Но Гун и сам этого не знал. Он сидел неподвижный, как скала, и молчал. И он вовсе не собирался навлекать на себя неприятности, демонстрируя всем, какие они с Твитом большие друзья.
- Твит! - обратился Фатти к булочнику. - У меня были свои причины, чтобы пригласить вас сюда. Поставьте-ка корзину на пол. Вот и хорошо! А теперь снимите с хлеба салфетку.
Твит медленно снял салфетку. В корзине был уложенный рядами хлеб, а под ним - еще одна салфетка.
- Выньте хлеб и положите его на стол, - сказал Фатти. - И салфетку тоже - ту, что внизу.
- Да что все это значит? - повторил Твит. Вид у него был вконец перепуганный. - Говорю вам, я же на работе! И не могу тратить время попусту.
- Делайте, что вам велят, Твит, - обратился к нему инспектор.
Твит выложил хлеб на стол, затем достал салфетку. Фатти заглянул в корзину и молча вынул четыре лежавших впритык друг к другу предмета - два огромных ботинка и две огромные перчатки!
Фатти разложил все это на столе. Твит рухнул на стул и задрожал мелкой дрожью.
- Вот так он постоянно и носил с собой ботинки и перчатки, не упуская случая что-нибудь стянуть! - пояснил Фатти. - Нельзя же знать заранее, где и когда тебе представится подходящий момент - например, в доме никого не будет, только задремавшая горничная или хозяйка. И такие моменты, как мы знаем, были, и не раз.
Фатти взял один из башмаков, перевернул его подошвой вверх и показал инспектору каблук.
- Не сомневаюсь, сэр, что вы зарисовали следы, обнаруженные на клумбе в Нортон-хаусе, - сказал он. - Или же это сделал Тонкс. И вы можете убедиться, что рисунок этих каблуков точно совпадает с вашими зарисовками. А это доказательство того, что на воре были те самые ботинки, которые Твит таскал с собой в корзине.
Фатти повернулся к дрожащему Твиту.
- Вы не дадите мне вашу записную книжку - ту, где вы записываете заказы на хлеб и телефоны покупателей? - попросил он. Твит насупился, но сунул руку в карман и вытащил оттуда маленький дешевый блокнот.
Фатти взял его и обратился к Гуну:
- Мистер Гун, те две бумажки у вас с собой?
Бумажки были у Гуна, и он отдал их Фатти. Фатти сравнил бумагу, на которой они были написаны, с бумагой в блокноте Твита, и бумага оказалась абсолютно одинаковой - дешевая, тонкая и шероховатая.
- Бумажки из Нортон-хауса, сэр, - это обрывки списка людей, которым Твит приносит хлеб: две булки во Фринтон-Ли, одну - в Родвейз. Эти заметки он кладет в корзину с хлебом. А в Нортон-хаусе их оттуда унес ветер.
- М-да! - протянул Гун, уставившись на записки и блокнот. - Мне не приходило в голову, что это могут быть заказы на хлеб!
- Да и мне тоже, - признался Фатти. - До тех пор, пока я не начал очень тщательно увязывать ниточку за ниточкой и не обнаружил, что все они сходятся на одном и том же человеке - на Твите!
- Подожди минутку, - перебил его Ларри. - А как ты объяснишь ту деталь, которая так поразила нас в Нортон-хаусе: как вор, а мы теперь знаем, что это Твит, спустился вниз, не попавшись на глаза Джинни?
- Да проще простого! Он протиснулся в окошечко в чулане и спустился по водосточной трубе. Он такой маленький, что сделал это без особых трудностей.
- Да... Но послушай, Фатти! Когда мы с Тонксом осматривали дом, окно ведь было заперто, - удивился инспектор. - Не мог же он вылезти из него, а затем, балансируя на трубе снаружи, закрыть и запереть его изнутри.
- Да он тогда его и не запирал, - усмехнулся Фатти. - Он просто слез по трубе вниз, побежал туда, куда бросил украденные вещи, запихал их в корзину, накрыл салфеткой, снял большие башмаки, надетые поверх его собственных, и подошел к задней двери - вот он я, булочник Твит, пришел!
Тут Ларри наконец все стало ясно.
- А когда он поднялся вместе с Джинни наверх искать вора, вот тут-то он закрыл и запер окно, через которое выбрался из дома! Черт возьми, не так уж глупо придумано! Вор, только что совершивший кражу, входит в ограбленный им дом и притворяется, что повсюду ищет вора, - а мы-то считали его храбрецом!
- М-да! - Гун злобно посмотрел на Твита. - Считаешь себя большим умником? Вешаешь всем лапшу на уши и делаешь из себя героя - ищешь вора, который ты же и есть?!
- Да, он здорово задурил нам мозги, - согласился Фатти. - Шуточка вроде и пустяковая, но требует наглости и ума. Жаль, что он не нашел лучшего применения своим мозгам.
- Фатти, а что же это за круглый отпечаток с крестиками? - вспомнила Бетси. - Он тоже был уликой?
- Да. - Фатти широко улыбнулся. - Выйдем на минутку на улицу, и я вам покажу, что это такое. Убить меня мало за то, что я не смог догадаться раньше!
Все повалили к двери, за исключением Твита, который нервно грыз ногти. Фатти взял его корзину, вынес ее на улицу и поставил на дорожку, там, где земля была влажной, а затем поднял.
- Ой, смотрите! Остался след - круглый и с крестиками! Так это корзина! - закричала Дейзи. - Ой, Фатти, ну какая же ты умница!