Читаем Тайна заброшенной часовни полностью

Влодек и Брошек на это раз ее не оборвали: они сами не без удовольствия наблюдали за журавлиным танцем великана.

Один Пацулка, который, как многие (и заурядные, и выдающиеся) личности, любил совершать благородные (желательно не требующие больших усилий) поступки, подошел к незнакомцу и помог ему высвободить ногу. Остальным стало немного стыдно, но признаваться в этом не хотелось.

— Нашел себе занятие, дурачок! — холодно бросила Ика.

— Да уж, — согласился Брошек.

— А я только могу повторить, — подражая собственному дедушке, проворчал Влодек, — что щенок он и есть щенок.

И в бешенстве умолк, потому что дал очередного петуха; звук был ничуть не менее противным, чем сигнал системы «Д».

На его счастье на шоссе зазвучала новая мелодия.

Эта мелодия ничуть не была похожа на грустную песню мопедика. Из-за поворота вынырнул роскошный автомобиль. Работающий на высоких оборотах мотор ворчал веселым баритоном, а мокрый темно-серый кузов лоснился и поблескивал.

— Это уже интересно, — сказала Ика.

Через несколько секунд машина остановилась прямо рядом с ней.

В окне появилось мужественное улыбающееся лицо.

— Будьте любезны, скажите, пожалуйста, — обратился к Ике водитель, — как проехать в Вятрув?

Но Ика на мгновение потеряла дар речи. Во-первых, ее потрясла изысканно-вежливая форма обращения; во-вторых, обаятельная белозубая улыбка; в-третьих, она загляделась на сидевшую рядом с водителем ослепительную блондинку с лицом торжествующего ангела.

— Может, эта крошка глухонемая? — прохрипел с заднего сиденья остряк с огромным пузом, круглой физиономией и поросячьими глазками.

Сидевшая возле него красивая шатенка хихикнула.

Ика чуть не подпрыгнула от возмущения.

— Я бы предпочла быть глухонемой, чем беседовать с этой бочкой сала, — сладким голосом сказала она. — Что же касается Вятрува, у вас есть выбор. За мостом начинается дорога второй категории с первоклассным асфальтом, только перед Очайдушей придется с полкилометра потрястись. А вдоль реки идет дорога первой категории с первоклассными ухабами. Учитывая перегрузку задней оси, советую ехать через мост и Очайдушу.

Остряк на заднем сиденье разинул рот, а водитель и шатенка громко расхохотались. Только торжествующий ангел ничего не расслышал или не пожелал расслышать. Он продолжал сидеть неподвижно, глядя прямо перед собой, и лицо у него оставалось совершенно равнодушным и необыкновенно прекрасным.

— Очень вам благодарен! — воскликнул водитель и нажал на газ.

Сразу за мостом автомобиль набрал полную скорость. Влодек и Брошек тупо смотрели ему вслед.

— Чего уставились? — рявкнула Ика, еще не остывшая от гнева.

Мальчики перевели на нее бессмысленные взгляды.

— Вот это да! — вздохнул Брошек.

— Потрясающий кадр! — вздохнул Влодек.

— Дураки! — крикнула Ика.

— Ревность, — раздался откуда-то сверху простуженный голос, — не относится к числу положительных эмоций. Хотя иногда становится стимулом для творческой деятельности.

Голос принадлежал долговязому незнакомцу, который, выпутавшись — с помощью Пацулки — из собственного дождевика, наконец слез с мопеда и приблизился к ребятам.

При ближайшем рассмотрении это оказался тощий, старый и страшно старомодный господин.

Капюшон сполз с его лысеющей головы, и ветер развевал длинные светлые волосы, окаймляющие темя, трепал длинные усы и маленькую бородку. С очень худого и очень смуглого лица глядели матовые и темные, как агат, глаза.

«Откуда мне знакомо это лицо?» — лихорадочно пытался вспомнить Брошек.

А странное лицо, склонившееся к ребятам примерно с двухметровой высоты, искривилось в не менее странной улыбке. В агатовых глазах сверкнули желтые огоньки.

— Простите, — сказал старик. — Простите, что вмешиваюсь в вашу беседу. Позвольте узнать, не этот ли хутор называется Черным Камнем?

— Вы что-то сказали насчет ревности? — невинным голоском спросила Ика. — Что это вам взбрело в голову? И кого вы имели в виду?

По худому темному лицу («Откуда мне знакомо это странное лицо?» — растерянно подумала Ика) разбежались лучики морщин.

— Быть может, я подумал о себе… — улыбнулся тощий великан. — Да, глядя, как мчится и исчезает за стеной дождя этот великолепный экипаж, я подумал о себе.

Ика почувствовала нечто вроде благодарности незнакомцу, любезно взявшему на себя ответственность за столь неблаговидное чувство. Поэтому она тоже улыбнулась и, как воспитанная барышня, сделала книксен.

— Вы что-то хотели узнать? — спросила она.

Гигант кивнул.

— Я уже спрашивал у этого милого молодого человека, — указал он на Пацулку, — не попал ли я на хутор Черный Камень. Он ответил мне одним словом: «Но». Насколько мне известно, по-английски это означает «нет». Однако я почти уверен, что милый юноша ошибается. Или намеренно ввел меня в заблуждение. Разве мы с вами не находимся на территории Черного Камня, почтовое отделение Соколица?

— Вы правы, — ответила Ика. — Но милый юноша вовсе не хотел вводить вас в заблуждение. На самом деле он сказал «да».

— Неужели? — удивился великан. — Интересно, на каком языке?

— На его собственном, — объяснила Ика. — Он просто терпеть не может разговаривать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже