Сейчас она сидела на диване, все еще не остывшая после этого бурного разговора, и пыталась дозвониться до своей сестры, которая почему-то отключила мобильный телефон.
Следом за ними в зал ресторана вошли супруги Яцунские. Иосиф Александрович был в черном строгом костюме; Инна тоже выбрала черное платье, словно они уже объявили траур по погибшему Анвару Галимову. Инна устроилась на другом диване. Она была довольна развитием событий. Ведь она предупреждала мужа о том, что в их компании – настоящий «вертеп». Теперь, после убийства Галимова и ареста его помощника, можно будет избавиться от всех вертихвосток, которые там были, – от этих Злат и Амалий, которые на работе занимались неизвестно чем. И, конечно, в первую очередь от Вероники Вурцель.
Вероника вошла в зал, одетая в джинсы и темный джемпер. Волосы она собрала в большой узел. Усевшись в углу, она словно подчеркивала свою непричастность к происходившим событиям. Стремительно вошел Давид. Он огляделся, взял стул и уселся неподалеку от посла Набатова и его супруги. Нужно думать о будущем. Может, Рахиля решит, что Иосиф Александрович слишком мягкий тюфяк, для того чтобы возглавить компанию, и предложит ему, Давиду Модзманишвили, стать президентом вместо погибшего Галимова. Тем более что уже доказано, кто совершил это странное убийство.
Фаркаш вошел чуть хромая, словно у него болела нога. Он по-прежнему изо всех сил пытался скрыть свою радость по поводу случившегося: о таком подарке судьбы венгр даже не мечтал. Ведь получилось так, что в одну ночь были решены все его проблемы. Галимова, непримиримо настаивающего на выплате денег, уже не было, а с Яцунским он сумеет договориться. Самое приятное было в том, что подобная сделка ему ничего не будет стоить: не придется платить комиссионных ни Баграмову, ни Веронике Вурцель. Это было приятнее всего.
Айша пришла одетая в серое платье, словно все еще не решалась поверить в гибель своего мужа. Посол поднялся, уступая ей место рядом с родственницей, и сел рядом на подставленный Баграмовым стул. Айша села около Рахили, и они взялись за руки, как две подруги. Такая идиллия могла бы вызвать умиление, если бы почти все присутствующие, включая консула, Баграмова и даже самого посла Марата Набатова, не знали о том, какие именно отношения связывали покойного с троюродной сестрой его супруги.
Последней вошла Амалия. Она была в ужасном состоянии, сегодня ей даже вызывали врача. Когда женщина вошла в зал ресторана, то Рахиля, Айша и Инна дружно отвернулись, выражая свое истинное отношение к этой молодой женщине, посмевшей стать причиной убийства президента компании.
Амалия села на свободный стул, который стоял неподалеку от Фаркаша. Он покосился на нее, но ничего не сказал. В конце концов, он даже должен быть благодарен этой паре за устранение такого грозного человека, как Анвар Галимов.
Дронго вошел почти сразу за Амалией, вежливо поздоровался со всеми и прошел к небольшому столу, стоявшему в центре зала, словно собираясь разложить на нем свои документы, которых, впрочем, у него не было. Все гости беспокойно озирались. Вместе с Дронго в зал ресторана вошла Джил. Она подошла к Амалии, села рядом с ней и взяла ее руки в свои, словно согревая их своим теплом. Примерно через минуту в зал ресторана вошли сразу пятеро мужчин: генеральный комиссар Морбитцер, старший инспектор Квернер, сотрудник прокуратуры Штреллер, менеджер отеля Эрвин Бальтцер и переводчик, который должен был переводить слова Дронго на немецкий язык. Все пятеро по очереди поздоровались с послом, затем с Дронго и уселись на стулья, поставленные недалеко от стола, около которого стоял эксперт.
Теперь все ждали главного подозреваемого. Рахиля недовольно и демонстративно посмотрела на часы. Слишком много чести так долго ждать этого убийцу, который еще смеет опаздывать. Как будто он опаздывал по собственной воле…
– Господин эксперт, – произнесла она холодно-повелительным тоном, обращаясь к Дронго, – может, вы начнете без этого типа, видеть которого мне совсем не хочется?
– Его уже привезли, – терпеливо ответил Дронго, – сейчас его приведут сюда, и мы начнем.
– Можно было вполне обойтись и без его присутствия, – громко заметила Рахиля, – не обязательно рассказывать нам о злодействах в присутствии самого злодея.
– В данном случае его присутствие важно, – заметил Дронго. – Если вы потерпите не больше одной минуты, то наконец узнаете, как было подготовлено и совершено это преступление.
– Не понимаю, почему я здесь сижу, – пожала плечами Рахиля, – но я готова еще немного подождать ради Айши, чтобы узнать наконец, как именно все произошло.
В зал ресторана ввели Руслана. Он словно похудел за эти несколько часов и заметно осунулся. Один из полицейских приковал его к себе наручниками, второй шел рядом. Они сели у выхода, словно не решаясь пройти дальше в зал. Рахиля громко фыркнула.
– И еще смеет на нас смотреть и являться сюда, – громко произнесла она.
Амалия, сидевшая в другом конце зала, с трудом удерживалась от слез, вытирая платком предательскую влагу, скапливающуюся в уголках глаз.