Читаем Тайна врат полностью

– Знаете – я предлагаю никуда не торопиться… – Предложил, продолжавший лыбиться вовсю физиономию оу Готор. – Для начала – вволю поглазейте по сторонам – пусть глаза привыкнут к местным нарядам и видам. Тем более – что кажется на разглядывание случайных встречных, у местных нет никакого табу. По крайней мере – никто за это нас убивать вроде не собирается. …А мы пока, сходим, отыщем кого-нибудь из тооредаанских купцов. – Адмирал говорил что где-то тут существует целая колония наших соотечественников. – Уверен – у них и связи с гасииком налажены, да и с обычаями… – если что, смогут подсказать, предостеречь… Да и хороший переводчик, нам тут не помешает.

– Это вы весьма верно!!! – Восторженно закивал головой генерал. – Купцы они народ пронырливый, и уже верно знают как задобрить сердце этого туземного царька! …Только вот – не сочтет ли он нашу задержку оскорбительной, или враждебной?

– …Скажем что настолько были восхищены видом его города, что от восторга разучились ходить, и не могли сдвинуться с места! – Небрежно махнул рукой оу Готор. – Если он дурак – будет польщен. А если умный – сделает вид что польщен.

Да и наша эскадра в бухте – хорошее предостережение от чересчур поспешных действий. К тому же – я даже не сомневаюсь, что в данный момент нас окружает не меньше десятка соглядатаев, которые будут доносить «его величеству» обо всех наших передвижениях и действиях. …А возможно – и словах. Так что стоит быть поосторожнее с «туземными царьками»… Лучше подобное даже из мыслей выбросить!

Так с вашего позволения я пойду? …Лейтенант оу Дарээка, сержант Гаарз. – за мной!

– Куда мы идем? – Поинтересовался Ренки, спустя примерно минут пять неспешной прогулки.

– На базар естественно! – Ответил Готор, в отличии от своих приятелей с большим удовольствием оглядывающий толпу и строения вокруг себя. – Где же еще искать купцов, в незнакомом городе?

– А откуда ты знаешь, где тут базар?

– Ренки, не тупи. – Как ты думаешь – куда все эти люди, тащат рыбу от пристани? Опять же – эти дороги достаточно утоптанны. Да и тот гул впереди – его ни с чем не перепутаешь! Все базары мира – одинаковы!

– Эта… лейтенант… – Вдруг подал голос молчавший до сей пор Гаарз. – Это что ж тут за дела-то такие? Чего они тут все…

– Ох ребята… – Ответил Готор, и в его голосе Ренки с удивлением услышал явственные нотки раздражения. – Вы прям как эти… В моем… моих краях, тоже были такие вот… – Ничего иного кроме себя, или жутко похожих на себя соседей не видели, и потому всех, кто хоть сколько-нибудь от них отличался, едва ли не животными почитали.

А вот мой народ – совсем даже наоборот – Мы появились на пересечении разных культур и религий, и потому не так зациклены на однообразной одежде или разрезе глаз. – Люди, они во всем мире разные. – Но у всех них, есть нечто одинаковое. – Не упирайтесь в различия, но ищите общее. – Это общее, и станет отправной точкой для развития общения.

Вот кстати и базар… Эй, уважаемый… – Обратился он к одному из шедших на встречу туземцев, говоря с ним так, как если бы это был обычный тооредаанский житель. – Не будете ли так любезны, подсказать где вы купили эту ткань?

– Иди вперед тооредаанец. – Усмехнувшись, ответил ему тот, хоть и слегка коверкая слова, но тем не менее – на вполне понятном языке. – Вон, видишь ту высокую башню? – Под ее стенами купцы с твоей родины и торгуют такими шелками.

– …Однако же – никто из вас не поспешил на берег, поприветствовать солдат своего короля. – Строго заявил Ренки купцу Окшаа, смотревшему на него до бесстыдства преданными глазами.

– Ну-у… – Протянул тот, сделав над собой невероятное усилие, от чего его взгляд стал казаться еще более преданным, и кажется даже начал светиться, подобно лучику света в полутемной комнате. – Так уж получилось…

– Как так?! – Холодно спросил Ренки, радуясь возможности отвести на ком-нибудь душу.

– Ну-у…

– Все понятно. – Опять вступил в разговор Готор. – Не зная наших намерений, решили прикинуться нейтральной стороной!

– Увы сударь! – Печально закатил глаза Окшаа. – Но мы тут вынуждены быть крайне осторожными! Потому что…

– Очень хорошо. – Оборвал его разглагольствования Готор. – Значит вы оцените наш жест. – Чтобы не навредить местным купцам, мы согласны принять в состав своей делегации одного из ваших представителей. Конечно же – это должен быть самый достойный и уважаемый …туземцами, представитель вашего сословия. Будьте-ка любезны милейший, поторопиться пригласить его сюда. У нас не слишком много времени!

– Э-э-э…. Сию минуту! – Ответил Окшаа, и в его глазах фальшивая преданность уступила место искреннему облегчению, лишь с небольшими вкраплениями настороженной опаски.

– Купцы…! – Недовольно буркнул Ренки, глядя ему вслед.

– Ну, – примиряющим тоном ответил на это Готор. – Их можно понять. Мы-то приехали большой толпой и уехали, а им тут еще жить и жить в окружении чужаков. …Посмотри-ка, и впрямь быстро обернулись!

Перейти на страницу:

Похожие книги