Читаем Тайна «Сиреневой гостиницы» полностью

— Хочешь — верь, хочешь — не верь, но это моя кредитная карточка, — ответила Нэнси, распрямляясь. — Та самая. Украденная! Возможно, мои заключения поспешны, но я думаю, что особа, выдающая себя за Нэнси Дру, и преступница, похитившая твои драгоценности, — это одно лицо.

— Это уже ни в какие ворота не лезет! — воскликнула Хелен. — Не обронила ли эта поддельная Нэнси чего-нибудь еще?

Девушки начали искать втроем, и вскоре Нэнси обнаружила под тем же креслом, но в самом углу, маленький конвертик, на котором были напечатаны ее собственные имя и адрес!

— Карточка, конечно, находилась в этом конвертике и выпала из него! — рассудила Нэнси. — Мошенница, видимо, решила заранее напечатать адрес на конверте, чтобы не запинаться, когда продавщицы у Берка попросят адрес для чека. Обратите внимание, ее машинка плохо пропечатывает букву «а». Послушай, Эмили! — обрадовалась Нэнси. — Ты не хотела извещать полицию о краже в «Сиреневой гостинице», но есть возможность призвать полицию на помощь, ничего не рассказывая!

— Это каким же образом?

— Начальник полиции Мак-Гиннис знает, что мошенница похитила мою кредитную карточку, — ответила Нэнси. — Образец машинописи на конверте может помочь напасть на ее след. И я подозреваю, что он задержит именно ту особу, которая обокрала тебя!

Нэнси позвонила Мак-Гиннису домой, рассказала про кредитную карточку и конверт и сообщила о своем предположении.

— Мне нужна кредитная карточка и конверт для проверки отпечатков пальцев, — быстро сказал начальник полиции.

Нэнси обещала послать ему требуемое и положила трубку, горько сожалея, что не имеет права сообщить о пропаже бриллиантов.

Шел уже двенадцатый час, когда Нэнси и Хелен пожелали Эмили спокойной ночи и отправились в свой коттедж. Обе сразу же заснули, но около трех часов ночи сон Нэнси был нарушен каким-то шумом.

Полусонная, она обвела глазами коттедж и прислушалась. Было тихо, и Нэнси снова заснула.

Проснулась она в семь. Хелен еще спала. Нэнси надела свитер и юбку, сунула ноги в спортивные туфли и потихоньку вышла из коттеджа.

В течение получаса Нэнси осматривала почву вокруг парадного входа, ища следы, сиреневые лепестки, что угодно, — но так ничего и не обнаружила.

Зайдя за дом, Нэнси столкнулась с садовником Хенком, который весело поздоровался с ней и сказал, что остается работать в гостинице.

— Нога получше, — ответил он на вопрос Нэнси. — Но у меня появились новые заботы: ночью пропали из сарая садовые инструменты.

— Правда? И что же именно? — заинтересовалась Нэнси.

Вместо ответа Хенк подвел ее к деревянному сарайчику.

— Несколько лопат, — начал перечислять он, — грабли, моток проволоки, еще кое-что из мелочей. Но это пустяки — пропала только что купленная дорогая пила.

— Сарай запирается на ночь? — спросила Нэнси.

— Запирается, — объяснил Хенк, — но это моя обязанность. Надо думать, что никто из других садовников не сообразил взять запасной ключ у миссис Уиллоуби и запереть сарай на ночь, а меня вчера увезли!

Нэнси осмотрела мягкую землю вокруг сарайчика. Следов было множество, но все они были нечеткими и вели в разных направлениях. Тем временем подошли другие садовники: Джим, Джил и Люк. Нэнси по очереди опросила каждого из них. Они не отрицали того, что забыли запереть сарай, но не могли взять в толк, кому понадобились инструменты. Нэнси посоветовала. Хенку хорошенько поискать инструменты в саду, прежде чем сообщать хозяевам о пропаже.

Она поднималась по ступенькам парадного крыльца, когда ее окликнул Джон Мак-Брайд.

— Нэнси! — восторженно кричал он. — Нэнси! Вы только посмотрите, что я нашел!

В руках его была шкатулка, обтянутая белым бархатом!

ОПАСНОЕ ПЛАВАНИЕ ПОД ВОДОЙ

— Вы нашли бриллианты, Джон! — вскрикнула Нэнси.

Молодой человек открыл шкатулку и продемонстрировал ее содержимое: двадцать бриллиантов разного размера засверкали под лучами утреннего солнца.

— С ума сойти, верно? — воскликнул Джон. Он рассказал, что шкатулка нашлась под одним из окон холла.

— Видимо, вечером я проворонил ее!

Джон подвел Нэнси к кустам сирени, которые цвели голубыми, как китайский фарфор, гроздями, и указал на место, где лежала шкатулка.

— Ясно, что ее выбросила сюда воровка, но почему она не пришла за ней потом? — недоумевал Джон.

— Может быть, не выбросила, а обронила, — заметила Нэнси. — Не сразу спохватилась, а потом испугалась, что ее поймают!

В эту минуту в саду появилась Эмили. Она едва поверила своим глазам, однако бриллианты были у нее в руках!

— Джон, вы просто чудо! — воскликнула она. — Пойдемте скорее во внутренний дворик и покажем остальным!

— Поразительно! — ликовала миссис Уиллоуби, пересчитывая бриллианты. — И ни один не пропал, все на месте!

— Вы в этом уверены? — спросила Мод, сверля подозрительным взглядом Джона и Нэнси.

Нэнси уже была готова ответить резкостью, но удержалась. Распорядительница намеренно злила их, поэтому не было смысла отвечать ей.

Джон просто ухмыльнулся — распорядительница забавляла его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги