– У Имберов тамплиеры?! – воскликнул я, сам не ожидая, что крикну так громко.
– Думаю, ты уже о чём-то догадался, потому и стал в тот день меня расспрашивать.
– Нет, говорю же, что ничего не знал. Я стал расспрашивать о необычных фигурках, которые были вырезаны на сундуке.
– Кто знает, может, ты видел сокровища тамплиеров.
Мама засмеялась, но совсем негромко.
– Сокровища тамплиеров?
Тут у неё на столе запиликал мобильный.
– Извини, сынок, звонок очень важный, не могу не ответить. Мы потом поговорим с тобой о сокровищах, и я кое-что тебе расскажу.
Мама взяла телефон, встала и быстрым шагом отправилась в кухню, откуда раздалось её «алло!».
А я остался в гостиной один. Воображение разыгралось вовсю: неужели я был рядом с сундуком, полным золотых монет?
Наступил вечер. Я надеялся поговорить с мамой о таинственных сокровищах за ужином, но папе ни с того ни с сего приспичило пойти с ней в ресторан. Без меня. Крайне неудачное решение! Но мама, конечно, обрадовалась и стала мне объяснять, чт
– Не вздумай отправиться к Имберам, там полицейские. Если они тебя сцапают, то не будут миндальничать, как я.
Просто в голове не укладывается, до чего у моего родного отца мало доверия к собственному сыну! Неужели он всерьёз думает, что я куда-нибудь сорвусь в такой холод, да ещё и в полной темноте? Если серьёзно, он глубоко заблуждается. Единственный, кто меня сейчас интересует, – новый сосед. Для чего ему понадобились все эти ящики и коробки, которые доставили сегодня утром?
А ещё меня интересуют тамплиеры, так что я улягусь в постель и буду читать про них. Скорей бы узнать, что там у них за сокровища.
Если бы Тома знал, насколько мне не терпится лечь в постель, чтобы почитать, он бы решил, что меня подменили. Как же хочется побыстрее его увидеть и всё рассказать. Про Аманду, про загадочного соседа, про сокровища. Но прежде всего надо довести расследование до конца.
Глава 8
Я не стал смотреть, что оставила мама в холодильнике, и сразу побежал в свою комнату. А у себя схватил бинокль и уселся на стул – специально поставил его прямо перед окном. Вообще-то, я понимал, что пока слишком рано ждать событий, но хотелось быть уверенным, что я не упустил ни единой мелочи.
Стемнело, на нашей улице зажглись фонари. Я только и думал, что об огромных ящиках, которые послушно ждали своего таинственного хозяина, и даже забыл зажечь свет. И вот я уже сижу в кромешной тьме. Ну и ладно, так меня никто не заметит.
Справа моего поля зрения – дом Аманды. Там как раз зажёгся свет. В её комнате. У меня по спине пробежали мурашки, и я вспомнил, как она сказала днём: «Ты чудной, но ты мне нравишься…»
Я не мог не направить бинокль на её окно. И увидел Аманду. Она прошла вдоль окна в одну сторону, потом обратно. В руках у неё что-то было, но, что именно, я не мог разобрать. Аманда остановилась перед стеклом и поднесла к лицу какую-то штуку… Бинокль! Она тоже раздобыла бинокль и теперь наблюдает за мной! Окуляры направлены прямо на меня!
Инстинктивно – что за дурацкий инстинкт! – я присел на пол в надежде, что она меня не видела. Ведь у меня в комнате света нет, так что вряд ли она что-то рассмотрела в темноте. Я медленно приподнял голову, поднёс к глазам бинокль и нацелился в сторону Аманды. Она по-прежнему стояла у окна. Смотрела в сторону моего дома. Выглядывала меня.
Я увидел, как Аманда покрутила пальцем у виска. Хотела показать, что я с ума сошёл? Всё-таки заметила меня? Странно. Если бы моя комната была освещена, Аманда опять бы увидела, что щёки у меня пламенеют.
Но тут я резко перестал копаться в мыслях: белый фургон странного соседа поравнялся с нашей калиткой.
Сосед действовал точно так же, как вчера. И одет был точно так же. И точно так же показался мне крайне подозрительным.
Он остановился на дорожке и несколько минут осматривал ящики, которые ему привезли утром. Потом сразу двинулся к сараю, даже не заглянув в дом. Через несколько минут он появился с тележкой, точь-в-точь такой, как у рабочих, которые месяц тому назад привезли нам новую стиральную машину.
Сосед подкатил тележку к самому большому ящику, взгромоздил его сверху и отвёз в сарай. Так и мотался туда-сюда, к сараю и обратно, пока не освободил дорожку.
Я слегка повернулся вправо и направил бинокль на Аманду. Похоже, она тоже наблюдала за вознёй соседа.
Тот исчез в сарае, ничего интересного в поле нашего зрения не было, и Аманда снова посмотрела в мою сторону. Наши бинокли опять были обращены друг на друга. Аманда пожала плечами и подняла руку, всем видом показывая, что она не понимает, чем занимается новый сосед. Я изобразил то же самое.
Пообщавшись на языке жестов, мы вновь принялись за наблюдения. Из моего окна была видна дыра в стене сарая. Небольшая, величиной с теннисный мячик. Я попытался разглядеть что-нибудь сквозь неё, но без толку.