Читаем Тайная история лорда Байрона, вампира. Раб своей жажды полностью

Паша рассмеялся. Он был в превосходном настроении за ужином. На его пополневших щеках выступили красные сетки капилляров. Он взял меня за руку, теперь прикосновение его пальцев, как я заметил, не было таким холодным.

— Ваше превосходительство,— повторил я,— мои слуги, где они?

Паша покачал головой.

— Они были здесь не нужны. И я отослал их.

— Понятно.— Я глубоко вдохнул.— И куда?

— В место вашей встречи с Хобхаузом, в Миссолунги.

— И я найду их там?

Паша поднял руки:

— Какие могут быть сомнения?

Я улыбнулся невесело:

— Ну а я? Что же делать мне?

— Мой дорогой лорд Байрон,— паша взял мою руку, глядя мне пристально в глаза, словно собираясь сделать мне предложение,— вы — мой гость здесь. Все то, чем я владею,— ваше. Поверьте, вы сделаете здесь массу открытий для себя.

Он склонился надо мной и, едва коснувшись языком моей шеи, нежно поцеловал ее. Паша провел пальцами по моим волосам и вновь откинулся на подушки, разложенные на диване. Он небрежно махнул рукой.

— Не беспокойтесь о своих слугах. Я дам вам Янакоса.

Я посмотрел в дальний конец комнаты. Янакос, то самое существо, которое принесло мне воды прошлой ночью, неподвижно стоял там, только его кривая шея болталась из стороны в сторону, как у висельника.

— Но он... как бы это сказать? — Я повернулся к паше.— Он какой-то неживой, что ли?

— Он крестьянин.

— Я видел у вас много слуг, похожих на него.

Паша промолчал.

— В большом зале вашего замка,— продолжал я.— Они все похожи на Янакоса бессмысленным мертвым взглядом.

Паша коротко рассмеялся.

— Мне не нужны философы, чтобы мыть полы. От них никогда никакого толку.— Он снова рассмеялся, а затем долго сидел молча, наблюдая за мной прищуренными глазами.— Но вы должны сказать мне, милорд, что вы думаете о зале?

— Он изумительный. Изумительный и одновременно наводящий ужас.

— Вам известно, что это я построил его?

Я с изумлением уставился на пашу.

— Да?.. Но... как странно. У меня сложилось впечатление, что он намного древнее.

Паша не отвечал, взгляд его был словно остекленевшим.

— Видели ли вы остальную часть замка? — спросил он наконец.— Лабиринт?

Я кивнул.

— Вот он, милорд, действительно очень древний. Я отреставрировал его, но время его основания уходит в далекое прошлое. Возможно, вы слышали о Танатополисе. Городе мертвых.

Я нахмурился и отрицательно покачал головой.

— Это неудивительно,— произнес паша. — Я нашел всего лишь несколько упоминаний о нем в древних источниках. Однако он существует, вы сами убедились в этом. По преданию, эта гора была воротами в подземное царство, а храм, воздвигнутый здесь, был посвящен Аиду, повелителю Смерти. Лабиринт ведет в священное место, символизируя в камне, как я полагаю, таинство смерти.

Я сидел, погрузившись в молчание.

— Как завораживающе это звучит,— произнес я наконец.— Я никогда не слышал о храме Смерти.

Паша, сощурившись, смотрел на мерцающее пламя свечи.

— Видите ли, он был покинут и забыт всеми. Позднее здесь был построен византийский город, потом крепость венецианцев. Вы, наверное, заметили, какое смешение архитектурных стилей несет в себе замок. Однако ни одно из этих поселений не просуществовало здесь более одного поколения.— Паша улыбнулся.— Странно, что они так быстро исчезли.

— Что с ними случилось?

— Никто не знает.

— А вы сами что думаете?

Паша пожал плечами. Он снова взглянул на пламя свечи.

— В каких-нибудь старинных источниках,— начал он,— должно быть, рассказывается об этом, но я смог отыскать только одну легенду. В ней говорится о том, как проклятие

Аида сошло на храм.. Время от времени и среди крестьян возникают подобные истории. Они говорят, что здесь обитает Смерть. Все, кто строится и живет здесь, обретают печать проклятия. Крестьяне действительно поговаривают о демонах. Вы, кажется, упоминали мне это слово в Янине... Они называют их вурдалаками.

Я слегка улыбнулся:

— Забавно.

— Вы так думаете? — Паша оскалился в улыбке.— И все же...

— И все же?

— Все же те города были разрушены.

— Да,— улыбнулся я,— но, должно быть, существует более правдоподобная причина, по которой их жители превращались в демонов.— Я расплылся в улыбке.— Не так ли?

Паша какое-то время молчал.

— Замок,— произнес он наконец, всматриваясь в темноту,— намного обширнее, чем вы можете себе представить.

— Да,— кивнул я.— У меня сложилось некоторое представление о его размерах.

— Все равно вам этого не постичь. Существуют такие глубины, которые даже я вряд ли отважился бы измерить. Темные переходы в глубинах камня и твари, скрывающиеся в этой тьме... мне не хотелось бы об этом говорить.— Паша наклонился и с силой сжал мою руку.— Ходят слухи о загадочных темных существах. Верите ли вы в это?

— Да, ваше превосходительство, я могу в это поверить.

— О! — Паша в удивлении поднял бровь.

— В лабиринте... Я не совсем уверен, но мне кажется, я видел нечто.

Паша улыбнулся.

— Вурдалака?

— Не знаю...

— На что это было похоже?

Я пристально посмотрел на пашу, затем бросил взгляд на Янакоса.

— Очень похоже на него, ваше превосходительство.

Паша сильнее сжал мою руку, я заметил, как побледнело его лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги