Читаем Тайна тряпичной куклы полностью

Крепко вцепившись в прутья мостика, Трейси ударила ногой назад, по пакету, и закричала от радости, когда увидела, что не промахнулась. Пакет полетел вниз. Мостик угрожающе закачался на тросах. Яркий голубой свет то прорывался сквозь пелену тумана, то исчезал, но смотреть на сцену Трейси было некогда.

Она знала до этого, что ни в коем случае нельзя позволить женщине схватить сверток — и не позволила. Теперь же надо было думать, как спастись самой. Мостик снова резко дернулся, задрожал, и Трейси увидела, что женщина соскользнула с него в пустоту. Внезапно перед глазами у Трейси встала туча рухнувших сверху снежных хлопьев. Девочка что было сил ухватилась за какие-то тросы и проползла несколько метров вперед. Там она наконец смогла прочно встать на ноги. Сердце ее бешено стучало, его удары заглушали все: и раскаты грома, и взрывы.

Прижавшись к подрагивающим тросам, Трейси осторожно посмотрела вниз и увидела, как Холли забежала за высокую качающуюся сосульку, к которой подбирался мужчина с пистолетом в руке. Верхушка сосульки находилась лишь на несколько метров ниже Трейси. Вдоль всей сцены свисали длинные канаты, и если бы удалось дотянуться до одного из них, то половина дела была бы сделана. Тогда ей останется только как следует толкнуть сосульку, чтобы та рухнула вниз. Хоть на несколько мгновений звук падения отвлечет внимание мужчины, а Холли этого будет вполне достаточно, чтобы убежать.

Глубоко вздохнув, Трейси потянулась к канату. Мостик под ней закачался, но она уже вцепилась в канат обеими руками и тут же вскрикнула, когда ее ноги лишились опоры, а она повисла в воздухе, чувствуя, что падает. Трейси отчаянно извивалась на канате, колотя ногами во все стороны. И внезапно почувствовала, что нога коснулась чего-то твердого. Это была верхушка сосульки.

Трейси издала радостный вопль: сосулька покачнулась и начала падать. Веревка медленно вращалась, и Трейси увидела, как огромная сосулька летит прямо на мужчину с пистолетом. Он взмахнул руками, пытаясь оттолкнуть от себя декорацию, его пистолет выскочил из руки и исчез в тумане на сцене. Трейси же опускалась туда на канате медленно, но неотвратимо, как паук по паутине. Встав наконец на ноги, она оказалась по грудь в тумане, и к ней тут же подбежала Холли. Подруги обнялись, как после долгой разлуки.

— Тарзан! — закричала в восторге Трейси. — Ты меня видела? Я была совсем, как Тарзан!

— Пакет у меня! — закричала в ответ Холли. — Как ты?

— Лучше не бывает, — выдохнула Трейси. — А что с тем типом? Я в него попала?

Холли показала на мужчину, придавленного тяжелой сосулькой. Он лежал неподвижно.

— Ты не промахнулась, — сказала она.

Из постепенно рассеивающегося тумана к ним подбежало несколько человек. Среди них был Питер.

— Вызовите полицию! — закричала Холли. — Немедленно вызовите настоящую полицию!

На нее уставились испуганные, недоумевающие лица.

— Мы и есть полиция, — сказал наконец один из прибежавших мужчин. — Что происходит?

Холли протерла глаза, освобождая их от частичек искусственного снега, и увидела, что мужчина действительно был в форме полицейского.

— Они гонялись вот за этим, — продемонстрировала она пакет с белым порошком. — Мы все можем объяснить, правда, Трейси? Мы все-все вам объясним.

И она протянула пакет полицейскому.

— Вот это да! — протянула Трейси и вдруг как подкошенная рухнула на колени. — Не знаю, в чем дело, Холли, честное слово, не знаю. Но, по-моему, это еще те каникулы…

Наверху раздался чей-то крик.

— Это его напарница, — пояснил Питер, указывая на женщину, которая беспомощно висела на нижней перекладине мостика. Полицейский обернулся к своему коллеге.

— Пойди и сними ее оттуда, — сказал он и с озадаченным видом повернулся к Холли. — Думаю, вам действительно нужно нам все объяснить.

Из постепенно слабеющего снегопада выбежала Белинда.

— Как вы там? — тревожно спросила она.

— Да! — ответила Холли. — Лучше просто не бывает!

Питер расхохотался и положил руку на плечо Холли.

— Это просто один из наших обычных вечеров, — сказал он. — С тобой ведь не соскучишься, правда? Это просто очередное приключение.

Холли засмеялась в ответ.

— Как в старые добрые времена, — отозвалась она.

Питер отрицательно покачал головой.

— В такой переплет мы еще ни разу не попадали, — сказал он совершенно серьезно.

<p><strong>ГЛАВА XIV Праздник Снежной королевы</strong></p>

Оркестр сыграл последние такты мелодии, и занавес медленно опустился. Зал разразился аплодисментами. Холли и ее друзья вскочили со своих мест в партере, крича и аплодируя, когда занавес вновь поднялся, и Сюзанна Винтер подошла к рампе в сопровождении других актеров.

Это было на следующий вечер после сорванного спектакля, и Детективный клуб в полном составе, а также Миранда и Питер сидели в партере как почетные гости. На сей раз ничто не помешало триумфу Снежной королевы.

Актеров вызывали пять раз, овации постепенно утихли, и артисты смогли покинуть сцену. Наконец занавес опустился в последний раз, и в зале вспыхнул свет. Холли с друзьями направилась к выходу в общем потоке людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей