Читаем Тайна смертельной ошибки полностью

Водитель кивнул, поставил ношу и, отодвинув ветки колючего кустарника, открыл узкую тропу. Протолкнув сумки, он исчез в зарослях чапараля.

— Теперь ты, малец, — приказал Уолт.

Юпитер поискал нужный куст, обогнул его и шагнул вперед. Упругие ветки неожиданно выскользнули из пальцев. Пит поднял руки, чтобы защитить лицо от шипов, отпрыгнул и. потеряв равновесие, растянулся на земле. Уолт схватил его, поднял одним рывком и, выругавшись, подтолкнул в спину:

— Эй, парень, поосторожнее, а то ты меня выведешь из себя!

Юпитер судорожно сглотнул и поспешил по узкой дорожке, сознавая, что в спину упирается дуло пистолета Уолта. Перепутанные ветви снова сомкнулись, не оставив и следа от спрятанной тропинки.

Спеша догнать водителя, Юпитер не заметил торчавшего из земли корня, зацепился и снова упал. Несколько мгновений мальчик лежал, отдуваясь, но все же ухитрился вскочить, раньше чем Уолт добрался до него.

Мужчины быстро пробирались сквозь густые заросли, словно не раз бывали здесь и отлично знали дорогу. Юпитер пытался не отставать, но все время спотыкался и падал еще дважды, прежде чем его втолкнули в узкий каньон, затерянный в тени гор.

Небольшая каменная лачуга стояла под нависающими стенами каньона. Похитители открыли дверь, втолкнули туда Юпитера. Ключ повернулся в замке. Мальчик остался совсем один.

А в это время Боб, Пит, дядя Титус и тетя Матильда сидели в помещении полицейского участка.

— Если бы мы только взяли с собой радиомаяки! — простонал Пит.

— Но ведь мы отдали их в ремонт, — рассудительно заметил Боб. — Не волнуйся. Юп найдет способ связаться с нами. Второй.

Тетя Матильда смерила шерифа и шефа Рейнолдса негодующим взглядом.

— Мы что, так и будем сидеть здесь целый день? — рассердилась она. — Эти похитители вовсе не собираются явиться сюда и отдаться в руки полиции!

Шеф Рейнолдс покачал головой:

— И город и округ патрулируются, миссис Джонс, а гоняться за призраками вовсе ни к чему. В таких делах, как похищение, усилия должны быть скоординированы.

— Полицию Калифорнии, Невады, Орегона и Аризоны уже оповестили, — добавил шериф. — Связались с ФБР и мексиканскими властями. Номер «мерседеса» тоже передан по телетайпу в департамент дорожного движения.

— Кроме того, целая команда экспертов сейчас работает на месте похищения, — вмешался шеф Рейнолдс. — Мы ничего не сможем сделать, пока не раздобудем улики.

— Тогда вам ничего не помешает отправиться туда и заняться хоть каким-нибудь делом, — объявила тетя Матильда.

— Но больше шансов побыстрее поймать их, — возразил шериф, — если держать всю операцию под контролем и руководить поисками с той минуты, как след будет обнаружен.

Тетю Матильду доводы полицейских явно не убедили, и она злобно уставилась в спины шерифа и Рейнолдса, выходивших из комнаты. Настроение ее отнюдь не улучшилось, когда команда экспертов возвратилась ни с чем. Никаких следов похитителей и Юпитера.

— Да, но что, спрашивается, им потребовалось от Юпитера? — взорвалась она. — Ну-ка, мальчики, признавайтесь, вы не замешаны в одном из ваших дурацких расследований? Опять суете нос в дела других людей?

— Нет, мэм, — поклялся Боб. — Мы просто решили отправиться погулять в Мэджик Маунтин.

— И ни один из вас не знает причин того, что случилось? — допытывался дядя Титус.

— Да я много отдал был за то, чтобы узнать, — покачал головой Пит.

— Только бы мне добраться до этих преступников! — взвилась тетя Матильда.

И несмотря ни на что. Боб и Пит не смогли не улыбнуться друг другу. Плохо придется похитителям, если тетя Матильда в самом деле до них доберется. Но улыбки тут же исчезли… похоже, эта минута так и не наступит.

— Если хотя бы было с чего начать, — сказал Боб. — Я точно знаю, что Юп найдет способ привести нас к нему.

— Если сумеет, — покачал головой Пит. — Эти похитители, по-моему, ужасно хитрые.

— Ну, это мы еще посмотрим, — пообещал вернувшийся шеф Рейнолдс.

Пилот вертолета шерифа только сейчас заметил «мерседес», оставленный на старой Реттлснейк Роуд, всего в трех милях от города.

— Едем! — воскликнул шериф, появляясь из задней комнаты. — Мы их нашли!

Оставшись один в горной хижине, Юпитер прежде всего несколько минут подслушивал у запертой двери, пытаясь разобрать, о чем говорят похитители, и гадая, сколько времени пройдет, прежде чем те обнаружат ошибку.

Голоса слышались отчетливо, но до него долетали лишь отдельные слова. Мужчины, по всей видимости, обсуждали дальнейшие планы и говорили о ком-то, кого здесь не было.

Юпитер неожиданно сообразил, что они кого-то ждут. Кого? И что случится после этого в узком, никому не известном каньоне?

Он изо всех сил напрягал слух, но толку от этого было мало. Вдруг ему стало не по себе. Что, если тот, кого они ждут, хорошо знаком с Йаном? Нужно поскорее найти способ скрыться отсюда подальше от похитителей.

Юпитер оглядел крохотную комнатку. Никакой мебели. Ни одного шкафа. Дверь заперта снаружи. Единственное узкое окно забрано решеткой, словно в лачуге когда-то хранилось нечто ценное или опасное. Может, здесь держали динамит для горных работ или дорогое оборудование для добычи нефти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения