Читаем Тайна скарабея полностью

Жемчужные занавески прикрывали вход в соседнюю комнату, скудно освещавшуюся через небольшое отверстие в потолке. На полу были разостланы ковры с яркими узорами. В комнате не было мебели, кроме низкого деревянного столика.

Рая и Балое уселись на полу, старик хлопнул в ладоши, и в соседнем помещении, в котором, казалось, никого не было, послышались женские голоса и звук перекладываемой посуды. Вскоре появилась невысокая полная женщина и приготовила черный чай в маленьких стаканчиках. Потом показалась вторая, которая принесла миску с зеленовато-белым сыром, и еще чуть позже – третья с лепешками.

О женщинах старик сказал, что они принадлежат ему, и предложил угощаться сыром и лепешками.

Сыр на вкус был таким же, как и на вид, – омерзительным. От лепешек же исходил божественный запах, и на вкус они были хороши. Рая и Жак с удовольствием поели бы, если бы старейшина не наблюдал за каждым их движением, буквально заглядывая им в рот и таинственно улыбаясь. Особенно его привлекала Рая.

Балое, выбрав момент, когда глава племени отвлекся, незаметно вытащил пять стодолларовых банкнот, бросил их на стол перед стариком и покровительственным тоном заявил, что они принадлежат тому, кто согласится провести Жака и Раю через границу в Судан.

Пятьсот долларов – большие деньги, а здесь, южнее двадцать третьего градуса, – целое состояние. Но старик делал вид, будто деньги его не интересуют. Даже когда Балое сказал, что там пять сотен американских долларов, он продолжал сидеть с отсутствующим видом, а на лице его застыла все та же ехидная улыбка. Он только спросил, знают ли чужестранцы притчу о лошади и осле.

Они вежливо ответили, что не знают. В ответ старик лишь покачал головой и начал рассказывать:

«В хлеву у богатого крестьянина в Среднем Египте из одной кормушки ели старый жеребец и молодой осел. Жеребец всю жизнь работал у крестьянина и был доволен, в то время как ослу не нравилась теснота в хлеву. Он не раз пытался убежать, но его останавливала высокая изгородь, окружавшая двор.

Однажды осел спросил жеребца, не может ли он показать как перепрыгнуть через деревянную изгородь. «Конечно – ответил жеребец, – но тогда я останусь наедине с твоей ослицей, а она мне очень нравится». – «Что же делать?» – спросил осел. И жеребец ответил, что он должен отдать ему свою ослицу на ночь. Осел, возмутившись, отверг это предложение поскольку неприлично, чтобы старый жеребец спаривался с молодой ослицей. Однажды жеребец силой добился того чего хотел. Но теперь он отказался показать ослу, как можно попасть на волю. С тех пор осел лишь роптал на свою судьбу, прослыв самым упрямым и строптивым среди животных».

– Я начинаю понимать, – шепнул Жак Рае.

– Он не хочет твоих денег, он хочет меня! – кивнула Рая.

Старейшина, получив особое удовольствие от того, что они правильно поняли смысл притчи, громко рассмеялся, и в уголках рта у него показалась слюна. Потом он поднялся и исчез за жемчужной занавеской.

– Я его убью, если он хоть пальцем до тебя дотронется, – прошипел Балое.

– Это делает тебе честь, – сухо сказала Рая, – но нам мало поможет. Они нас просто застрелят. Непонятно, почему деньги для него ничего не значат.

– Я тоже этого не понимаю, – ответил Балое. – На пятьсот долларов старикан мог бы купить себе целый гарем.

Хозяин вернулся в комнату и бросил на стол толстую пачку денег.

– Думаете, вы первые, кто хочет перейти границу? Конечно же, нет! – Старик перемешал деньги, будто булочник тесто. – Вот, полюбуйтесь, – сказал он горько, – мне не нужны деньги. Настоящие желания за деньги не купишь.

Балое не знал, как поступить, и растерянно взглянул на Раю. Он думал, что деньги, треть которых он потерял с багажом, смогут открыть им все двери. Здесь, в пустыне, любой за пару долларов сделает что угодно! И вдруг появляется этот старик – тощий, как маслина, почти что библейского вида – и говорит, что деньги для него ничего не значат. У него их достаточно, и он не знает, что с ними делать. Но если чужестранец позволит ему переспать с красивой молодой женщиной – женщиной, которую Жак поклялся защищать, женщиной, которую он любит…

Жак почувствовал, что в нем закипает злость. Он вскочил и подошел к старику, поднявшемуся из-за стола. Он был выше старика на голову.

Рая хотела вмешаться, чтобы предотвратить стычку. Но старик посмотрел на Жака спокойно, словно ничего не происходило, положил руку ему на плечо и заявил с бесстыдной улыбкой:

– Год длинный, вы можете подумать.

Так он сказал и с равнодушным видом, оставив деньги на столе, покинул дом. Дверь закрылась. Балое и Рая решили, что глава племени запер их снаружи. Прошло довольно много времени, в доме было тихо. Жак осторожно попробовал ручку и обнаружил, что дверь не заперта.

– Старик, видимо, уверен, что дело выгорит, – сказал Балое, снова закрывая дверь.

– Ясное дело, – ответила Рая, – куда же мы денемся? Кроме того, его люди вооружены. Думаю, они не особенно щепетильны.

– Боже мой, во что мы вляпались! – кивнул Балое.

Похоже, нервы его на пределе. Рая знала француза уже давно: он был гораздо более беспомощным, чем она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Археологический триллер

Усыпальница
Усыпальница

Археолог Рэндал Баллок всегда считал себя убежденным атеистом. Он и мысли не допускал, что рассказы об Иисусе могут быть правдивы.Но однажды в Южном Иерусалиме строителями была случайно вскрыта подземная полость, оказавшаяся древней усыпальницей. Внутри Рэндал обнаружил несколько каменных гробов, и один из них, если верить сохранившейся надписи, предназначался для Иосифа из рода Каиафы — того самого первосвященника, что возглавил судилище над Христом.В этом гробу, кроме человеческих останков, лежали хрупкие папирусные свитки — документальное свидетельство смерти и воскресения Иисуса. Что это, долгожданная разгадка величайшей тайны человечества? Но если так, почему устроила заговор молчания падкая на сенсации пресса? Чем объяснить откровенную враждебность местных религиозных конфессий? И не грозит ли открытие Рэндала самому существованию нашей цивилизации?

Боб Хостетлер , Говард Филлипс Лавкрафт

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Исторические приключения
Египтолог
Египтолог

1922 год. Мир едва оправился от Великой войны. Египтология процветает. Говард Хартер находит гробницу Тутанхамона. По следу скандального британского исследователя Ральфа Трилипуша идет австралийский детектив, убежденный, что египтолог на исходе войны был повинен в двойном убийстве. Трилипуш, переводчик порнографических стихов апокрифического египетского царя Атум-хаду, ищет его усыпальницу в песках. Экспедиция упрямого одиночки по извилистым тропам исторических проекций стоит жизни и счастья многих людей. Но ни один из них так и не узнает правды. Ни один из них всей правды не расскажет. Никто не найдет трупов. Никто не разгадает грандиозной тайны. Но, возможно, кто-то обретет подлинное бессмертие.Невероятный роман Артура Филлипса — жемчужина современной американской прозы.

Артур Филлипс

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Лучшие  бестселлеры. Книги 1-13
Лучшие бестселлеры. Книги 1-13

Карьеру автора научно-популярной литературы Ванденберг начинает в 1973 году. Он взял годичный отпуск и отправился в Египет для изысканий о так называемом «проклятии фараона». Р' том же году он публикует свою первую книгу «Проклятие фараонов» о загадочной смерти тридцати археологов, с которой и прокладывает себе путь к вершинам славы «одного из самых успешных писателей Германии». Выходят научно-популярные исторические произведения «Нефертити» (1975) и «Нефертити, Эхнатон и РёС… эпоха» (1976). Р—а ними в 1977 году следует не менее успешный «Рамсес», представляющий СЃРѕР±РѕР№ биографию великого египетского фараона с точки зрения исследователя старины. К древнеегипетской тематике Ванденберг возвращается и в романе «Наместница Ра», посвященном женщине-фараону Хатшепсут. Р'РѕС' лишь неполный СЃРїРёСЃРѕРє бестселлеров автора: «Пятое Евангелие», «Бегство Коперника», «Житель Помпеи», «Тайна скарабея», «Тайные дневники Августа», «Утонувшая Эллада», «Золото Шлимана», «Гладиатор», «Тайна проклятия фараонов». Он обладает безошибочным чутьем на сенсационные исторические загадки, безумные, казалось Р±С‹, гипотезы, которые в его изложении становятся удивительно правдоподобными и захватывающими. Это РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' во многом благодаря тому, что Филипп Ванденберг – профессиональный историк, ученый с мировым именем, автор многочисленных авторитетных работ, пользующихся признанием в научном мире. Его считают одним из самых серьёзных биографов СЂРёРјСЃРєРѕРіРѕ императора Нерона, личности весьма противоречивой, чей жизненный путь богат необычными событиями. Филипп Ванденберг интересовался и судьбами РґСЂСѓРіРёС… выдающихся исторических личностей, например, Генриха Шлимана – первооткрывателя СЃРѕРєСЂРѕРІРёС‰ древней Трои, к тому же своего земляка. Об этом человеке, с юношеских лет одержимом желанием отыскать сокровища Приама, рассказывается в книге «Золото Шлимана», где также можно найти малоизвестные факты истории, относящиеся к временам древней Трои.Содержание:1. Филипп Ванденберг: Беглая монахиня (Перевод: Екатерина Турчанинова)2. Филипп Ванденберг: Р'РѕСЃСЊРјРѕР№ грех (Перевод: Михаил Р—има)3. Филипп Ванденберг: Вторая гробница (Перевод: Михаил Р—има)4. Филипп Ванденберг: Дочь Афродиты (Перевод: Александр Андреев)5. Филипп Ванденберг: ЗЕРКАЛЬЩР

Филипп Ванденберг

Триллер

Похожие книги