– Расскажи мне о них, Томас.
– Да я их плохо помню. Они погибли, когда мне было двенадцать, то есть десять лет назад.
– Как это случилось?
– Они были альпинистами. Хотели добраться до Пасти Змеи.
Змеей называлась вершина около Ледяного пальца. Потс как-то рассказывал мне, что по легенде там спрятано сокровище горного племени пиансов. Суть в том, что все, кто пытается его найти, погибают.
– И что же случилось? – спросил я.
– Испортилась погода, они не удержались на сильном ветру и сорвались в пропасть.
– И ты столько лет после этого здесь живешь?
– Так решила Магда. Она хочет, чтобы я помнил о гибели родителей и не повторял их ошибок.
После откровений Томаса я решил оставить его в покое и идти молча. Я ни на минуту не забывал о цели путешествия, но красота гор не могла оставить меня равнодушным. Покрытые зеленью склоны пестрели цветами. Я узнал среди них фиолетовые сольданеллы. В неприступных местах свисали соцветия камнеломок. Виднелись яркие красные и синие цветы, названия которых я не знал. В другой раз я попытался бы найти эдельвейс – цветок влюбленных, но сейчас внимательно разглядывал камни и ущелья в поисках вещей мисс Блэкси. Проходя по узкой тропинке, ограниченной слева пропастью, я не мог не понять, что Делия Блэкси имела большой шанс свалиться вниз и разбиться насмерть. И вдруг внизу, в расщелине я увидел кусочек красной материи. А она накануне исчезновения была в красном шелковом платье!
– Томас, – крикнул я, – нашел! Там кусок ее платья!
– Где?! – Томас быстро и ловко подбежал ко мне и глянул в направлении, которое я указывал рукой.
– Как вы меня напугали, сэр, – вздохнул он через пару секунд, – это не материал от платья.
– А что же?
Вместо ответа Томас поднял небольшой камешек и кинул в сторону красного пятна. Оттуда взлетела небольшая птичка.
– Это краснокрылый стенолаз, сэр, такая маленькая птичка.
Мы с Томасом бродили в горах до вечера. Пару раз я принимал за лежащего человека тени от камней. Один раз Томасу показалось, что за кустом кто-то шевелится. Но оказалось, что это тетерев. Иногда крики птиц были похожи на стон тяжело раненного человека. Это пугало нас. Когда солнце стало садиться, мы, не солоно хлебавши, отправились домой.
Я уже порядком устал, пока лазал с Томасом по горе. Но наша неудача, как не странно, только укрепила во мне ощущение, что случилось нечто необычное. Потс ждал меня в пивной, сидя за моим любимым столиком.
– Ничего не нашли, – не спрашивая, а скорее утверждая, сказал он. Я кивнул.
– Попробуем спросить у рыбаков. Может, кто подвозил ее до пристани. Только, если хотите знать мое мнение, сэр, эта бухта – самое место для такой, как мисс Блэкси, – сказал Ларри.
Он, потягивая пиво, предложил составить ему компанию. После того, как Магда налила и мне кружку пенного напитка, кок начал свой рассказ.
***
– Помню, были мы как-то в рейсе, везли зерно из Новой Зеландии. Не знаю уж, как это приключилось, только попали мы в шторм и вынуждены были сменить курс. Не желая рисковать, капитан велел зайти в знакомую бухту. Островок там маленький, никто не живет, можно сказать, необитаемый. А бухточка удобная. Иной раз небольшие суда, вроде нашего, пережидают в ней непогоду.
К вечеру дождь перестал, тучи разогнало ветром, вышла луна. Моя вахта была с полуночи.
Тишина кругом такая, красота! Небо в звездах, Луна что твой апельсин. Море светится. Вдруг смотрю – на камне между нами и берегом сидит она. Русалка. Волосы чешет. Они у ней длинные, в лунном свете переливаются. Я знаю, что это не к добру. У меня в руках трубка была, я в нее и швырнул. Только она ловкая.
Шасть с камня в воду – будто и не было ничего.
Потом-то мне трубку жалко стало, удобная она, привычная. Утром поплыл я к камню, поискал кругом. Трубку не нашел. Думаю, в дыру она провалилась. Там под водой нора была, вот как тут.
– Все это интересно, конечно. Кстати, а днем вам русалок видеть не доводилось?
– Нет, сэр. Но если бы увидел – сразу узнал.
– По хвосту?
– Хвост под платьем спрятать можно. У них глаза другие. Зрачков нет.
Мне вспомнились глаза мисс Блэкси. Сейчас я готов был поклясться, что глаза у нее сине-зеленые, прозрачные, без зрачков…
***
На следующий день мы с Потсом пошли берегом до рыбачьих лодок. По дороге решили хорошенько обыскать каменистое побережье бухты. Бедная горничная могла упасть в воду, а какая-нибудь ее одежка зацепилась бы за камни. Я мало верил в наш успех, но все же решил довести дело до конца.
Кок медлил. Я вспомнил, он как-то говорил мне, что повредил ногу во время шторма, и теперь она начинает побаливать при перемене погоды. Прогноз здесь было посмотреть негде, разве только в газетах недельной давности на почте. Нога Потса была единственным источником, дающим представление о надвигающемся дожде.
– Потс, идите сюда, – крикнул я, – надо обыскать заросли. Может быть, нам удастся обнаружить следы.
Тяжело дыша и цепляясь за траву, старый моряк подошел ко мне. Усы его обвисли, лицо покраснело.
– Забирайте правее, сэр. Там есть такая ступенька, к ней причаливают рыбачьи лодки.