Читаем Тайна ушастого воришки полностью

– Надо сказать, на коньках эта рождественская свинка не очень хорошо катается, – прошептал Элвис.

– Элвис, ну ты что! Это же не важно! Главное, что она принесла нам подарки! – сказала Овечка.

– Тсс! – шикнула Морковка.

Свинки видели, как существо покинуло каток, направилось обратно к шкафу и вновь скрылось за дверцей. И оттуда вдруг послышался громкий шум – хруст, треск и визг.

– Ах, вот оно что! Свинка мастерит для нас подарки своими лапками! Как это прелестно старомодно! – восхищённо прошептал Голыш. От радости он сильно стукнул Элвиса по плечу, и тот чуть было не выпал из окна.

– Эй! Ты что, с ума сошёл?! – в ужасе закричал Элвис и крепко вцепился в Голыша.

– Тсс! Тихо! Она возвращается! – прошептала Морковка.

Свинки заметили, что существо снова появилось из-за дверцы шкафа. Шлема и коньков на нём больше не было. Зато мешок был теперь набит битком. Существо кралось прямо к рождественской ёлке.

– Свинка принесла нам ещё подарки! Ура! – крикнул Голыш.

– Тсс! – снова шикнула Морковка.

Но было уже поздно. Существо в шапке с помпоном испуганно вздрогнуло. Потом остановилось и медленно подняло взгляд наверх.

– Отошли от окна! Отошли от окна! Кто посмотрит рождественской свинке в лицо, не получит подарков! – завопил Голыш.






Морковка, Голыш, Элвис, Угрюм и Овечка испуганно отпрыгнули назад и с размаху захлопнули окна. Морковка осталась сидеть под подоконником, сердце её бешено колотилось. Пару мгновений спустя она вытянула шею вверх и осторожно посмотрела в окно – в сторону бассейна.

Но странное существо уже исчезло.

8

Мопси что-то скрывает

– Жжжжжж, – послышалось вдруг со стороны лифта.

Морковка испугалась и отвернулась от окна.

Дзинь! – двери лифта открылись, и в комнату впрыгнул Мопси. На голове у него была шапка с помпоном, с которой свисали золотые нити сена.

– Где ты был? – удивилась Морковка.

– Э-э-э, мне захотелось есть, – пробормотал в ответ Мопси.

– Но здесь же достаточно еды! – сказала Морковка и показала на венок из арахиса, звёздочки из болгарского перца и другие лакомства, которыми была полна комната.

– Мне захотелось чего-то другого, – развёл лапками Мопси.



И тут Морковка заметила на мордочке друга что-то красное. Она нахмурила лоб, а Мопси смущённо захихикал.

– Почему ты хихикаешь? – недоверчиво спросила Морковка.

– Я? Да просто так! – Мопси быстро отвернулся в сторону. А потом прыгнул в кровать и, продолжая хихикать, натянул одеяло на мордочку. – Мне пора спать. Спокойной ночи!

Морковку внезапно охватило нехорошее чувство.

– Мопси? – медленно произнесла она.

– Да-а-а? – глухо послышалось из-под одеяла.

– А что это у тебя на мордочке? Это, случаем, не клубничный сок? – Морковка приподняла одеяло.

– С чего ты взяла? – ответил Мопси вопросом на вопрос и снова спрятался под одеялом. – Нет, это просто… э-э-э… красный снег.

У Морковки на душе стало ещё тяжелее.

– Мопси? – вновь позвала она.

– Да-а-а? – снова послышалось из-под одеяла.

– Ты ведь не ходил сейчас на улицу и не ел украшения с нашей рождественской ёлки? – тихо спросила Морковка.

Мопси резко откинул одеяло. Морковка отпрыгнула в испуге.

– С ёлки?! Да никогда в жизни! – возмущённо воскликнул Мопси.

Но Морковка видела, что нос у Мопси покраснел. И клубничный сок тут точно ни при чём! Неужели Мопси соврал?

– Я… я только посмотрел, всё ли с ней в порядке, с нашей рождественской ёлкой, – сказал Мопси и снова быстро укрылся одеялом. – А теперь мне и правда пора спать. Спокойной ночи! – Мопси принялся храпеть, но Морковка видела, что он притворяется.

Клубничный сок. Золотой дождик на шапке. Покрасневший нос. Теперь Морковка была уверена, что Мопси её обманывает.

– Мопси? – снова заговорила она. – Я думаю, нам нужно друг с другом… – Но закончить фразу она не успела.

Снова раздалось жужжание, двери лифта открылись со звонким «дзинь», и в комнату вбежали Элвис, Голыш, Угрюм и Овечка. И все одновременно закричали:

– Ой, Морковка, я так волнуюсь!

– Завтра нам вручат подарки!

– Мы не можем уснуть!

– Поэтому будем помогать тебе искать Мопси!

– Э-э-э… да уже не нужно… Дело в том, что… Мопси уже вернулся, – запинаясь, объяснила Морковка.

– Как? А где он был? – ошарашенно спросил Элвис.

– Э-э-э… – медлила с ответом Морковка. Что же теперь делать? Рассказать всем, что по двору разгуливала не рождественская свинка, а Мопси? И что он, возможно, даже лакомился украшениями с ёлки?

– Ой, Мопси, как хорошо, что ты снова здесь! – пропищала Овечка. – Иди ко мне, я просто должна тебя обнять! – Она откинула одеяло и смачно поцеловала Мопси в щёку.



Мопси сел на кровати.

– Фу, – буркнул он и убрал с мордочки волосы Овечки.

А Овечка облизала губы.

– М-м-м, как вкусно. Мопси, ты что, ел клубнику? – спросила она.

– Э-э-э… – замялся Мопси.

Голыш укоризненно покачал головой:

– Разве ты не знаешь, что после еды надо вытирать мордочку? Что из тебя получится, если ты никак не можешь научиться хорошим манерам!

– Голыш, да не до этого сейчас! – воскликнул Элвис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мопси и Морковка. Удивительные приключения морских свинок

Ошибка Угрюма
Ошибка Угрюма

Мопси и Морковка – очаровательные морские свинки, которые не представляют своей жизни без вкусной еды, водных процедур и, конечно, без приключений! Однажды, когда их хозяева отправились в отпуск, они попали в самое удивительное место на свете – в отель морских свинок! Это просто рай на земле! Здесь море вкусной еды (ммм, одуванчиковое мороженое!), есть даже СПА и бассейн! А ещё тут можно завести много новых друзей. И только один постоялец отеля, Угрюм, пытается испортить всем каникулы. Он утверждает, что хозяева оставили их тут… навсегда! Мопси и Морковка отказываются в это верить и готовы отправиться в путешествие, чтобы доказать Угрюму, что он ошибается! Но на пути их ждут опасные препятствия и невероятные сюрпризы!Книга, которая поможет ребёнку полюбить чтение! Много иллюстраций.

Анна Лотт

Детская литература / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги