Читаем Тайна зловещего родственника (ЛП) полностью

— Сматывайся! — прошипел он злобно. — Улепетывай отсюда, да побыстрее! И обратно не возвращайся, сообразила?

Трикси была счастлива безропотно повиноваться его приказу. Ей безумно хотелось тотчас броситься бежать отсюда со всех ног, однако она нашла в себе силы сдержаться и, неторопливо повернувшись, зашагала прочь медленно и спокойно, точно на прогулке. Она физически ощущала, как глаза страшного мистера Олифэнта сверлят ее спину, и ощущение это не исчезло до тех пор, пока в конце концов она не смешалась с людьми, заполнившими узкую улицу. Теперь они вовсе не представлялись ей странными, эти люди. Напротив, она находила их невероятно дружелюбными и бесконечно обаятельными. В мире не было более симпатичных мужчин и женщин, — не говоря уж об их очаровательных детишках!

«После этого ужасного Олифэнта, — размышляла Трикси, грустно усмехаясь, — даже каннибалы показались бы мне сейчас ангелами».

На углу Мэйн-стрит стояло свободное такси; туда она и нырнула, искренне благодаря судьбу за нежданный подарок. Наконец — то девочка почувствовала себя в полной безопасности, и от этого чувства ее вдруг охватила дикая слабость. В голове зашумело, перед глазами всё поплыло, Трикси откинулась на мягкую спинку автомобильного сиденья и вперила безучастный взор в свои дрожащие руки. Понемногу девочка пришла в себя. Руки перестали дрожать, сил прибавилось и на душе повеселело. Все — таки она сумела добыть важное доказательство, подтверждающее справедливость ее подозрений насчет Монти, а за это стоило заплатить минутами смертельного страха, который она пережила, стоя перед входом в гостиницу Олифэнта. Уж теперь — то у нее не было даже крохотного сомнения в том, что человек, встреченный шофером Уилеров на вокзале в прошлую субботу, и дядюшка Монти — одна и та же персона.

Такси остановилось у заднего крыла дома Белденов, возле самой веранды, и Март, с выражением крайнего неудовольствия на физиономии спустился оттуда, чтобы расплатиться с водителем.

— Послушай ты, умственно неполноценная, — начал он было, когда водитель отъехал, а Трикси устало опустилась на низкую каменную ограду веранды, но, вглядевшись в лицо сестры, внезапно изменил тон. — Дьявольщина! Что с тобой? У тебя такой вид, будто ты увидела разом дюжину призраков. В чем дело? Не собираешься ли ты часом завалить математику в этом семестре?

Трикси уже открыла рот, намереваясь поведать брату о своем опасном приключении, о том, что ей чудом удалось избежать большой беды, но потом передумала. В иных случаях Март умел проявить сострадание, быть необычайно добрым, отзывчивым, но сегодня явно имела место другая ситуация, и девочка отдавала себе в этом полный отчет.

— Должно быть, мама сильно разозлилась на меня за

то, что я задержалась после уроков, разговаривая с мисс Гоулден? — спросила она жалобным голосом.

— Мама об этом и понятия не имеет, о твоих беседах с учительницей, — ответствовал Март, с нескрываемым отвращением взирая на сестру. — Как ты могла обо всем позабыть, дубина ты стоеросовая?! Ведь сегодня мамины хризантемы, награжденные главным призом садоводов, выставлены в Садовом клубе. Она, естественно, тоже там. И сие означает, что ты задолжала мне доллар. Семьдесят пять центов за такси и четверть бакса за то, что Бобби во время твоего отсутствия находился на моем попечении.

«Боже мой, — с ужасом подумала Трикси, — как же я действительно не вспомнила про выставку цветов? Что, если бы Брайан и Март после школы не поехали прямо домой, а отправились в какое-нибудь другое место… Бобби был бы в полном одиночестве не меньше часа. Целого часа!»

Она поежилась от страха. Оказавшись предоставленным самому себе даже на очень короткий срок, Бобби неизменно ухитрялся влипнуть в какую-нибудь очень неприятную историю. Истории эти весьма часто бывали связаны с угрозой не только его здоровью, но и жизни.

— Прости меня, Март, — покаянно проговорила Трикси. — Я верну тебе долг в субботу, как только получу карманные деньги от мамы. Не задержу ни на минуту. И еще спасибо огромное за то, что подменил меня и нес вахту возле Бобби.

— Вообще — то поначалу у меня в голове возникла довольно толковая идея. Состоит она в том, чтобы взять с тебя двойную плату за сидение с ребенком, — задумчиво признался Март. — Или точнее было бы сказать — с врагом рода человеческого. Погоди, сейчас узнаешь кое — что о нашем общем любимце и тогда…

В этот миг зазвонил телефон, и Трикси побежала в дом, не дослушав конца фразы. Звонила Белка.

— Можешь срочно к нам прийти? Прямо сейчас. Мне надо немедленно сообщить тебе одну очень важную вещь, но по телефону это делать рискованно.

— Я не могу никуда отлучиться, — грустно объяснила Трикси. — Мне полагалось сразу после школы явиться домой и нянчить Бобби, поскольку сегодня открылась выставка маминых цветов в Садовом клубе и мама уехала туда. Я про все это забыла, Бобби всучили Марту, и он в дикой ярости. Давай лучше ты приходи у нам, тут все мне расскажешь. Ладно?

— Бегу.

Белка повесила трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей