Читаем Тайная жена, или Право новогодней ночи полностью

Бред! И издевательство Искреллы. Браку всегда предшествует долгий период ухаживаний. А у гномов он и на десяток лет может растянуться. Все зависит от целей и договоренностей. А я с Орландом вообще ни до чего такого не договаривалась. Моя главная цель – сбыт товаров и налаживание торговых связей.

Торговые связи. Только об этих связях мне и стоит думать.

Я осторожно положила голову на подушку и только выдохнула, решив, что Орланд не проснулся, как вдруг он обхватил меня за талию и притянул к себе.

– Что ты творишь?.. – шепотом возмутилась я, чувствуя, как по телу пробежала жаркая волна.

– Прости. Перепутал во сне с подушкой, – с тихим смешком объявил Орланд.

Перепутал. Как же. Так я и поверила.

– Распутывайся скорее.

Я поерзала, пытаясь освободиться, но дракон держал крепко, а потом вдруг выдал:

– Твои волосы – как огонь из долины Багряных вулканов. Лава, которую они извергают, с примесью алого, поэтому с высоты кажется, что вся долина в ручейках крови.

– Если ты хотел сказать, что я раненная на всю голову, то комплимент не удался, – буркнула я и вздрогнула, когда губы Орланда задели мое ухо.

– Нет, Лили. Эта долина – священное место для драконов. В нее одиночки, чей род прерывается, уходят умирать. Слышал, мой отец уже подыскивал для себя ямку посолиднее, но тут случилась нечаянная «радость».

Привычная язвительность в голосе Орланда меня ни капли не обманула. Я повернулась к нему и тихо спросила:

– Он в самом деле так тебя ненавидит?

– Он чуть не сжег меня, когда мне было восемнадцать. Точнее, драконий огонь выжег мою человеческую деревню. В ту ночь никто не погиб, и все-таки я лишился семьи.

– Ох…

Я не знала, что сказать, а сердце рвалось в груди из-за того Орланда, который остался один, из-за мальчика, которого прогнали, испугавшись его драконьей крови. Как можно столько лет прожить в семье, а потом лишиться не только всех близких, но и самого себя?

Я не знала, что чувствовал Орланд, становясь драконом. Это даже хуже, чем очутиться в незнакомом месте, во внезапно помолодевшем теле и обнаружить, что не понимаешь ни слова из того, что говорят окружающие. Между моим прошлым и прошлым Орланда была одна существенная разница: у меня была поддержка, меня любили, наставляли и направляли, а он учился исключительно на своих ошибках.

Поэтому и вырос таким вредным!

Нет, я не собиралась оправдывать Орланда или жалеть его, как хромого, несчастного котика. Сейчас этот «котище» точно не нуждался в жалости.

Пауза в разговоре затягивалась, и Орланд догадался о причине. Я услышала его сдавленный шепот:

– Не жалей меня, Лили. Я этого не люблю. У меня была неплохая жизнь до совершеннолетия, несколько паршивых лет, когда я чуть не сдох, зато потом сумел взять от новой жизни все и даже с процентами.

– Но тебе нужен Грозовой перевал. Нужен дом? – уверенно произнесла я.

Я уже неплохо изучила Орланда и знала, что он не стал бы делать глупости назло другому. Если решил бороться за звание вожака стаи – значит, оно действительно ему нужно. И это что-то было большим, чем желание потешить самолюбие или отомстить отцу.

И все-таки я должна была спросить:

– Зачем тебе все это? Драконьи испытания и последующие проблемы? Что ты задумал? Позлить отца?

– Мне нужны драконы, чтобы навести порядок на границе. Нужны учителя для безродных человеческих детей, чей дар при обнаружении запечатывают, чтобы безграмотный неумеха не погубил себя и окружающих. Ну и слава, почет и уважение пойдут бонусом. От золотишка тоже не окажусь. – Губы Орланда изогнулись в язвительной улыбке.

– Прекрати! Хватит пытаться казаться хуже, чем ты есть!

– Пытаться? – Дракон вопросительно изогнул бровь. – Мне казалось, что ты уже в этом убедилась.

– В Железногорске ты вел себя как придурок.

– Недоработал. Ты все равно за мной увязалась. Или… Я оказался магически привлекателен.

Орланд попытался подкатиться ко мне, я ловко уперлась ладонью в его грудь.

– Скорее, волшебно нахален.

– Одно другому не мешает. Кстати, не хочешь проверить мою рану? Она волшебно затянулась.

Мой взгляд метнулся вниз, наткнулся на одеяло, намотанное вокруг торса Орланда, и сразу вспомнилось, как радикально дракон избавлял меня от мокрой одежды. А ведь и на нем при возвращении в палатку нитки сухой не было.

– Я не целитель. Мне все равно, – хмуро буркнула я и добавила, чтобы сгладить грубость: – Я вижу, что тебе уже лучше. И рада. Правда рада.

– А я рад, что ты в моей команде, – неожиданно объявил Орланд и пояснил: – Достало вечно быть сверху.

– Э-эм… – только и смогла выдавить из себя я.

Орланд откинулся на спину и уставился в потолок.

– Ты не представляешь, как люди стелятся перед драконами. Понимаешь, моя родная семья объявила меня выродком и изгнала из деревни. Несколько лет я себя таким и считал, а потом… – Губы Орланда изогнулись в едкой ухмылке. – Моя самооценка совершила крутой поворот.

– Драконов считают защитниками и хранителями магии Архонта.

– И это не пустые слова, Рыжая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огни Литгорода. Лучшее романтическое фэнтези

Похожие книги