру? – предложил Углук.

– Рано. Я бы хотел купить у них продуктов – козий сыр совсем неплох. И, если повезет, хорошо бы достать лошадей.

– И мула! – добавил Фундинул.

– Разумеется.

До вечера они скучали и дремали по очереди. Если просились в туалет, часовые их провожали к деревянной бочке в конце коридора и внимательно следили за тем, как чужаки справляли нужду.

Со двора доносились стук копыт, голоса и отдаленный звон наковальни.

Когда стало совсем темно, за ними прислали гонца – широкоплечего воина в медвежьей шкуре с вонючим масляным факелом.

– Староста Ситульф приглашает вас на пир! – произнес он.

– Мы идем, – сказал Каспар.

– Как быть с оружием? – спросил Бертран.

– Возьмем с собой, если сделают замечание, скажем – не знали обычаев.

Каспар посмотрел на Фундинула и вздохнул: чехол с топором за его спиной выглядел слишком воинственно – с топорами по гостям не ходят. Как, впрочем, с луками и колчанами – это касалось Аркуэнона.

– Что ж, пойдем как есть.

Их снова сопроводили по длинному и темному коридору и доставили в большой зал. На его стенах горели факелы, горький аромат древесной смолы смешивался с запахами жареного мяса и потных тел. Вдоль стен стояли длинные столы, за ними сидели исключительно мужчины – воины и простые селяне. Судя по крикам, они уже были навеселе.

Один стол располагался на возвышении, за ним сидели Ситульф и двое приближенных воинов.

– Идите за мой стол! – воскликнул староста, увидев гостей. – Мы уже начали веселье!

Места за главным столом было достаточно, но воины Каспара Фрая сели тесной кучкой. На то, что они пришли с оружием, никто не обратил внимания, но в радушии старосты Каспар подметил фальшь.

– Угощайтесь. – Ситульф повел рукой вдоль стола. – Пейте и веселитесь, здесь все для вас!

– Спасибо. – Каспар вежливо поклонился. – Обычаи нашей страны запрещают пить хмельное, но мы с удовольствием отдадим должное вашим угощениям.

Услышав о запрете, Ситульф расхохотался:

– Какой странный обычай! Ну как хотите, нам больше достанется!

Особым изобилием пир не отличался, хотя те блюда, что предложили гостям, наверняка были в Туманных долинах роскошью. Жареная козлятина, дичь, копченая рыба – все подавали на стол в глубоких мисках, в которые полагалось лазить руками.

Непривычные к такому гости ели мало, только Углук не отставал от хозяев.

– Расскажи мне, откуда вы прибыли, – потребовал Ситульф, – и как оказались в наших краях?

– Мы идем на восток, возвращаемся на родину, выполнив задание нашего правителя.

– Что за задание?

– Захоронить прах его предка в центре Синих лесов. – Каспар вовсе не собирался рассказывать о добытом в Башне Ужаса артефакте. – Колдуны предсказали, что в этом случае род его продлится еще на тысячу лет и никогда не лишится власти.

– Надо же, а вы отважные воины. – Ситульф хмыкнул. – Прошли через Синие леса и теперь возвращаетесь назад. Так ты говорил, вам нужна провизия?

– Да. Все, что вы можете продать. Хотелось бы еще четырех лошадей и одного мула.

– Мула? – удивился староста.

– Да. Сможете найти?

– Можно попробовать, – на лице Ситульфа появилась загадочная улыбка. – А теперь скажи мне, чужеземец, с чего ты взял, что мы будем тебе помогать?

– Я могу заплатить.

– Заплатить – это хорошо. Но ведь я могу взять твое золото силой, а тебя и твоих воинов обратить в рабов, как у нас обычно поступают с чужаками. Работа всегда найдется – черпать дерьмо из рва.

– На твоем месте я бы не стал этого делать. – Каспар положил ладонь на рукоять меча. – Ты умрешь раньше нас.

– На твоем месте, лягушачий потрох, я бы не дергался, – прозвучало над головой Каспара, и он ощутил на своей шее холодную сталь. Только что пировавшие в зале воины выскочили из-за столов, и у каждого в руках появился кинжал. У двери возникло четверо лучников.

Перейти на страницу:

Похожие книги