Читаем Тайная поклонница полностью

– Боже, нет. Не делайте этого. – Она провела рукой по шее, хотя он не мог ее видеть. – Вы только размягчите почву и облегчите ему копание.

Оуэн бросил на нее полный ужаса взгляд через плечо. Любитель, одними губами произнес он.

– У меня сегодня днем работа, но я могу заскочить позже, – сказала она Джулиану.

– В какое время?

– Когда закончу.

– Это крайне неопределенно, – выдохнул Джулиан ей в ухо.

Как это могло случиться? Кто-то совершенно ей не подходит, но его глубокий голос и сам факт, что он вообще позвонил ей, вызывают такую бурю у нее в животе? Это же практически бессмысленно. Затянувшаяся влюбленность заставляла ее чувствовать себя глупым, наивным подростком. В то же время от предвкушения снова его увидеть у Хэлли почти закружилась голова.

Поэтому она позволит себе еще раз сходить на виноградник, даже рискуя продлить это увлечение дольше, чем оно должно продолжаться. Но она не собиралась ради него сворачивать горы. О нет. В этот момент на кону была ее гордость против этого ничего не помнящего придурка.

– Боюсь, неопределенность – это все, что у меня есть. – Она посмотрела на радужный глаз[10] в поисках моральной поддержки. – Или так, или никак.

Он собирается сказать ей, чтобы она засунула свой визит сама знает куда. Когда молчание затянулось, она себя в этом убедила. У семьи Вос деньги текли из ушей. Они в любой момент могли найти кого-то другого, чтобы решить свою проблему с сусликами. Джулиан вовсе в ней не нуждался.

– Увидимся позже, Хэлли, – вздохнул он. – Бог знает когда.

– Почему? – выпалила она.

– Прошу прощения?

Почему она не может просто попрощаться и повесить трубку, как обычный человек? Оуэн как-то странно посмотрел на нее. Как будто догадался, что это не обычный звонок клиента, и с каждым мгновением его любопытство росло.

– Почему вы хотите, чтобы я приехала для переговоров с сусликом в конкретный момент? Вас, очевидно, беспокоит, что я не могу назначить официальное время.

– Это очень прямой вопрос для того, кто так стремится быть неопределенным.

– Я не… стремлюсь… – Она что, стремится к тому, чтобы быть неопределенной? – Пожалуйста, просто удовлетворите мое любопытство.

– Ваш друг Оуэн все еще там?

Он тут? Она подняла глаза и натянуто улыбнулась Оуэну, который определенно пытался подслушать.

– Да. Почему вы спрашиваете?

– Просто удовлетворяю свое любопытство.

Она почти услышала, как скрипнула его челюсть. Неужели его раздражает то, что она находится где-то с другим мужчиной? Нет. Ни за что. Это не так – ни в малейшей степени.

– Очень хорошо. Да, я хочу, чтобы вы, в частности, вернулись и вмешались в ситуацию с сусликом. Вчера, уходя, вы сказали: «Было действительно приятно снова тебя увидеть», и тот факт, что я не могу вспомнить, как и где мы встречались, к чертям собачьим сбил мою сосредоточенность.

– О. – Выдохнула она. Ну что ж. Этого она не ожидала. На самом деле, у нее сложилось впечатление, что он испытал облегчение, увидев, что она уходит, и ему наплевать на приветствия и прощания. – Прошу прощения. Я и не подозревала, что это будет так уж важно.

– Уверен, это не так уж и важно. Для большинства людей.

Хэлли подумала о том, как тщательно он складывает конспекты лекций. Как аккуратно закатывает рукава рубашки. О том, как он не может бросить писать, пока не выйдет время.

– Но вам необходимо, чтобы все было организованно и аккуратно. Верно?

Он выдохнул.

– Верно.

Вот и вся причина. Джулиан не хотел видеть ее снова из-за влечения или потому, что ему нравилось ее общество. Ему просто нужно завязать их знакомство аккуратным маленьким бантиком, чтобы вернуться к своему маниакальному увлечению машинописью.

Может быть, ей тоже нужно завязать с их отношениями, какими бы случайными они ни были.

Не только суслику нужно двигаться дальше.

– Хорошо. – Она проглотила застрявший в горле комок. – Может быть, позже я вам расскажу, где мы познакомились.

– И снова неопределенность.

– Всего доброго, Джулиан.

Когда она повесила трубку, Оуэн вопросительно посмотрел на нее.

– Странный разговор, – усмехнулся он.

– Ты так думаешь? – Она медленно прокатила мимо него тележку. – Суслики кого угодно выведут из себя.

Позади Хэлли раздался металлический лязг, сигнализирующий о том, что Оуэн развернул свою тележку, чтобы они могли двигаться в одном направлении. Обычно это ее не беспокоило. Во всяком случае, не в питомнике, где повсюду, куда ни кинь взгляд, растут разноцветные цветы, действуя как яркие маленькие буферы. Перед звонком Джулиана Оуэн едва не пригласил ее на свидание. И она смирилась с тем, что скажет «да». Но теперь? Теперь она колебалась. Снова из-за Джулиана Воса.

Блин, ей действительно нужно выбросить Профессора Классные Руки из головы, раз и навсегда. Она к себе несправедлива. Или к Оуэну, если уж на то пошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы