В одиннадцать часов они, очень уставшие, наконец прекратили свои безрезультатные поиски. Димми посмотрела на бледное личико Норы, и ей стало жаль девочку.
– Давайте попьём какао с имбирными пряниками, – предложила она. – Мы не поможем нашим мальчикам, если свалимся без сил.
Димми спустилась на кухню. Пегги пошла с ней, чтобы помочь. Нора села на кровать Джека, хмурая и подавленная.
– Не унывай, Нора, – стараясь хоть немного утешить её, сказал Джек.
– По-моему, в этой комнате нет скрытой двери, – вздохнула Нора.
– Я тоже боюсь, что её здесь нет, – с тревогой произнёс Джек. – Похоже, это была просто байка про контрабандистов. Просто сказка…
– Не надо, Джек, – оборвала его Нора. – И без того тошно.
Джек сидел и думал несколько минут.
– Интересно, есть ли у Димми старые карты Грота – ну, там, внизу, в большом книжном шкафу, – наконец произнёс он. – Если есть, тогда, может быть, на какой-нибудь карте обозначен тайный ход.
В комнату вошла Димми, неся целый кувшин какао с молоком. Следом шла Пегги с блюдом имбирных пряников. Все приободрились, ощутив ароматы имбиря и какао.
– Димми, а у тебя, случайно, нет старых книг о Гроте или старых карт? – спросил Джек, жуя пряники.
Димми удивилась:
– Почему я не подумала об этом раньше? Конечно! Есть две или три старые книги об этом месте. Ещё со времён прадедушки остались. По-моему, они очень ценные. Книги заперты в большом книжном шкафу внизу.
Джек на радостях чуть не подавился пряником.
– Давайте найдём их! – подскочил он на месте.
– Ты хоть пряник доешь, какао допей, – напомнила Димми. – А потом поищем книги – никуда они не убегут.
Ребята залпом проглотили какао и смели пряники – так торопились отыскать старые книги!
Через минуту они все оказались в довольно тёмной маленькой гостиной Димми. Хозяйка открыла большой старомодный книжный шкаф. Отодвинула в сторону книги в верхнем ряду. За ними обнаружилось несколько очень старых книг, аккуратно обёрнутых в плотную коричневую бумагу.
– Вот они, – сказала Димми. – «Хроники контрабандистов из Грота»… А вот книга «Предание о шайке старого Гротта», и «Просвет» упоминается несколько раз… Это всего лишь старая кулинарная книга, а это дневник, который вёл мой дедушка.
Дети охотно набросились на первые две книги. Девочки перелистывали страницы «Хроник контрабандистов из Грота», Джек поспешно просматривал «Предание о шайке старого Гротта».
– Посмотрите! Вот схема тайного прохода! – внезапно закричала Пегги.
Все собрались вокруг неё. Пегги положила книгу на стол и раскрыла на странице, на которой была нарисована карта с изображением «Просвета», Старого дома и берега. От береговой пещеры до Старого дома вёл секретный проход. Он тянулся через подземную скалу к подвалам Старого дома.
– Но от «Просвета» до Старого дома пути нет, – разочарованно протянул Джек.
Он был прав. Между двумя домами на карте не было тайного пути. Нора с нетерпением листала страницы в поисках другой карты, но её не было.
Две книги о контрабандистах ничем ребятам не помогли. Пегги, которая читала быстрее всех, пробежала глазами и ту и другую, чтобы найти хоть маленькую заметку о пути между двумя башнями. И всё понапрасну.
– Враки и сказки, – разочарованно сказала Нора, закрывая книги.
– Я уверена, что это не так. – Димми казалась сбитой с толку. – Я очень хорошо помню, как мой дед рассказывал о тайном ходе. Интересно, может, он писал об этом в своём старом дневнике? Дед вёл его, когда был мальчиком, и его нашли только год или два назад. Чернила выцвели, и их было так трудно прочитать, что я разобрала всего несколько страниц. Интересное детство было у дедушки…
– Димми, можно, я прочту дневник? – спросил Джек. – Я постараюсь разобрать его до конца. Может, возиться придётся долго, но я справлюсь. У вашего деда почерк мелкий, но у меня есть лупа. Уж как-нибудь разберу.
Димми протянула Джеку дневник – старую-престарую записную книжку. Он пошёл с этим дневником наверх – в спальню мальчишек, которая теперь стала спальней Джека.
Девочки посмотрели на Димми.
– Что нам делать? – спросила Нора. – Я просто не смогу плавать в море или строить песчаные замки без Майка.
– Ну, тогда поможете мне вымыть посуду после завтрака, заправить постели, протереть пыль и приготовить ужин! – распорядилась Димми. – Работа отвлекает от плохих мыслей.
– Не отвлекает, – мрачно сказала Пегги.
Но Димми была права. Обе девочки почувствовали себя намного лучше, когда занялись уборкой.
Пришло время обеда. Пегги отправилась за Джеком. Тот, сгорбившись, сидел в углу со своей лупой, пытаясь разобрать слова на пожелтевшей странице старого-престарого дневника.
– Обедать пора, – напомнила Пегги. – Ты нашёл что-нибудь интересное?
– Нет, – сказал Джек. – Читаю, как он ищет птичьи гнёзда, ловит рыбу и катается на лодке. Должно быть, он был славным парнем. А ещё обожал разыгрывать людей. Здесь говорится, как он положил жабу в кровать своей тёти, и от её визга проснулся весь дом!