Она бросилась на кухню и вскоре объявила, что она может предложить три очень хорошо прожаренных, с корочкой гамбургера.
Но аппетит у Нэнси, Бесс и Джорджи временно пропал. Горячего супа было достаточно для всех, и Бесс принесла чашки в гостиную. Вся компания собралась вместе, и, прихлебывая суп, они принялись обсуждать тайну. Никто не мог придумать причины для этого нападения.
Вскоре Нико признался, что очень устал, и сказал, что поедет обратно к миссис Хоскинг, чтобы хорошенько выспаться.
- Увидимся утром. Как насчёт того, чтобы Сесили поехала завтра в Балтимор со мной, а вы, девочки, в машине Нэнси? Заодно сможем заехать в звукозаписывающую компанию.
На том и порешили. Нико уже собрался уходить, когда Сесили сказала:
- Надо что-то придумать с Сатином, пока нас не будет. Может быть, ты спросишь у миссис Хоскинг, не согласится ли она присмотреть за ним?
Нико подхватил красивого черного кота.
- Я возьму его прямо сейчас. Доброй ночи всем.
На следующее утро Нэнси проснулась первой. Она поспешила на кухню, и к тому времени, когда остальные открыли глаза, до них доносился изумительный аромат жаренного бекона. Девушки быстро искупались в озере, а потом позавтракали перед тем, как собраться в путь. В девять часов они заперли коттедж и отправились в дорогу. Пока остальные ждали в пансионе миссис Хоскинг, Нэнси съездила в полицейский участок и поговорила с начальником полиции Стоваллом. Она рассказала обо всех событиях, произошедших после вторжения взломщика в коттедж.
Шеф полиции нахмурился.
- Если происходят такие нападения, как на вас прошлой ночью, плохо дело. Я сожалею, что у нас пока не получается поймать взломщиков. Насколько я понимаю, Вы верите, что за оба инцидента несёт ответственность одно и то же лицо - или лица. Но я никак не пойму, при чём тут корабль-призрак. Этому должно быть какое-то логичное объяснение.
Нэнси улыбнулась.
- Его появление довольно странно – но, скорее всего, в нём нет ничего мистического.
- Но я не вижу в этом никакого смысла, - сказал офицер. - Допустим даже, что этот корабль-призрак – дело рук человека, как Вы говорите. Но кому это надо и зачем?
- Отпугнуть людей от озера.
Шеф Стовалл пожал плечами.
- Ну, хорошо, этим я тоже займусь, - пообещал он, на этом юная сыщица ушла.
Всю дорогу до Балтимора Нэнси следовала за автомобилем Нико. Когда они въехали в исторический центр старого города, она была рада, что молодой музыкант провёл её через хитросплетения узких улиц с односторонним движением в офис звукозаписывающей компании.
Нико представил девушек президенту, мистеру Карпентеру, а он, в свою очередь, представил находящегося в комнате ещё одного человека как детектива Мортона.
Нэнси вынула запись, которую она купила в магазинчике на Туманном Озере. Она попросила, чтобы прежде чем её прослушать, мистер Карпентер принёс одну из своих собственных записей песни Нико. Так и сделали, они внимательно прослушали её от начала до конца.
- Это замечательная пластинка! - сказала Бесс мечтательно.
- Спасибо, - ответил, улыбаясь, мистер Карпентер. - Мы тоже так думаем. И, видимо, слушатели согласны с этим.
Теперь пришла очередь записи Нэнси. Все снова внимательно слушали. На этот раз Нэнси помимо музыки удалось обнаружить характерные слабые звуки, которые она раньше не замечала.
- Как будто сверчки стрекочут вдалеке, - воскликнула она, когда музыка закончилась.
Мистер Карпентер мрачно сжал губы.
- Нет никаких сомнений, что это пиратская запись скопирована с нашей! Теперь у нас есть хоть что-то конкретное. Мы выследим этих воров!
- Как же Вы это сделаете? - спросил Нико.
В разговор вступил детектив Мортон.
- Я постараюсь выйти на них через торговца, - сказал он.
Нэнси дала ему имя Нила Раскина, объяснив, что девушки безуспешно пытались встретиться с ним. Она предположила, что странный фоновый шум, похожий на сверчков, может быть ключом к разгадке, хотя и не явным, того места, где делаются пиратские записи.
- Хотя я понимаю, - добавила Нэнси, - что сверчки водятся по всей стране.
Детектив Мортон улыбнулся ей.
- Ваше предложение может быть полезным, мисс Дрю. По крайней мере, это говорит нам, что запись была сделана в сельской местности, где можно отчетливо услышать сверчков. И она должна быть записана недавно, ведь песня Нико вышла в прошлом месяце. Если Вы раскопаете ещё какие-нибудь версии, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Нэнси обещала так и сделать.
Посетители встали и попрощались с мистером Карпентером и детективом. Президент компании заверил Нико, что расследование будет абсолютно открыто, и он с радостью докажет молодому человеку, что его вознаграждение не удерживают.
- Мы немедленно начнём процесс против этих пиратов! - сказал мистер Карпентер.
- Я очень на это рассчитываю, - ответил Нико. - Сесили и мне нужны деньги – на свадьбу!
Мистер Карпентер поздравил обручённую пару и пожелал им удачи.
- Может быть, моим свадебным подарком станет чек на крупную сумму роялти!
Когда они вышли на улицу, Нико сказал, что ему нужно срочно попасть в театр на репетицию. Он встретится с ними вечером после концерта.