Читаем Тайна Верховной жрицы полностью

— Не дуйся, — залебезил кавалер, стараясь выражаться как можно культурнее. — Ну не мог я раньше прийти. Сменщик задержался. На кого бы я оставил машинное отделение?

Дама презрительно фыркнула и отвернулась.

— Вот ты говоришь «ерунда», — с обидой вздохнул механик, притом что дама не проронила ни слова. — А ведь, думаешь, на ком весь корабль держится? На капитане? Да как бы ни так! Все на мне! Ежели я двигатель не запущу, да маховик управления в нужное положение не установлю… И ведь чуть зазеваешься — все! Кранты шхуне! Встанем. А то и рванет чего. У меня знаешь какая опасная работа?

Кавалер произносил речь с тем геройским надрывом, как если бы регулярно совершал подвиг во имя спасения мира.

— Да и ополоснуться надо было перед свиданием, — матрос перешел на игривый тон. — Не серчай, цыпа. Лучше посмотри, какой я купил для тебя подарочек, пока мы в Тарге разгружались.

На протянутой ладони лежал еще один дешевый кулон, сделанный в форме морского конька.

«Да сговорились они, что ли? — мысленно негодовала дама, а сама растягивала губы в счастливой улыбке. — Где только капитан таких идиотов понабрал? Как можно не отличать драгоценный металл от железки? И вот эти люди занимаются контрабандой? Нет, мир определенно сошел с ума! А скоро и я вместе с ним свихнусь! Так сказать, за компанию».

— Серебро! — с видом знатока протянул механик. — Ну-ка, примерь.

И не дожидаясь согласия, щедрый возлюбленный обвил шею девицы руками, силясь нащупать застежку. При этом он вплотную прижался к бюсту прелестницы, наслаждаясь моментом.

— Позволь, я сама, — не выдержала женщина, мягко отстраняя ловеласа.

«Лучше бы деньгами несли… И что у них у всех свет клином сошелся на этих морских коньках?»

— Мне кажется, я заслужил награду, — кавалер облизнулся, намекая, на какую именно благодарность он рассчитывает. Тем более что плыли они уже пятую неделю, а дальше обещаний дело не продвигалось.

— Ах, шалунишка! — жеманно хохотнула дама, разворачивая веер и прикрывая лицо. — Полноте смущать невинную барышню.

Матрос хотел было возмутиться. Дескать, где же была ваша невинность, когда вы сами буквально на третий день плавания заманили меня в каюту и всю поездку делали недвусмысленные намеки?

Но выражаться столь витиевато матрос не умел. Да и по опыту знал, что с женщиной лучше не спорить — себе дороже.

— Хотя бы один поцелуй, — не сдавался романтик, изо всех сил стараясь вести себя галантно и тем самым растопить сердце зазнобы. — Душечка. Пышечка. Цыпочка… Душечка.

Поняв, что небогатый словарный запас возлюбленного иссяк, дама решила закруглять свидание.

— Что-то я сегодня притомилась, — обольстительница зевнула, прикрыв рот кулаком. — Мой герой получит свою награду завтра. А сейчас нам пора прощаться.

Однако ж «номер пять» решил в этот раз идти до конца.

— Не могу я так, — с отчаянием произнес кавалер. — Ведь горю! Горю от любви к тебе! Сил моих больше нет терпеть.

Дело принимало скверный оборот.

— Зайчик, — сердито произнесла дама, глядя снизу вверх на двухметрового ушастого, — сегодня я не могу. У меня мигрень. Завтра. Все завтра. А сейчас иди. Я хочу спать.

— К Рамону твою мигрень! Я хочу тебя. Я ждал этого всю поездку, — напирал «зайчик», вынуждая даму отодвигаться к кровати. — Давай, цыпа, не ерепенься. Пококетничала, и будет.

— Я буду кричать! — женщина с неожиданной силой оттолкнула пылкого любовника.

Матрос отлетел к двери, но вместо того, чтобы понуро ретироваться, оскалился еще больше.

— Ах ты ж стерва! Люблю баб с огоньком. Иди ко мне, — матрос бросился на даму, завалив ее на диван. Одной рукой сжал грудь, а другой задрал юбку, направляясь к вожделенной цели. С силой раздвинул ее ноги…

И замер в остолбенении.

— Ну вот так вот, — басом произнесла дама, а затем лягнула кавалера.

Тот ударился головой о стол, и упал на пол без сознания.

Обманщица, а правильнее сказать — обманщик по имени Рурык, суетливо достал из-под кровати увесистый чемодан. Спохватился, что с такой ношей далеко не убежит. С досадой отпихнул багаж, и вместо него вытащил дамскую сумочку. Вытряхнул в нее украшения из шкатулки, бросил туда же поддельные документы, ассигнации и заряженный револьвер. В последний момент вспомнил про книгу, из-за которой и затеял все путешествие: увесистый фолиант в темно-коричневой кожаной обложке отправился на дно сумочки.

Рурык наклонился над поверженным любовником:

— Прости, дорогой, но мы не можем быть вместе, — с трагическим надрывом продекламировал «актер». — Мой папенька никогда не даст благословения на брак с механиком. Прощай. И будь счастлив.

Рурык выскользнул в коридор.

Через минуту он стоял на палубе корабля, ежась под порывами холодного ночного ветра.

Из всей команды лишь юный матрос нес вахту у руля. Завидев его, Рурык с облегчением улыбнулся.

«С этим я легко справлюсь», — констатировал переодетый мужчина и направился к матросу, на ходу доставая из сумочки револьвер.

Требовалось оглушить воздыхателя и спустить на воду шлюпку, которая как раз находилась за спиной рулевого, в задней части шхуны.

— Вы не спите? — робко удивился юноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги