Читаем Тайная вампирша полностью

– Да что дома произойдёт то? – сказала она и улыбнулась одним ртом. Потом растерянно качнула тёмной головой, будто стараясь отогнать мрачные мысли. – Не переживай, Пенни. Всё нормально. Одна родственница обещала приехать, мерзкая особа. – Тут улыбка расплылась на всём её лице. – Я просто, возможно, переживаю за тебя, – сказала она.

Пенни едва не сказала: Если бы! , но успела сдержаться и проговорила каким-то чужим тоном:

– Действительно?

Джей неожиданно стала серьёзной. Улыбка сошла с лица, Пенни поняла внезапно, что они смотрят друг другу в глаза, и нет сейчас никаких барьеров между ними, всяких иллюзий. Они смотрели в глаза друг другу. Джей казалась взволнованной, невменяемой.

– Пенни…

– Что?.. – Пенни тяжело сглотнула.

Джей намерилась что-то сказать, когда внезапно встала и подошла к проигрывателю, убавив звук. Вернулась с непроницаемым взглядом.

– Знаешь, если бы у тебя была серьёзная болезнь, я бы сильно переживала, мы же подруги, да, для этого ведь нужны? – сказала она.

– Да. – Вздохнув, Пенни одарила её преданной улыбкой.

– Но ты, вроде, в норме, – сказала она, – всего-то надо подлечиться. Врач выпишет лекарства, может, уколы какие-нибудь большим шприцем, – издевательски добавила она.

– Замолчи! – закричала Пенни.

Джей знала, что Пенни страшится уколов.

– Твой папа идёт, – произнесла Джей и посмотрела на закрытую дверь.

Пенни всегда поражало, как Джей может настолько замечательно слышать через звуки музыки, полы в коридоре были застелены коврами, которые заглушали шаги. Спустя мгновения, дверь открылась, и мистер Хилгард вошёл в спальню.

– Всё нормально, милая, – сообщил он коротко. – Доктор Франк пригласила нас на приём сейчас. Прости, Джей, Пенни едет к доктору.

– Ладно, загляну позже.

Пенни согласно кивнула. Перспектива поехать к врачу ей не нравилась, но куда деваться? Она поплелась за отцом в гараж, села в авто, не смотря на Джей, которая показывала мимикой лица пациента, ждущего укол большой иглой.

***

Через час Пенни лежала на кушетке доктора Франк и смотрела в одну точку, пока она осмотривала её. Доктор Франк, высокая, худая, седая женщина, напоминала деревенскую знахарку, такую, которой полностью можно доверять.

– В груди болит? – спросила она.

– Ага, в сердце отдаёт. Возможно, меня просквозило на ветру или что другое.

Врач посмотрела её горло, послушала дыхание и пульс, затем неожиданно остановилась, изменившись в лице. Пенни поняла, что навряд ли её просквозило. Наверняка что-то похуже, что в корне изменит её жизнь.

– Я хотела бы отправить её на обследование, – это было всё, что сказала доктор Франк отцу Пенни.

Голос врача звучал задумчиво и сухо, Пенни начала паниковать. Чувства стали необъяснимыми, сковал страх, словно тьма открылась перед ней и грозила засосать во тьму.

– Для чего? – спросил врача её отец.

– Понимаете, – доктор Франк улыбнулась и сняла очки с носа, стуча дужкой по переносице, – чтобы убрать возможные варианты болезни. Пенни жалуется на боли в груди, распространяющиеся к голове и сердцу. И кожа у неё бледная, плохо кушает. Пульс сейчас низкий, что в её возрасте неприемлемо. С подобными симптомами бывают разные болезни, вот я и хочу сделать ей фюрографию, МРТ головного мозга и просканировать другие органы. После обследования станет понятно, что с ней.

Пенни перестала паниковать. Скорее всего, у неё обычный лёгочный бронхит или фарингит, только и всего. Что ещё там может быть?

Лёгкие отвечали за дыхание и Пенни это знала.

Она и в детстве болела такими простудами.

Доктор Франк продолжала рассказывать про лёгкие и всё, что с ними взаимосвязано, а мистер Хилгард кивал, словно понимал её.

Пенни не сказать, что до конца поняла слова врача, но тоже кивала.

– МРТ сделаете в соседней больнице, наш аппарат, к сожалению, сломан и пока что новый не доставили, – сказала доктор Франк, – а затем вернётесь обратно. Фюрографию сделаем тут и остальное тоже.

Отец Пенни кивал. Спокойный, уверенный, серьёзный. Прям Фиона. Прям Климентина.

Пенни ощутила себя значительной. Никто из её подруг не проходил в больнице обследование.

Они вышли из кабинета доктора Франк, папа поклал руку ей на плечо.

– Что ж, Пенни, будем делать теперь?

Пенни только заулыбалась, недавний страх исчезал.

– Наверное, положат в инфекционное отделение и замучают антибиотиками, – сказала Пенни, надеясь так повеселить отца.

– Надеюсь, – этого не случится, – ответил мистер Хилгард без всякой радости на лице.

***

Больница через дорогу представляла собой блёклое здание с большими окнами. Пенни в задумчивости глядела на витрину магазина, мимо которой они миновали. Там, за стеклом, стояли разные подарки в больших и маленьких коробках. Дверь магазина открылась и вышел парень, немного постарше Пенни, лет двадцати или больше. Он был хорошеньким, с симпатичным лицом. Его голову покрывала кепка, но было видно, что его голова лысая.

Круглолицый красавец выглядел радостным, в одном ухе блестела серёжка, а Пенни испытала к нему жалость и страх. Парень был болен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы