Читаем Тайна Зеленой бухты полностью

Я уже осмотрел каменистый склон слева, когда Потс в волнении закричал:

– Нашел! Я нашел, сэр! Бегите скорее сюда.

Я поспешил к Потсу, опасаясь, что он обнаружил тело несчастной. Но это была всего лишь одежда.

Прямо на земле Потс обнаружил аккуратно сложенное красное шелковое платье, итальянскую соломенную шляпку и красный лакированный клатч, совершенно пустой. А возле самой воды лежало то, что в полицейском отчете было обозначено, как «нарядные туфли с вставленными в них колготами».

***

Страшная находка не оставляла сомнений в судьбе несчастной Делии Блэкси. Потс был очень расстроен, но, несмотря на это, согласился побыть на берегу, чтобы не пускать туда любопытствующих, которые могли затоптать следы. Хотя их появление, ввиду малочисленности населения деревеньки, было маловероятно.

Я взял на себя вызов полиции. Телефон имелся на почте. К счастью, миссис Лэнг и Мэри уехали в город на стареньком автомобиле за покупками. Джеффри выслушал меня очень серьезно и без возражений провел к стационарному телефону. Мобильная связь в Зеленой бухте не работала. Я вызвал полицию, посмотрев номер в телефонной книге Лэнгов. Дежурный сержант велел мне встретить полицейскую машину на дороге через пятнадцать минут и показать представителям власти путь к месту происшествия. Так я и сделал. И уже стоя на дороге и ожидая полицию, я вспомнил одну странную вещь: колготы, которые мисс Блэкси сняла и оставила на берегу вместе с платьем, выглядели необычно. Они были сделаны из неизвестного мне материала.

***

Вскоре на дороге появилась патрульная машина. Она остановилась около меня. Полицейских было двое: сержант Петерс, тучный пожилой мужчина, и его помощник Колин, совсем еще молодой и шустрый парнишка.

Я не возлагал на них больших надежд, поскольку Петерс казался мне неповоротливым и ленивым. Но он быстро опроверг мое мнение, оперативно облазив побережье и заглянув за каждый камень. Затем он стал допрашивать меня и Потса.

– Ваше имя, место жительства, род занятий?

– Стивен Грей, постоянно живу в Бирмингеме, в Великобритании, здесь отдыхаю в домике своего давнего друга Макферсона. Занимаюсь сочинительством, пишу детективные романы.

– Этого еще мне не хватало, – буркнул сержант, – того и гляди, начнете лезть не в свое дело.

Я был возмущен, ведь если бы не мои поиски, платья бедняжки Блэкси никто бы не нашел – местные редко ходят купаться в бухту. Но ради несчастной женщины я решил подавить свою обиду и рассказать все, что знаю.

– Где жила и кем работала утопленница? – спросил Петерс.

– Она работала служанкой на вилле Горислеев, вон там, выше в горах. Я ее практически не знал.

Тогда сержант обратился к Потсу, который знал мисс Блэкси, и беседовал с ним минут двадцать. Затем меня отпустили, а Потс повел полицейских к Горислеям.

Молодой Колин во время наших разговоров успел вызвать водолазов для поиска тела. Я остался наблюдать за их работой. Вблизи берега они ничего не нашли, а когда зону поиска расширили, лодка с водолазами удалилась из поля моего зрения, и я ушел к себе в домик. Перед отъездом домой я узнал, что тело Делии Блэкси так и не нашли.

***

Через несколько дней я уехал домой. Подходил срок сдачи рукописи в издательство, и следовало кое-что подчистить. История в Зеленой Бухте не привлекла внимания широкой публики. Все же я встретил в одной из газет упоминание о несчастном случае со служанкой Горислеев. Якобы расстроенная происшествием чета решила на несколько месяцев уехать на континент, чтобы сменить обстановку.

Все происшествие так и осталось бы банальным несчастным случаем или, возможно, самоубийством. Случаем прискорбным, но заурядным.

Не давало оно покоя только мне, так как я твердо знал: то, что нашли мы с Потсом, не было колготами. Это была человеческая кожа.

***

Как-то раз мы с Макферсоном сидели в моей холостяцкой квартирке, потягивали глинтвейн и обсуждали все понемногу: дождь со снегом и слякоть за окном, его последние исследования, прелести отдыха в горах.

Речь сама собой зашла о судьбе несчастной мисс Блэкси. Я с удовольствием снял груз с души, рассказав Макферсону историю во всех подробностях. Он тотчас задал мне вопрос, поставивший меня в тупик:

– Кто из родственников несчастной забрал ее имущество, в частности, золотой гребень? Ведь он, надо полагать, стоит немалых денег?

– Насколько мне известно, никто из родственников так и не объявился. А это имеет какое-то значение?

– Видишь ли, Грей, наши места, судя по народным приданиям, издавна посещались русалками. Они владели драгоценными гребнями, которыми ежедневно расчесывали свои изумительные волосы. В эти истории можно верить или нет. Однако в пятнадцатом веке Католическая церковь решала вопрос: можно ли их есть? Считать их рыбами, или они люди, наделенные бессмертной душой. Вероятно, частое появление в наших краях этих таинственных существ не случайно. Именно здесь открывается потайная дверь в иное море, откуда они выходят и куда возвращаются.

– Мисс Блэкси не была русалкой. Она оставила на берегу колготы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сыщики преисподней (сборник)
Сыщики преисподней (сборник)

«Элемент крови» и «Минус ангел» – детективы особой категории. Сперва загадочные убийства (Гитлера, Мэрилин Монро, Брюса Ли) происходят в Аду, а в следующей книге начинают погибать ангелы – уже в Раю. Но как можно убить тех, кто и так уже мёртв? Дьявол поручает расследование следователю царской полиции Калашникову и его помощнику Малинину – служащим Управления наказаниями Преисподней. В этих романах вы найдёте всё – динамичный сюжет, чёрный юмор и даже телефонные разговоры Бога с Сатаной. Обе книги стали бестселлерами не только в России, но и в Европе, переведены на болгарский, сербский и другие языки: общий тираж превысил 70 000 экземпляров. Ведутся переговоры о создании сериала на российском телевидении.ГАРАНТИРУЕМ – ТАКОГО ВЫ НЕ ЧИТАЛИ НИКОГДА!

Георгий Александрович Зотов

Фантастика / Детективная фантастика / Мистика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика