Читаем Тайна замка Морунген полностью

— Да. Кхм… потом. Мне показалось, он не поверил. Решил, что это уловка, призванная удержать его. Кроме того, мое опасение все же может быть ложным.

От злости стало жарко.

— Вам нужно было сразу предупредить его о возможных последствиях.

— Не вините меня, Майя. Август знал, на что шел. Я вообще не был уверен, что операция закончится успешно. И это Август тоже знал. Одно дело — собака, которой я заменил кости на железные, а сердце на механическое. Другое дело — ребенок.

— Пес до сих пор жив. Его зовут Кербер.

— Рад это слышать! Но скажите, Майя… Август сейчас жалеет о том, что заключил со мной тот договор? Я знаю, что эти годы он жил насыщенной и полной жизнью.

— И да, и нет.

Я нехотя повторила те слова, которые Август сказал мне ночью, когда сидел у моей кровати.

Кланц изумился.

— Август не прочь вернуть себе живое сердце? Кто бы мог подумать! Впрочем… — Кланц подался вперед, — это был бы интересный опыт. Я не делал ничего подобного, но уверен: мне бы удалось.

— Вы можете его осуществить? Вернуть Августу его живое сердце?

— Да, — кивнул Кланц и глаза его загорелись немного сумасшедшим огнем.

— Но где вы его возьмете? — спросила я с опаской.

— В той банке, в которую я поместил его семнадцать лет назад. Я умею поддерживать жизнь органов вне тела, вы же сами видели, — он горделиво кивнул на столик, на котором шевелился кожаный чехол.

— Сердце Августа росло все эти годы, билось, получало достаточно питания. Оно в отличном состоянии! Здоровое, не изношенное. Хотите на него посмотреть?

Кланц привстал и ткнул пальцем в шкаф с закрытыми деревянными дверцами. К шкафу шли провода и каучуковые трубки.

— Нет! — взвизгнула я. — Пожалуйста, не нужно. Я вам верю.

Старик пожал плечами и сел на место.

— У меня есть изобретенный мной аппарат, который сращивает эфирные токи изъятого органа и живого тела, так, что никаких сложностей в приживании не будет. Ведь это его собственное сердце, не чужое.

Я облизала губы. У меня кружилась голова от обрушившейся информации.

— Вопрос в том, согласится ли Август. Впрочем, у него не будет выбора, если мы не сумеем починить его механическое сердце. И тут, милая, без вашей помощи не обойтись.

— Что нужно сделать?

— Уговорите его встретиться со мной. Забыть обиды и поверить мне. Скажите ему… что мэтр Кланц изменился и полон сожалений.

— Хорошо.

— Вы вернетесь в замок, так?

— Да. Ожидается прием, который продлится до конца лета.

— Я приеду в замок к этому времени. Постарайтесь, чтобы Август меня не прогнал.

— Но если механизм остановится до вашего приезда?

— Не думаю. Полагаю, мы можем не торопиться. Ведь сейчас все хорошо?

— Да, но… — меня кольнуло острое беспокойство. Хотелось бы знать, что сейчас происходит с полковником. Я прислушалась к своему дару, который теперь давал знать о себе постоянно. Даже на таком расстоянии он известит меня, если с Августом беда.

Кланц помаргивал, ожидая, что я скажу. Он понял, почему я замолчала, опустила голову и прижала ладони к лицу…

Далеко-далеко, механическое сердце ровно билось на три такта, этот ритм пульсировал во мне упругими толчками, говорил, что тревожиться нет оснований.

Будем надеяться, что это не каприз фантазии влюбленной девицы.

— Сейчас с Августом все хорошо, — подтвердила я, отнимая ладони от лица.

Кланц издал вздох облегчения.

— И еще попрошу вас о следующем: пока вы живете в замке Морунген, постарайтесь найти недостающие записи Жакемара. Тогда вместо того, чтобы возвращать Августу живое, но такое несовершенное сердце, которое быстро износится, мы бы смогли починить его механический орган. Ищите, исследуйте! У вас есть дар. Вы можете видеть суть механизмов. Моя жена так не умела. Ей открывались только тайны живых. Вы же можете видеть сквозь стены, если постараетесь. Попробуйте. Как знать… — он лукаво улыбнулся, — вдруг заодно найдете и сокровища Жакемара. Золото, изумруды — что еще там он спрятал в замке!

— Замок Жакемара — странное место, — призналась я. — Вы видели, сколько там механизмов? Зачем они? В чем их предназначение? И это гигантское железное сердце в лабиринте…

Кланц смутился.

— Я обыскал замок вдоль и поперек. Не опускал глаз ни на секунду. Но считаю, что большинство тех механизмов — просто безделушки. Различные опыты в области пневматики, пиромансии, аквамансии, аэромансии. Гигантское сердце — просто поделка. Скульптура, макет. Он был чудак, старый мастер Жакемар. Кукольник, — в голосе Кланца послышалось легкое презрение. — Постоянно отвлекался на всякую ерунду. Метался между наукой и искусством. Как развратник, который не может выбрать лучшую из любовниц. В этом была его слабость. Он был больной человек, со странными идеями. Да сам замок Морунген тому подтверждение!

— Да, там все очень мрачное. Скелеты… пыточное кресло в обеденном зале! Почему Жакемара так привлекала смерть? — я размышляла вслух и не ждала ответа. Но Кланц сказал весомо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны старых мастеров

Ассистентка антиквара и город механических диковин
Ассистентка антиквара и город механических диковин

Аннет — сумасбродка и фантазерка. Работа в антикварной фирме ей не по душе: вековая пыль, скучные древности и не менее скучные коллеги… Последней каплей стал конфликт с новым боссом по прозвищу "Людоед". Аннет решает уволиться и пойти навстречу своей мечте — стать актрисой! Однако босс требует выполнить последнее задание: отправиться с ним в необычный городок в горах, чтобы провести экспертизу старинной механической куклы-автоматона. Аннет предполагала, что поездка с неприятным спутником окажется серьезным испытанием, но даже не думала, что ее ждут опасные приключения и загадки. Ей грозит гибель от рук таинственного преследователя! Но самое сложное: Аннет не должна давать спуску своему ехидному боссу, который проявляет к ней недвусмысленный интерес…

Варвара Корсарова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Дочь часовщика
Дочь часовщика

Жители Ольденбурга ненавидят нового окружного наместника, прозванного Железным Полковником. По слухам, Август фон Морунген продал свое живое сердце дьяволу, и теперь в груди у наместника бьется механизм, не знающий ни любви, ни жалости. Майя, дочь городского часовщика, должна сделать тяжкий выбор: выйти замуж за противного ростовщика или навсегда лишиться дома. Но перед ней встает и третий путь — согласиться на странное предложение фон Морунгена и поселиться на год в его замке, о котором ходит еще больше жутких слухов, чем о его хозяине. Майя сталкивается с ловушками и опасностями, ее окружают тени и тайны прошлого, от разгадки которых зависит благополучие родного города, а также жизнь наместника — и ее собственная жизнь

Варвара Корсарова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги