Читаем Тайная библиотека полностью

– Я сидела в саду, мечтала обо всех местах, где непременно должна буду побывать, когда стану старше. А потом – бац! – и я уже здесь.

– Но как? – в отчаянии схватилась руками за голову Тилли.

– Не знаю. Просто – бац! – и всё. Чудеса, да и только. Нет, если тебе очень хочется, то я, конечно, могу придумать какую-нибудь захватывающую историю, как попала сюда с помощью магических заклятий, открывающих сверкающий портал между мирами и временами. Или о доброй принцессе, которую заточил в башне злой волшебник, и она живёт теперь там, пишет стихи и получает всего лишь один стакан воды в день, и…

– Погоди, – не дала ей разогнаться Тилли. – А как ты вернёшься назад? И не появятся ли из-за твоего отсутствия пробелы, способные каким-то образом испортить книжную историю?

– Как вернусь? Да просто побуду здесь и вернусь туда же, где была. И я не думаю, что эти отлучки могут испортить мою книжную историю. Испортить её могу, по-моему, только я сама.

Тилли вздохнула и уткнулась головой в подтянутые к груди колени. Тут ей в голову пришла одна очень важная мысль, и она спросила:

– Скажи, а ты не видела ещё одну девочку, которая тоже здесь была? Алису?

Ответа не последовало. Когда Тилли подняла голову,

Аня

уже

исчезла.

7

Воображаемые друзья

Примерно спустя час или около того появился пахнущий жжёным сахаром Джек и послал Тилли отнести в «Пышки-малышки» несколько кексов-хлопушек. Что уж скрывать, успеха Джек добился не сразу, но изведя массу теста и мёда, он создал в итоге кекс, который буквально взрывался, когда его надкусывали, и наполнял рот ароматным сладким мёдом. Выйдя на улицу, Тилли приободрилась, вновь почувствовав себя в надёжном реальном мире, где дул свежий ветерок, а по тротуарам спешили прохожие с купленным навынос кофе в пластиковых стаканчиках или болтавшие на ходу по мобильникам. Зайдя в «Пышки-малышки», Тилли первым делом увидела Оскара, который сидел за столом и что-то черкал в блокноте.

– Батюшки, что я вижу! – воскликнула Мэри, заметив в руках Тилли картонную коробку. – Неужели это обещанный шедевр от Джека?

– Ага! – откликнулась девочка. – Кексы-хлопушки с пылу с жару, прямо из печи! Их рекомендуется есть горячими, пока мёд внутри не остыл.

Она открыла коробку, и Мэри взяла один кекс.

– Джек положил один и для Оскара, – громко добавила Тилли специально для приятеля, который с надеждой уставился на коробку.

– Вот и ешьте их вдвоём с Оскаром, а я сейчас вам принесу что-нибудь попить, – сказала Мэри, пододвигая стул и приглашая Тилли к столу.

– Что ты рисуешь? – спросила она мальчика, снимая пальто. Оскар моментально прикрыл ладонями блокнот. Так прячут в классе тетрадку, когда не хотят давать списывать.

– Ничего особенного, просто закорючки рисую от нечего делать, – ответил он.

– Ну, ладно, – смутилась Тилли и принялась теребить себя за хвостик, а Оскар тем временем тщательно расправлял смявшийся уголок бумажного листа в блокноте.

– А какие кексы ты больше всего любишь? – наконец прервал он неловкое молчание.

– Морковные, пожалуй, – несколько удивившись этому вопросу, ответила Тилли. – А ты?

– Красный бархат.

– Эти мне тоже нравятся, – согласилась девочка. До чего же убогим и глупым получался их разговор по сравнению с утренним!

– Ну а я тоже люблю морковный.

И снова повисло тяжёлое, свинцовое молчание.

– Вообще-то я не очень голодна, – решила Тилли, поднимаясь, и тут же ударилась коленкой о стол, потому что рукав её пальто зацепился за спинку стула. – Просто зашла, чтобы передать твоей маме кексы, и всё. Ну, пока. Увидимся в школе.

– Не уходи, – коротко попросил Оскар, наблюдая, как Тилли сражается с пальто. Она оставила застрявший рукав и взглянула на мальчика. – Я… я просто хотел спросить, какую книжку ты выбрала для задания по литературе, – продолжил Оскар, ковыряя ногти.

– Наверное, прочитаю одну из маминых любимых, – ответила Тилли. – Я же рассказывала, что нашла вчера целую коробку с её старыми книгами? Вот и возьму оттуда какую-нибудь, которую ещё не читала. «Остров сокровищ», может быть.

– Хороший выбор, – похвалил Оскар.

– Ты её уже читал?

– Нет, слушал. Аудиокнига – это считается?

– Конечно, считается, – кивнула Тилли.

Потом они немного посидели молча, пока Мэри не принесла им по стакану апельсинового сока и два кекса-хлопушки на красивой узорчатой тарелочке.

– Всё в порядке? – спросила она.

– Да, всё прекрасно, спасибо, – машинально поблагодарила Тилли, а затем, спустя секунду, спросила: – Мэри, а кто ваш любимый книжный герой?

– Интересный вопрос. – Женщина немного помолчала, наблюдая за тем, как Тилли и Оскар расправляются с угощением. – Думаю, что это Элизабет Беннет из «Гордости и предубеждения». Кто-нибудь из вас читал?

Оскар не читал, а вот Тилли кивнула, хотя и она на самом деле её не читала, но хорошо знала по фильму, который каждый раз под Рождество пересматривала бабушка.

– А вы никогда не думали, что сказали бы Элизабет, окажись она настоящей? – спросила Тилли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тилли и книжные странники

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей