Читаем Тайна тёмной лошадки полностью

уговорить Гранта сказать нам, кто он такой, правильно? — тяжело дыша произнесла Белинда, из последних сил нажимая на педали, чтобы не отстать от подруг.

— Правильно, — согласилась Холли. — Может, ты еще и скажешь, как нам это сделать?

<p>Глава V</p><p>ИНТЕРВЬЮ</p>

На следующее утро Холли проснулась от того, что яркий солнечный свет струился сквозь занавески, падая на шелковое покрывало и антикварный туалетный столик из красного дерева у стены. Она удивленно огляделась, не узнавая обстановку, забыв спросонья, что гостит у Белинды. Потом, вдруг все вспомнив, вскочила с кровати.

Аппетитный запах тостов уже витал в воздухе. Холли накинула халатик, сунула ноги в шлепанцы и, выйдя на лестничную площадку, столкнулась с Белиндой. Еще не совсем проснувшись, та моргала сонными глазами.

— Трейси уже удрала на свою утреннюю пробежку, — пробормотала она. — Но перед этим приготовила нам завтрак. Не представляю, как можно бегать в такую рань! — сняв очки, она потерла глаза. — Сейчас даже ходить для меня и то проблема.

— У тебя вид, как у зомби, — пошутила Холли.

— Ну, спасибо, обрадовала, — ничуть не обиделась Белинда. — Нет ничего лучше хорошего комплимента с утра, чтобы помочь тебе проснуться, — она зевнула. — Встречаемся на кухне. Этот запах тостов — сплошной соблазн!

И она побрела вниз по лестнице, цепляясь рукой за поручень.

Холли пошла в ванную и быстро приняла душ. Потом надела свои лучшие джинсы и белую рубашку. Если миссис д'Анжело позволит ей зайти, надо постараться произвести хорошее впечатление.

Когда девочка шла в кухню, зазвонил телефон.

— Мне подойти? — крикнула она Белинде.

— Давай, — ответила Белинда с полным ртом.

Это был мистер Адамс.

— Я вижу, ты там вполне освоилась, — пошутил он, услышав бодрый голос дочери.

— Стараюсь, — ответила Холли. — Честно говоря, приятно, когда штукатурка не сыплется тебе в чай и вопли компьютерных монстров Джейми не бьют по ушам! Мистер Адамс рассмеялся.

— Смотри, не слишком привыкай к этому, рано или поздно тебе придется вернуться домой.

— Это угроза или обещание? — хмыкнула Холли.

— Обещание, — ответил отец. — А если серьезно, у вас все в порядке?

— Да, все нормально, — Холли. закусила губу.

Не стоило говорить отцу об этой злосчастной встрече с водителем грузовика. Он, конечно, скажет, чтобы она сию же минуту ехала домой, и этим все испортит.

— Что вы сегодня замышляете? — добродушно осведомился мистер Адамс.

Холли сообщила, что рассчитывает взять интервью у миссис д'Анжело.

— Если, конечно, я получу ее согласие, — добавила она.

Это произвело впечатление на мистера Адамса.

— А я и не подозревал, что в нашем городе живет олимпийская чемпионка по конкуру.

— Я тоже, — сказала Холли и напомнила отцу о костюмированном бале, который они собирались устроить вечером.

— И кем же ты хочешь предстать? — спросил отец и, прежде чем Холли успела ответить, остановил ее: — Нет, подожди, я сам догадаюсь… Каким-нибудь знаменитым сыщиком… Случайно не мисс Марпл?

Холли громко расхохоталась.

— Молодец! Как ты догадался?

— Сам не знаю. Ну, что ж, желаю хорошо повеселиться. Если что-нибудь будет нужно, звони. Если меня не будет дома, можешь позвонить маме в банк.

— Хорошо, — пообещала Холли. Вздохнув, она положила трубку. Не в ее привычках было скрывать что-либо от родителей, но на этот раз выхода не было.

Она решила позвонить миссис д'Анжело и попросить ее об интервью.

— Можно, я позвоню маме Гранта? — крикнула она Белинде.

— Конечно, звони, — отозвалась та, судя по голосу, все так же с набитым ртом. — Телефонная книга в ящике стола.

Холли быстро нашла номер д'Анжело и набрала его.

Ответил женский голос, но это была не миссис д'Анжело. Мама Гранта говорила спокойно, а этот голос звучал резко и сухо.

— Могу я поговорить с миссис д'Анжело? — вежливо обратилась Холли.

— Боюсь, что нет, она отдыхает, — сообщила женщина. — Меня зовут Фрэн, хотите что-нибудь передать?

— Это говорит Холли Адамс. Вчера вместе с подругами я была у миссис д'Анжело. Я хотела узнать, нельзя ли мне зайти сегодня. Дело в том, что я пишу заметки в школьный журнал, и мне хотелось бы взять у нее интервью о ее спортивной карьере.

— Не вешайте трубку, я сейчас узнаю, — сказала Фрэн.

Послышался звук хлопнувшей двери. Через минуту Фрэн вернулась.

— Да, миссис д'Анжело согласна, — сообщила она. — Лучше приезжайте прямо сейчас, не откладывая. Позднее у нее назначена другая встреча.

— О, большое спасибо, — проговорила Холли. Она готова была прыгать от радости. Это будет первоклассный материал для статьи и отличная возможность побольше разузнать о Гранте. — Пожалуйста, передайте миссис д'Анжело, что я ей очень благодарна. Я выезжаю немедленно.

— Непременно передам, — заверила ее Фрэн и положила трубку.

Холли влетела на кухню с раскрасневшимся от волнения лицом. Белинда сидела за кухонным столом, сосредоточенно изучая поваренную книгу.

— Миссис д'Анжело согласилась! Я еду к ней прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей