Читаем Тайная семья полностью

— Я не их имею в виду, — сухо сказала она. — Люди, которых я имею в виду, никогда не подписывали никаких соглашений о прекращении огня. Послушай, я появлюсь перед советом на Белтейн. И преподнесу вам всем несколько по-настоящему больших сюрпризов, в том числе… Ну, короче, кое-кого, кто пытается выставить меня недееспособной, ждет действительно неприятный шок. Я собираюсь держать связь через Роланда, но он не будет знать, где я прячусь. Итак, если найдешь мою мать, скажи об этом Роланду. И, что более существенно, не доверяй своим сотрудникам. Кто-то явно сообщает тебе не обо всем происходящем «в полевой обстановке». Думаю, у тебя просто-напросто завелся шпион.

— Поясни. — Чем короче он говорил, тем лучше Мириам чувствовала себя.

С минуту она раздумывала. Сказать про Роланда? Нет, но…

— Спроси у Роланда про склад, о котором я говорила. Выясни, почему, вместо того чтобы после моего звонка «вычистить» помещение, кто-то внезапно появился там и заминировали это место. Очень похоже на то, как потом заминировал входную дверь моего дома. Разве ты не знаешь об этом? Спроси Матиаса о курьере, которого я перехватила в поезде. Спроси Ольгу о предыдущих попытках убийства. Между прочим, если я сочту, что ее жизни что-либо угрожает, я оставляю за собой право переправить ее в безопасное место. Как только она окажется в непосредственной опасности.

— Ты просишь чек на предъявителя, — сказал он. — Я обратил внимание на расходы. Они большие.

— Я запускаю предприятие, связанное с импортом-экспортом. — Мириам глубоко вздохнула. — И собираюсь объявить о нем Клану на Белтейн. К тому времени я намерена вернуть вложения и, гм, оправдать твое доверие. — Очередной глубокий вздох. — Хотя я бы хотела получить еще миллион долларов. Это позволило бы упростить определенный ход вещей.

— Ты уверена? — спросил Энгбард. Теперь его голос звучал почти удивленно. — Миллион туда, миллион сюда, ты с большой легкостью говоришь об очень крупных деньгах.

— Да, я уверена. Это новая возможность внести свой вклад в семейный бизнес. Как я уже сказала, я начинаю не соревнование… Считай, что это создание новой сферы интересов, где Клан может приложить свою деятельность. И еще это способ заставить барона Оливера Хъёрта и его приверженцев выглядеть круглыми дураками, если тебе интересно.

— Хорошо. Если ты настаиваешь, я поверю тебе на слово. — Он вновь перешел на снисходительный тон главы семейства. — Деньги будут переведены на твой счет послезавтра. На этот раз из центрального фонда, а не из моего личного. — И значительно более холодным тоном: — Пожалуйста, не разочаровывай меня своими инвестициями. Совет очень быстро разбирается с растратами чужого имущества, и даже твое положение не защитит тебя.

— Я поняла. Еще одно, дядя.

— Да?

— Почему ты ничего не сказал мне о другой ветви Клана? О той, которая случайно затерялась около двух сотен лет назад и теперь блуждает в темноте, убивая людей?

— Э-э… — Он замолчал. — Кто сказал тебе о них?

— Хороших тебе снов, — ответила она и отключилась, невероятно довольная. Она взглянула на небо и только тут заметила, что ночь давно вступила в свои права. Пора было забирать Брилл и ехать в больницу. Она надеялась, что Ольга в состоянии разговаривать с посетителями. Все, что ей было нужно, это информация по одному маленькому пункту, а затем она могла отправляться в путь, на дальнюю сторону, к той бизнес-империи, которую планировала основать.


Бостонский медицинский центр был очень похож на все крупные больницы и госпитали: лабиринт коридоров и отделений с синими указателями. Привратники в мундирах, регистраторы, обслуживающий персонал и множество озадаченных родственников, жужжащих как улей. Как только они вошли, Мириам пробормотала, обращаясь к Брилл:

— …обычное тренировочное упражнение: делай как я. Договорились?

— Хорошо. — Они подошли к столу регистрации, и Мириам улыбнулась. — Здравствуйте, я хочу узнать, можно ли навестить пациента? Ольгу… Хъёрт…

Скучающий дежурный заправил прядь волос за прицепленный к уху наушник.

— Сейчас проверю. Как, вы сказали, ваше имя?

— Мириам Бекштейн. С подругой.

— Да, вас ожидают, проходите прямо наверх. Вы найдете ее в четырнадцатой палате. Желаю удачи!

— В этом месте очень странно пахнет, — пробормотала Брилл, пока Мириам отыскивала лифты.

— Это же госпиталь. Полный больных людей. Поэтому здесь используют дезинфицирующие средства, чтобы бороться с инфекцией.

— Больница? — вид у Брилл был явно скептический. — Непохоже, по крайней мере на мой взгляд!

Мириам попробовала представить, как должна выглядеть больница в Грюнмаркте, и потерпела неудачу. «Когда же все-таки появились больницы?» — задумалась она, как только двери лифта раскрылись и вышла толпа посетителей.

— Идем, — сказала она.

Палата номер четырнадцать находилась на третьем этаже, достаточно далеко. Как только они миновали открытые двери, Брилл примялась оглядываться по сторонам: здесь лаборатория гематологии, там холл следующей палаты. Наконец они нашли стол дежурного.

— Здравствуйте, — сказала Мириам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы-дельцы [Принцы-торговцы]

Семейное дело
Семейное дело

Этот мир лежит в шаге от нашего — но сделать шаг доступно лишь немногим избранным, обладающим таинственным даром странствовать между реальностями… В этом мире век двадцать первый причудливо сливается со Средневековьем и Ренессансом, при куртизанских "дворах любви" плетутся изысканные интриги и зреют жестокие заговоры, а благородные кавалеры сражаются на дуэлях за благосклонность прекрасных дам при помощи вполне современных револьверов.Еще вчера Мириам, выросшая на Земле, даже не подозревала о существовании этого мира. А теперь он должен стать для нее родным, ибо по праву рождения и крови ей надлежит занять место своей погибшей матери — предводительницы могущественного дворянского клана, ведущего торговлю контрабандой из соседних параллельных реальностей. И первая задача Мириам — выжить. Ибо в сердце ей уже нацелен клинок наемного убийцы…

Чарлз Стросс , Черльз Стросс

Фантастика / Фэнтези
Тайная семья
Тайная семья

В шаге от нашего мира лежит множество миров иных — но сделать шаг доступно лишь немногим избранным, обладающим таинственным даром странствовать между реальностями…В этом мире век двадцать первый причудливо сливается со Средневековьем и Ренессансом, при куртуазных «дворах любви» плетутся изысканные интриги и зреют жестокие заговоры, а благородные кавалеры сражаются на дуэлях за благосклонность прекрасных дам при помощи вполне современных револьверов.Еще вчера Мириам, выросшая на Земле, даже не подозревала о существовании этого мира.А теперь он должен стать для нее родным, ибо по праву происхождения и крови ей надлежит занять место своей погибшей матери — предводительницы могущественного дворянского клана, ведущего торговлю контрабандой из соседних параллельных реальностей.Но люди, убившие мать Мириам, охотятся и на нее. И она вынуждена бежать еще в одну параллельную реальность, где не случилось ни Великой Французской революции, ни американской Войны за независимость, где царят насилие и жестокость, и где ей предстоит вступить в безжалостную схватку с убийцами и заговорщиками…

Чарлз Стросс , Чарльз Стросс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы