Читаем Тайная спальня полностью

— Да. И льющаяся кровь, и стальные лезвия. Это я придумала. Хотела заставить тебя убраться подальше от комнаты, где таится зло. Но этого оказалось недостаточно. И когда я поняла, что ты твердо решила войти в комнату, я вошла в твое сознание. Я заставила тебя поверить, что ты поднялась наверх, открыла дверь. Но на самом деле ты была в своей комнате, вот в этой самой!

Кэтрин захохотала, ее золотые локоны качались в такт смеху. Она была явно довольна собой, радовалась, как ловко она провела Леа.

— Но зачем тебе понадобилось, чтобы я думала, будто бываю в комнате наверху?

— Чтобы ты не боялась находиться в собственной спальне, — спокойно ответила Кэтрин, как будто это объяснение было очевидным. — Я хотела, чтобы здесь ты чувствовала себя в безопасности. Мне нужно было вызвать у тебя сочувствие ко мне, к моей печальной судьбе. Мне было необходимо, чтобы ты мне верила.

Леа поежилась и плотнее натянула на себя одеяло. Ей было холодно, очень холодно, ее знобило.

— И что же дальше? — спросила она.

— Теперь это будет наша общая комната, — ответила Кэтрин, склоняясь над ней. — А твое тело станет нашим общим телом.

— Нет! — попыталась закричать Леа.

Но она чувствовала себя слишком слабой, слишком сонной. У нее кружилась голова.

— Теперь ты моя! — услышала она торжествующий возглас Кэтрин.

Леа почувствовала знакомую тяжесть, непомерную тяжесть. Она знала, что это Кэтрин вторгается в нее, завладевает ее телом, но она была слишком слаба, чтобы сопротивляться.

— Как чудесно! — радостно воскликнула Кэтрин голосом Леа.

Глава 20

В течение следующих нескольких дней Леа оставалась дома, ожидая, пока спадет температура, чувствуя себя посторонней в собственном теле. Она была в полном сознании, понимала, что происходит вокруг, но не могла контролировать ни свои поступки, ни свои слова. Могла лишь думать. Ее тело отныне принадлежало Кэтрин. Леа мысленно обращалась к Кэтрин, просила оставить ее, но Кэтрин молчала.

Леа как будто перестала существовать. Иногда она вдруг чувствовала, как Кэтрин внезапно покидает ее тело. В эти моменты Леа ощущала прилив сил и надеялась, что все кончилось. Она была готова кричать от радости. Но вскоре она опять ощущала, что Кэтрин возвращается в нее. И Леа, бессильная и испуганная, вновь оказывалась пленницей в собственном теле.

Куда отправлялась Кэтрин, покидая ее тело? Об этом Леа никогда не спрашивала. Кэтрин наверняка оставила бы ее вопрос без ответа.

Однажды утром, когда Кэтрин в очередной раз ненадолго оставила ее, Леа чуть не рассказала маме о том, что происходит. Но вовремя остановилась.

«Если я расскажу родителям, что мной завладело привидение, что оно контролирует все мои поступки, я проведу всю жизнь в психушке», — подумала Леа и поборола искушение. Вскоре Кэтрин вернулась.

— Может, сегодня мы, наконец, выйдем из дома? — поинтересовалась она. — Может, мы уже достаточно окрепли, чтобы пойти прогуляться? У меня большие планы для нас. Мы должны сделать кое-что важное.

Леа спросила, что Кэтрин задумала, внутренне съежившись в ожидании ответа. Но ее безмолвный вопрос вновь остался без внимания.

Тут в комнату вошла мама.

— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — бодро сказала она, раздвигая шторы и впуская в комнату ясный осенний день. — Почему бы тебе не прогуляться? Хватит сидеть в духоте в четырех стенах!

— Да! Конечно! — воскликнула Кэтрин голосом Леа.

Она отбросила одеяло и вскочила на ноги.

— Только не переутомись, — заметила мама, приоткрывая окно.

В комнату проник свежий, прохладный воздух.

— Не беспокойся, — ответила за Леа Кэтрин. — Сегодня такой чудесный день! Пожалуй, я действительно немного пройдусь.

— Будь осторожна, — озабоченно сказала мама. — Ты у нас, оказывается, такая болезненная девушка.

— Сегодня я чувствую себя превосходно, — решительно заявила Кэтрин.

Миссис Кэрсон направилась вниз, а Леа быстро натянула черные джинсы, футболку и свитер, после чего начала рыться в стенном шкафу.

— Кэтрин, что ты делаешь? Что ты здесь ищешь? — спросила Леа, в то время как ее руки продолжили шарить по полкам.

— У нас большие планы! Очень большие! — загадочно ответила Кэтрин. — А, вот то, что надо!

Она держала в руках кусок крепкой веревки, которой были перевязаны коробки с вещами Леа, когда они переезжали.

— Кэтрин, зачем тебе это? Что ты собираешься с ней делать?

— Ты хочешь спросить, что мы собираемся с ней делать? — весело откликнулась Кэтрин. — Мы собираемся немного развлечься, повеселиться! Мы собираемся немного проучить Дона Джекобса.

— Что? — Леа решила, что ослышалась. — Дона?

— Они с Марси были неразлучны, не так ли? Я все знаю, Леа. Я слышала, что ты говорила Дин по телефону. Ведь я все время была в твоей комнате.

— Но при чем здесь Дон?!

— Его надо проучить, — холодно ответила Кэтрин. — Пошли, Леа. Поглядим, что можно сделать.

Глава 21

Семья Джекобсов жила на Кэньон-роуд в красном кирпичном доме.

«Кто-то, наверно, потратил все утро, сгребая листья», — подумала Леа, увидев посреди маленького дворика огромную кучу листьев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы