Читаем Тайна замка Чимниз полностью

— Почему нас задерживают до сих пор? Ведь расследование закончилось еще вчера. Тело князя отправят в Лондон и заявят, что он скончался от сердечного приступа. А нам все еще не позволяют уехать отсюда. Даже мистер Ломакс знает не больше моего. Он посоветовал мне обратиться к инспектору Баттлу.

— Инспектор Баттл держит кое-что про запас, — сказал Энтони. — И кажется, суть его плана заключается в том, чтобы все оставались здесь.

— Но простите меня, мистер Кейд, вы-то ведь уезжали.

— Со связанными ногами. У меня нет сомнений, что все это время за мной следили. Если бы даже я и захотел, у меня не было бы возможности, скажем, выбросить револьвер или сделать что-нибудь в этом роде.

— Револьвер, — повторил Айзекстайн. — Его так и не нашли?

— Еще нет.

— Возможно, его выкинули в озеро.

— Весьма возможно.

— Где инспектор Баттл? Днем я не видел его.

— Он уехал в Лондон. Я встретил его на станции.

— Уехал в Лондон? Вы не шутите? Он не говорил, когда вернется?

— Я так понял, что рано утром.

Вошла Вирджиния вместе с лордом Катерхэмом и мистером Фишем. Она приветливо улыбнулась Энтони:

— Вы вернулись, мистер Кейд? Вы уже слышали о наших ночных приключениях?

— Это была очень тяжелая и напряженная ночь, мистер Кейд, — сказал Хирам Фиш. — Вам говорили, что я принял миссис Ривел за одного из грабителей?

— За грабителя? Это правда? — переспросил Энтони.

— Да, к сожалению, — печально сказал мистер Фиш.

— Вирджиния, дорогая, — обратился к ней лорд Катерхэм, — я не знаю, где Бандл. Прошу вас, побудьте за хозяйку.

Вирджиния села в кресло рядом с Энтони.

— Приходите после чая на пристань, — тихо сказала она. — У меня и Билла есть много что рассказать вам. — И она присоединилась к общей беседе.

После чая они встретились на пристани. Вирджинии и Биллу не терпелось выложить новости. Они согласились с Энтони, что лучше вести конфиденциальные разговоры в лодке на середине озера. Когда они отплыли на достаточное расстояние от берега, Энтони было подробно описано ночное приключение. Билл выглядел немного обиженным. Он не хотел, чтобы Вирджиния столь детально посвящала во все этого парня из колоний.

— Конечно, это очень странно, — сказал Энтони, когда Вирджиния кончила. — Кто, вы думаете, это мог быть? — спросил он ее.

— Мне показалось, они на кого-то похожи, — быстро ответила она. — Предположение, что это грабители, абсурдно.

— Кем бы они ни были, совершенно ясно, что они пытались надеть на себя рыцарские латы и спрятаться в них, — заявил Билл. — Но зачем понадобилось простукивать панель? Все выглядит так, будто они попали в зал по потайной лестнице или похожим образом.

— В Чимнизе есть подземные ходы, — сказала Вирджиния. — И, наверное, потайные лестницы тоже. Лорд Катерхэм мог бы рассказать об этом. Но что бы я хотела знать больше всего, так это то, на кого похожи те двое.

— Я думаю, что дело не в мемуарах, — сказал Энтони. — Они лежат в объемистом пакете. Им же могло понадобиться что-нибудь совсем небольшое.

— Я подозреваю, что Джорджу может быть известно, что они искали, — сказала Вирджиния. — Но вряд ли он поделится со мной.

— Вы сказали, что там был только один человек, — продолжал Энтони. — Но может быть, был кто-то еще, если вы слышали, как он шел к двери, когда вы бросились к окну.

— Шорох был очень тихим, — сказала Вирджиния. — И я не уверена, что мне не послышалось.

— Вполне возможно, но, если вы не вообразили его, значит, в дом проник и второй человек. Интересно…

— Что именно? — перебила Вирджиния.

— Предусмотрительность мистера Хирама Фиша. Уж слишком быстро он оделся, заслышав крики о помощи.

— Да, это действительно подозрительно, — согласилась Вирджиния. — А Айзекстайн, который спал, несмотря на шум? Это тоже подозрительно. Если, конечно, он спал.

— Этот Борис, — сказал Билл, — он выглядит отъявленным негодяем. Я имею в виду слугу Михаила.

— Чимниз полон сомнительных личностей, — заметила Вирджиния. — Думаю, не ошибусь, если скажу, что остальные внушают куда меньше доверия, чем мы. Я бы не хотела, чтобы инспектор Баттл уезжал в Лондон. Это довольно неосторожно с его стороны. Между прочим, мистер Кейд, я видела пару раз какого-то француза, который будто что-то высматривает.

— Все крайне запутано, — заключил Энтони. — Я съездил совершенно впустую. И чувствую себя круглым дураком. Важно решить вопрос: могли ли эти, допустим, грабители предположить, что их обнаружат?

— Скорее всего, нет, — ответила Вирджиния. — Я даже уверена в этом.

— Я думаю, они появятся снова, — сказал Энтони. — Они знают или вскоре узнают, что Баттл сейчас в Лондоне. И наверняка пойдут на риск и вернутся сегодня ночью.

— Вы в самом деле так считаете?

— Это возможно. Втроем мы можем организовать маленький синдикат. Эверсли и я спрячемся в зале заседаний.

— А я? — нетерпеливо спросила Вирджиния. — Не надейтесь, что обойдетесь без моего участия.

— Послушайте, Вирджиния, — перебил ее Билл. — Это мужская работа.

— Не будьте идиотом, Билл! Я останусь с вами. А то вы наделаете ошибок. Синдикат начинает действовать сегодня ночью.

Приняв общее решение, они обсудили детали плана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Баттл

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы