Мужчина на пороге отшатнулся. Похоже, он размышлял, не пуститься ли наутёк, но потом одумался и вошёл в комнату.
– Добрый день, джентльмены, – приветствовал он присутствующих елейным голоском.
– Чего вам опять здесь надо? – спросил Аллан Квотермейн. – Я же сказал вам, что экспонаты не продаются.
– Я слышал, здесь совершён акт вандализма, – ответил Хиддл. – Говорят, разбита ценная статуэтка? Ужасно! Преступление по отношению к археологии. – Мужчина бросил взгляд на стол с черепками и снова повернулся к отцу Себастиана. – Устранение ущерба наверняка обойдётся недёшево. Я с радостью возьму на себя часть расходов – если вы, разумеется, готовы уступить мне несколько экспонатов поменьше.
– Даже не надейтесь, – ответил исследователь Африки. – Этим предметам место в музее, а не в частной коллекции богатого сноба. Если вам так важно сохранение культурного достояния, пожертвуйте деньги музею. В противном случае убирайтесь.
Хиддл помрачнел:
– Зачем вы так? Ваша надменность вам дорого обойдётся. Я ведь прошу немногого – всего лишь несколько экземпляров для моей коллекции. Но нет, великий Аллан Квотермейн считает это ниже своего достоинства, как раньше – его отец. Жаль, ваш давний соперник мистер Белл не обнаружил Конгараму до вас. Уж он-то не отказался бы заключить со мной сделку.
– Но он её не нашёл, – резко оборвал его Квотермейн. – А теперь вон! Не то ваше лицо познакомится с моим кулаком. – Он угрожающе поднял правую руку и сжал её в кулак.
Коллекционер обиженно наморщил нос:
– Ну ладно, ухожу. Но это было моё последнее предложение помочь вам. Надеюсь, больше ничего не сломается. Это может обойтись музею
– Ну и сцена, – пробормотал Люциус.
– Довольно подозрительная личность, скажу я тебе, – заметил Себастиан.
– Может, это он разбил статуэтку Умбака? – предположил Харольд.
– Зачем это ему? – удивился Себастиан.
– Вы же слышали, – ответил Харольд. – Он хотел купить экспонаты, а твой отец отказался их продавать. Теперь ценная статуэтка разбита, её реставрация стоит дорого, а у мистера Хиддла явно есть деньги, и он готов с ними расстаться в обмен на несколько маленьких археологических сокровищ.
– Но почему тогда из черепа Умбака пропал кристалл? – спросил Люциус. – В этом случае это не имело бы смысла.
Харольд пожал плечами:
– Может, Хиддл случайно его обнаружил и прихватил с собой в качестве небольшого бонуса – кто знает?
– Он вполне способен на такое свинство, – согласился Себастиан. – Хиддл уже дважды здесь появлялся – хотел купить для своей коллекции древнее оружие из Конгарамы и всё такое. Он известен тем, что выманивает у археологов их находки. Отец уже раньше с ним встречался.
За их спиной Квотермейн хлопнул в ладоши:
– Так, господа, обеденный перерыв. Просьба покинуть зал, чтобы я мог его закрыть. Встретимся здесь же через час.
Сотрудники музея и участники экспедиции побросали списки и инструменты и направились к выходу.
– Вы тоже, дети, – крикнул им отец Себастиана. – На сегодня хватит. Возвращайтесь в клуб.
Люциус и трое остальных переглянулись. В общем-то, можно уходить. Они выяснили всё, что можно было разузнать здесь о тайне Умбака. Искать следы преступников не имеет смысла: их давно стёрли побывавшие здесь многочисленные люди.
– Хорошо, пап, – кивнул Себастиан.
Тем не менее зал они покинули в числе последних, после чего Квотермейн и его заместитель Грейнджер заперли дверь.
Ребята уже собирались спуститься по подвальному коридору к лестнице, как вдруг Люциусу что-то бросилось в глаза.
– Подождите, – шепнул он друзьям и, присев на корточки, стал нарочито медленно завязывать шнурки. Остальные остановились, чтобы пропустить взрослых.
– До вечера, Себастиан, – сказал ему отец, и они с Грейнджером отправились на обеденный перерыв.
Люциус дождался, когда мужчины скроются из виду, незаметно оглянулся, быстро затянул шнурки и встал.
– Что случилось? – прошептал Себастиан.
– Сейчас, – шёпотом отозвался Люциус. Он двинулся вперёд и свернул за угол в конце коридора. Убедившись, что из коридора его не видно, он остановился, повернулся и шмыгнул обратно за угол.
– Эй, в чём дело? – Себастиан начал терять терпение.
– Я только что кого-то видел, – ответил Люциус. – Он прятался в коридоре и наблюдал за дверью зала. – Люциус пригнулся и осторожно выглянул из-за угла. Остальные последовали его примеру. – Вон там. Видите?
За двумя ящиками, стоящими один на другом у стены недалеко от входа в зал, появился мужчина. Воровато оглядевшись, он поспешил к закрытой двери и занялся замком.
– Ничего себе! – пробормотал Себастиан. – Да это же мистер Грей.
– Грей? – переспросил Харольд.
– Музейный смотритель. Он всё время шастает по коридорам.
Грей был в простой одежде, ростом на полголовы ниже доктора Ватсона и ещё худее мистера Холмса. У него были редкие нечёсаные седые волосы, глубоко посаженные глаза и самый колоритный крючковатый нос, какой только доводилось видеть Люциусу. Всё вместе это придавало ему нездоровый и неприятный вид.