отец был сириец». Хотя библейский Иисус имеет чисто иудейское
происхождение,
александрийские
философы-гностики
называли
Его
«Священным Сирийцем».
Азазелло говорит про каких-то женщин с содранной кожей. Эта фраза
напоминает о страшной судьбе Гипатии — легендарной женщины-философа, последнего хранителя александрийских манускриптов, спасенных из огня и
укрытых в храме Сераписа. Она была растерзана толпой фанатиков по
наущению епископа Теофила. Затем с мертвой содрали кожу. А где Азазелло
подошел к Маргарите? В Александровском саду, во время шествия писателей
и поэтов за машиной с гробом Берлиоза. Историк Рене Менар писал о
Дионисийских праздниках в Александрии: «Особенно роскошно и
великолепно устраивались шествия в Александрии… За колесницей шли
писатели, поэты, музыканты, танцоры». Далее у Р.Менара — про то, что
участники процессии везли клетки с птицами и медведями. Это
запоминающаяся деталь объясняет, почему о медведях и попугаях говорят
Воланд и Бегемот. К тому же мастер работал в музее — до того, как
поселился в подвале с книгами. А почему у бывшего музейного работника
появляется фалернское вино? Не «в честь» ли Деметрия Фалернского —
основателя Мусейона и первого библиотекаря?
Сожженная войсками Цезаря библиотека была частью знаменитого
Александрийского Мусейона — научным центром античного мира. С
Мусейоном связаны имена Архимеда, Евклида, К.Птолемея, Филона, Плотина, Каллимаха, Феокрита и многих других математиков, астрономов, философов, историков, поэтов… Именно здесь Герон Александрийский изготовил первую
в мире паровую турбину, Эратосфен вычислил диаметр и окружность земного
шара (последняя цифра расходится с современными данными всего на
пятьдесят километров!). Великий астроном и математик Аристарх Самосский
установил, что Земля вращается вокруг Солнца — за семнадцать веков до
Коперника! То, что осталось от Мусейона к концу четвертого века от
Рождества Христова, было уничтожено в царствование христианского
императора Феодосия I. А книги, пережившие пожар и буйство фанатиков, были сожжены в VII веке по приказу арабского полководца Омара ибн
ал-Хаттаба. «Если в этих манускриптах написано то же самое, что в Коране, то они бесполезны, а если другое — вредны».
11. «САМЫЙ СВЕЖИЙ И НОВЫЙ ИЗ ВСЕХ ВОКЗАЛОВ»
«…Прошло несколько часов с того момента, когда огонь с горящего
флота, подожженного по приказу Цезаря, перекинулся на здания гавани в
городе, и что все библиотекари с помощью нескольких сот рабов, прикрепленных к музею, успели спасти наиболее драгоценные из этих
свитков. Настолько совершенным и плотным было вещество пергамента, что
в то время, как в одних свитках внутренние страницы и деревянные
переплеты превратились в пепел, в других переплет пергамента даже не
покоробился от огня. Эти подробности все были описаны на греческом, латинском и халдео-сирийском диалектах ученым-юношей по имени Феодас, одним из писцов, служивших в музее. Утверждают, что одна из этих
рукописей доныне хранится в греческом монастыре, и человек, рассказавший
нам об этом, видел ее сам. Он сказал, что многие еще увидят ее и узнают, где искать важные документы, когда исполнится одно пророчество, и
добавил, что большинство этих трудов могут быть найдены в Татарии».
Эти слова были написаны более ста лет назад Е.Блаватской
(«Разоблаченная Изида», том 2, глава I). Чье же пророчество должно
исполниться? Френсиса Бэкона — «пророка, которого не чтут на его
родине»!..
Нельзя не заметить, что в булгаковском романе несколько раз
поминаются драконы: крыша ершалаимского храма — «как чешуя дракона», на женщине в театре Варьете — «пижама с драконами», Иван видит на луне
«темного конька-дракона». В главе «Полет» на луне «отчетливо виден …
какой-то загадочный, темный — не то дракон, не то — конек-горбунок, острой мордой обращенный к покинутому городу».
Город дракона?
А вот какой герб придумали для Казани по высочайшему повелению
Екатерины II: черный змей с красными крыльями и золотым венцом. Не
Китай все-таки!.. Но это в официальном (блазонном) описании герба —
«змей», а что мы видим на самом деле? Красные перепончатые крылья и две
когтистые ноги, похожие на куриные, — словом, классический дракон!
Неспроста переодетый «сатаной» Воланд («дракон, змий древний» — по
Библии) носит «траурный плащ, подбитый огненной материей»: красное и
черное!
(«…Большинство этих трудов могут быть найдены в Татарии»!) Известно, что Булгаков не сразу выбрал имя иностранного профессора.
В ранних вариантах был Фаланд — так звали черта в средневековых
немецких сказках. Этим именем назвал себя и гетевский Мефистофель.
Фаланд стал Воландом — не для того ли, чтобы внимательный читатель
услышал латинское «volans» — «крылатый»? Черно-красный крылатый
дракон — в точности как на казанском гербе!.. И понятно, почему в первых
редакциях романа Иван Бездомный видит Ивана Грозного именно возле
собора Василия Блаженного, — построенного, как известно, в ознаменование
взятия Казани. Это событие отмечено и в «Иване Васильевиче» — в сцене
милицейского допроса царя: «Казань брал, Астрахань брал…». В раннем